Вы здесьОчередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опубликовано пт, 27/05/2011 - 16:42 пользователем Старый опер
Сподвигло неизбывное горе. Что-то с Флибустой случилось вот. Поэтому поваляю дурака здесь пока что. У кого есть свежие мысли про Ливию, милицию, полицию, необходимость соблюдения моих авторских прав, спорт, трезвый образ жизни, цикл "Саксонские хроники" Бернарда Корнуэлла, музыку 80-х годов, Сталин был прав - вам сюда.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 день
babajga RE:Приключения белочки Рыжки 1 день sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 дня Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 2 дня Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 неделя lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 неделя mig2009 RE:Багрепорт - 2 2 недели Isais RE:Издательство "Медуза" 2 недели babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 4 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 4 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 4 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 2 месяца Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Андрей Владимирович Курпатов
04 11 Доктор Курпатов, Доктор Курпатов, Доктор Курпатов - многократное повторение этого словосочетания создало у многих превратное представление о том, что А.Курпатов является доктором наук. На самом деле человек имеет только ………
Lena Stol про Искаженный мир
04 11 Прочитала обе книги, пропускала много, особенно во второй части, хороший сюжет, но уж очень автор растянул. Если из двух книг сделать одну, будет интереснее.
udrees про Михеенков: Маргелов (Биографии и Мемуары)
04 11 В книге встречаются интересные упоминания, например про новобранцев с Западной Украины, «командиры были им не рады», они ненавидели оба режима, были коллаборантами, вообще удивительно, как они воевали в рядах Красной Армии, ……… Оценка: неплохо
udrees про Вальтер: Реквием [СИ litres] (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
04 11 Вот и завершилась история четверки отморозков, что портили воздух после начала Армагеддона. Таких отбитых персонажей еще надо поискать, но у автора есть еще похожие циклы произведений с таким же отребьем в роли главных героев. Книга ……… Оценка: неплохо
udrees про Келли: Сатана. Биография (История, Религиоведение, Религия)
04 11 Просто какая-то религиозная муть, что я могу сказать про эту книгу. Автор конечно проделал большую работу, достойную кандидатской или даже докторской диссертации, изучил множество источников, анализировал, сопоставлял, делал ……… Оценка: плохо
udrees про Мантикор: Город, которого нет 2 [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
04 11 Книга все больше начинает напоминать серию книг автора – Покоривший Стену. По крайней мере начинаешь встречать знакомую терминологию – энергет, изнанка, пустотная магия, мертвая магия, цветы эдельвейс, артефакты некоторые. ……… Оценка: отлично!
udrees про Мантикор: Город, которого нет (СИ) (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
04 11 Первая книга серия захватывает с первых страниц, потому что без предисловий герой, как и в серии книг из Покоривший Стену, просыпается уже в новом мире, в новой Игре. Так что амнезия на старте и изучение непонятного мира, ……… Оценка: отлично!
Belomor.canal про Маттиоли: Темные финансы. Неликвидность и авторитаризм на окраинах Европы [Dark Finance: Illiquidity and Authoritarianism at the Margins of Europe ru] (История, Экономика)
03 11 Впечатляет, что смогли провернуть шустрые македонцы, вместе с евродепутатами! "Скопье 2014" - евро откаты и как это делается в развитой демократии. Оценка: отлично!
Sello про Эшноз: Высокие блондинки [Les grandes blondes ru] (Иронический детектив)
03 11 Разве только что за неимением под рукой другой книги, более приемлемой для чтения, сойдет. Оценка: неплохо
mysevra про Мессинг: Магия моего мозга. Откровения «личного телепата Сталина» [litres] (Биографии и Мемуары, Эзотерика)
02 11 Я, как тот кот, «чё-то сомневаюсь» в подлинности дневников, но прочитала в целом с интересом. Оценка: хорошо
mysevra про Ливергант: Пэлем Гренвилл Вудхаус. О пользе оптимизма (Биографии и Мемуары, Литературоведение)
02 11 Удивительный человек. Эрудированный, работоспособный. Британская дисциплина и незаурядный талант в одном флаконе. Тем паче поражает дивное сочетание умения зарабатывать деньги и странной непрактичности, словно оторванности от реального мира. Оценка: отлично!
mysevra про Перцефф: Гиперболоид смерти. Психотронное оружие в действии (Публицистика)
02 11 Ох уж этот «тонкий» привкус пропаганды и двойные стандарты. Редкостное лицемерие, небрежно упакованное в обёртку заботы о ближнем. Оценка: плохо |
Комментарии
Отв: Очередные новости с Флибусты
Это анекдот про политзанятие. "Германия после войны была расчетвертована на три неравные половины". Была ещё подобная шутка про квадратное отверстие диаметром 20 см, приваренное к днищу бака, но я её полностью не помню.
Отв: Очередные новости с Флибусты
Зато без взаимоисключающих параграфов, как у bokonon83.
Отв: Очередные новости с Флибусты
Клоны пока думают.
Отв: Очередные новости с Флибусты
Мне жалко мужика. Тоже хлебнул не дай Боже. Так и грохнули.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Что-то она у меня по вертикали вытянулась. Прическа особенно.
Отв: Свежее с Флибусты
Слушайте сводку последних реляций:
Двое непримиримых врагов,
Никназ с Бокононом, вышли стреляться
На обширном пространстве двух новых блогОв.
Отв: Свежее с Флибусты
(испуганно крестится) И Боконона довели, аспиды поганые.
Следующая стадия - это если Серый Волк и Болсик заведут на Ф. блоги "Заебала нахуй эта поебень".
