Вы здесьБагрепорт
Опубликовано вт, 10/02/2009 - 03:14 пользователем rr3
Forums:
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 13 часов
alexk RE:DNS 2 дня sem14 RE:Гонкуровская премия 3 дня Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 5 дней Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 2 недели alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 3 недели Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 неделя Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Реванш
24 11 Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть. То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11 Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость. ………
mysevra про Кинг: Стрелок [переработанная автором версия] [The Gunslinger ru] (Фэнтези)
24 11 Слышала, что надо прорваться через первую книгу, дальше будет веселее. Оценка: неплохо
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11 Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
mysevra про Вернер: Славгород [litres] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
24 11 Язык хорош. Но я думала, что это будет детектив-трупы-загадка, а тут расовое угнетение, социальное неравенство и гендерная борьба, слегка присыпанные пудрой фэнтези. Прелестно, только хотелось совсем другого. Оценка: неплохо
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11 Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь. Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………
alex-from про Гросов: Инженер Петра Великого – 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 11 незамысловато и наивно. Плохо Оценка: плохо
udrees про Шиленко: Искатель - 1 [СИ] (Фэнтези, Эротика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
23 11 Достаточно просто написанная книжка по литРПГ, очередной попаданец. Сюжет не блещет новизной, герой умер и ему дают выбор прожить замечательную жизнь в РПГ-мире, но один раз. Статистика статов не загромождает текст. Описания ……… Оценка: плохо
udrees про Каган: Пелопоннесская война [litres] (История, Военная документалистика)
23 11 В книге достаточно много карт древней греции с отметками городов, островов, пару раз даже укрупненные карты с городом и обзором где были укрепления, где стояли войска. Но в целом должен отметить, что на картах не отмечены ……… Оценка: хорошо
udrees про Морале: Проклятье, с*ка! Книга 1 (с иллюстрациями) [АТ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 11 Очень простенькое, примитивное, слюнявое, наивное чтиво для развлечения своего нижнего друга. Книжка для озабоченных подростков наверное. Половину книги занимают картинки, причем различных сексапильных девиц в откровенных ……… Оценка: плохо
udrees про Володин: Газлайтер. Том 1 [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 11 Простенько написанная книжка про попаданца, теперь в тело школьника со способностями телепата. Написано очень простым языком, описания и объяснения почти отсутствуют, просто описываются похождения главного героя, ну скорее ……… Оценка: неплохо
udrees про Мантикор: Город, которого нет 5 [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 11 5-я книга серии может показаться читателям несколько скучной, автор просто вводит больше времени до начала кризиса и переносится на шесть лет назад, в беззаботное школьное детство, где начинает качать свои навыки и знания. ……… Оценка: хорошо |
Отв: Багрепорт
Аналогично. При добавлении книги получил:
Отв: Багрепорт
Через FTP тоже не добавляется.
Отв: Багрепорт
А какой формат Вы заливали?
Отв: Багрепорт
Не открываются и не скачиваются файлы - http://lib.rus.ec/b/311574/read
http://lib.rus.ec/b/311564/read
Отв: Багрепорт
Зато файлы http://lib.rus.ec/b/309752 и http://lib.rus.ec/b/309756 на чтение открываются, а на скачивание - "не найден".
Отв: Багрепорт
Сегодня замечательно читаются на сайте .doc-файлы, но для скачивания - ни по одиночке, ни массово - не находятся.
Отв: Багрепорт
Снова не получилось записать файл /tmp/phpScBouO в /www/src/fb2/50/312850.fb2
Отв: Багрепорт
Второй день пошел. И опять не получается ничего добавить.
Отв: Багрепорт
Все добавляется. Даже слишком хорошо.... Уже который день переводчик прописывается новым автором, вне зависимости от того, есть он в базе или нет :( Доктор, сделайте что-нибудь, а то сущности плодятся :(((( Два сегодняшних примера.
http://lib.rus.ec/a/42253
http://lib.rus.ec/a/86937
Отв: Багрепорт
Тут дело в точке при инициалах.
См. совет s_Sergius'a: http://lib.rus.ec/node/305419#comment-188537.
Отв: Багрепорт
Ну да, я помню... Он же на мой вопрос это и отвечал.
Так вот значит теперь они не убираются, получается.
И хотелось бы понять, это глюк или новый подход к формированию имени автора/переводчика :)
Отв: Багрепорт
Угу, подтверждаю. Вчера тоже с этим столкнулась. :(
Отв: Багрепорт
Вроде починили. :)
Просьба тех, кто опробует заливку автора/переводчика с инициалами, отписаться.
Отв: Багрепорт
Да, получилось все как обычно было :) Спасибо!
Отв: Багрепорт
http://lib.rus.ec/a/104259/
Вот этого я три раза пытался в Алексея переименовать, но не получается.
Отв: Багрепорт
Почему не получилось? Получилось.
Это ты просто слишком нетерпеливый, а кэш - слишком задумчивый. В-)
Отв: Багрепорт
Буду знать.
Отв: Багрепорт
В темах формы "опрос" - не имею возможности добавлять коммент. Второй случай. ЧЯДНТ? Или что не так с моим профилем, чтоле?
Отв: Багрепорт
Прописывала книгу с Либгена http://lib.rus.ec/b/316106 Там автор Снисаренко id 52947. Программа прописывает автора Соснора id 52948. Несколько попыток изменить ни к чему не привели (:
Отв: Багрепорт
Автор 52947 - это Виктор Соснора. Без отчества. :) И они заалиасены друг на друга.
А у Снисаренко id 11761 :))
Да и тот неправильный, без отчества :) 26435 - вот этот правильный. Заалиасила. :)
Отв: Багрепорт
Продолжение темы здесь.
Страницы