Отв: Свежее с Флибусты
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Пора бы что-то вроде сваять http://lib.rus.ec/b/215323
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Материала мало. Три байки всего. Сейчас, чуть полегче с работой станет, засяду. Книжка на мне висит, про психологию оружия или что-то вроде того, я еще не начинал. Хотя сроки и идут. *грустит*
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Как вы задолбали своей Флибустой.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*философски* А кому сейчас легко? Всю страну лихорадит.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
АСчёт армейского юмора - делал когда-то http://lib.rus.ec/b/214557
брал с Вояки.ру http://www.voyaki.ru/tales.html
Ничего так, по-простому, по серемяжьи. Не набоков и Достоевский конечно... да и я не Боконон ))
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
вот и Анатолий Михайлович дооткладовался - а потом сердце в 2007 году - шандарах и всё...друзья черновики по сети собирали для этих баек (((
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну. Что тут сказать? Нерадостно.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Почитал Флибусту. Стало пронзительно жалко bokonon-а...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну, его же там не ногами бьют. Слова.
Ну, а чего ждать-то, загнавши пятьсот человек в ЧС? Естественно, некоторые из этого ЧС (и по законам статистики и теории вероятностей, из 500 уж найдется десяток оскорбленных в лучших чувствах) кинутся в бой, размахивая томагавками. Элементарная психология. Я не о себе говорю. Хотя я там тоже в ЧС имеюсь. Но манулы ценят свою поджелудочную.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ога. Еще есть оскорбленные тем, что их этого ЧС не удостоили... )))))))))
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А, да бросьте, кто его там пинал... Так, слегка пошипели и щелкнули клыками. Токмо для острастки.
Но ежели товарищ заводит тему "Как меня
зае...достал юзер такой-то", надо быть готовым, что и юзер такой-то в долгу не останется.Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ага.
А я просто подключился из-за общего хамского и блядского тона топика. Не сторону же тоскливого нытика bokonon83 мне было занимать? Это было бы невозможно по эстетическим соображениям.
А вовсе не потому, что
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Можно так понять, что Вы вообще охотно подключаетесь туда, где хамский и блядский тон.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(начал думать - из каких соображений можно занять сторону nik_nazarenko)(и, подумав - бросил)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(начал думать) (и,подумав - бросил) И правильно. Не надо мозг насиловать. Не дано, так не дано.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
...И без вас есть, кому его насиловать. Вот назаренко хотя бы.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Это такой массаж. Полезно.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну-ну.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
/радостно хамит/ Не нукай - не запряг!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
/Ещё более радостно хамит/ А надо? Запрягать?! Иго-го... ;))))
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
/риторически/ Вот до его народ пошёл до чужого овса охочий!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А то!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
И повела запрягать...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Н-ну, эт-то чё, на, типо, сферичность намёк?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
На кубичность.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А я знаю Руское слово, с которым "кубичность" неплохо рифмуется.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Мозгоебичность?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Фи!
Эпичность!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Согласен. Ник Наз эпично
взъебалпромассировал межушный ганглий Руским людям, питекантропам и проектам ФСБ.Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ник наз, если кого и способен взъебать, так только лабораторных мышек. На бюджетные деньги закупленных. Такое моё мнение.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А моё не такое. Это плюрализм, называется. Руское слово.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
И толерантность. Во как.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я так понял, ты теперь здесь живёшь толерантно?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я с самого перво-ПУП-а твержу, что: космополит, мол, я. Так што: ubi bene...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Что его жалеть? Это же не симулятор полного погружения (всегда становится смешно до колик, когда современное состояние Известной Сети гордо называют виртуальной реальностью).
Там бы ему показали, where lobsters spend the winter.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
ППКС
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да не переживайте вы. Я, во-первых, наконец-то сказал, что я о них о всех думаю. Во-вторых, я эти два блога реально уже 2 дня не читаю. А, в третих, вброс дал совершенно неожиданный результат - все жизнедеятельность простейших переместилась на 2 дня в эти блоги, которые под их тяжестью быстренько потонули, как Атлантида. Можно вообще реализовать стратегию блогов-комикадзе: создаещь тему, оскорбляешь максимальное кол-во, ждешь пришествия назаренок и сносишь тему с главной. А там - пускай дальше булькает в подвале. В принципе не жалко.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я в срачах не участвовал, но немного непонятно: "блог-комикадзе" - это с рисунками, что ли? Как комиксы?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не надоело? Пишу я довольно грамотно, а печатаю действительно плохо - часто просто мажу мимо клавиш. Тут не об орфографии думать. Надо бы спелчекеккер к браузеру прикрутить, да лень.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А о чем еще думать, если не об орфографии? Черный список включается легким движением мыши. Лень включать список - можно просто не обращать внимания на определенных товарищей.
А думать надо об орфографии. И об Ливии. Такое мое мнение.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Долго (минуты полторы) я думал о смысле сноса темы с главной при том, что ни один завсегдатай блогофорумов Ф. на главную не заходит вообще, а пришедшие за почитать увидят только стартпост про то, что Имярек(и) уёбищное(ые) козлище(и), и вряд ли станут влезать в выяснение причин его(их) козлищной уёбищности. Потом перестал думать, ибо это уже не моя война.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Зачем такие сложности, bokonon83?
Вам не на что больше потратить свое время?
Ни в коем случае не хочу, чтоб мой тон показался Вам менторским, но вот статейка, которая может оказаться Вам полезной - http://ikeep.ws/index.php?newsid=2160
Обратите внимание на шесть правил в конце статьи.
С искренней к Вам приязнью :)
Страницы