Вы здесьБагрепорт
Опубликовано вт, 10/02/2009 - 03:14 пользователем rr3
Forums:
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
nehug@cheaphub.net RE:Беженцы с Флибусты 10 мин.
mig2009 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 11 часов Isais RE:Обновление FictionBook Editor 1 день Alex_61 RE:Windows 7 безопасна благодаря помощи NSA??? 2 дня Саша из Киева RE:Лимонные дольки 2 дня Trinki RE:Любительские переводы 2 дня nehug@cheaphub.net RE:Подробнее о правилах, если можно? 4 дня Isais RE:Семейственность в литературе 5 дней kopak RE:Небольшой тест. 6 дней kopak RE: День рождения человечества 6 дней nehug@cheaphub.net RE:Как тут читать и скачивать книги? 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:Домен и сертификаты 1 неделя Впечатления о книгах
Wik@Tor про Мусаниф: Принцесса где-то там 2 [СИ] (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
06 10 Третий раз попробовал читать автора. Не мое. Б/о
Masterion про Бубела: Адепт. Том 2. Каникулы [HL] (Фэнтези)
05 10 С изощренным мазохизмом прочел всю серию. Из говна пулю не слепишь. Когда читал как ГГ - какой-то бывший сантехник (или кто он там был в прошлой жизни - не помню уже) учит жизни королей, а драконов трахаться, несколько раз мышку стошнило. Оценка: нечитаемо
Masterion про Дашко: Враг всего сущего [Litres] (Боевая фантастика, Детективная фантастика)
05 10 Не пошло. Для настоящего детектива слишком примитивно, для фэнтези - скучно.
Masterion про Гавриленко: Теплая Птица [СИ] (Научная фантастика, Боевик, Самиздат, сетевая литература)
05 10 Книга для любителей показать окружающим свой псевдоглубокий "внутренний мир". К прочтению, страдающим терминальной стадией СПГС. Оценка: плохо
Masterion про Ротфусс: Страхи мудреца [Книга 1] [The Wise Man's Fear ru] (Фэнтези)
05 10 Это уже не фентэзи. Суд, который вошел в легенду о Квоуте он в своем рассказе обходит как несущесвенный эпизод, о чандрианах упоминиет лишь мимоходом, зато моральная маструбация вокруг Дени, которая вообще никаким боком к сюжету...
Masterion про Тихомиров: Чрезвычайный и полномочный (Фэнтези)
05 10 Рваное изложение, убогие диалоги, чукотская интрига (что вижу, то пою). Названия, с претензией на «оригинальность» - дикие земли - Диккария, и т.д. А уж речевые обороты из серии «однако диалектная картина этой страны до сих ……… Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Берг: Господин штабс-капитан (Боевая фантастика, Исторические приключения, Самиздат, сетевая литература)
05 10 Книга понравилась, читается легко. Оценка: отлично!
udrees про Ленотр: Повседневная жизнь Парижа во времена Великой революции [Paris Revolutionnaire] (История, Культурология)
05 10 Для любителей истории Великой французской революции. Автор много места уделяет топографии, описывает место размещения домов, квартир, где жили главные персонажи, основных достопримечательностей. Описывает убранство комнат, ……… Оценка: плохо
udrees про Атаманов: Искажающие Реальность - 11 [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
05 10 В общем то увлекательная книга продолжение про приключения героя в виртуальном мире игры Искажающей реальность. Это уже 11-я книга, любителям серии наверняка тоже понравится. Написана легким языком, читается и воспринимается ……… Оценка: отлично!
udrees про Чалдини: Психология влияния [4-е издание] (Психология)
05 10 Полезная популярная книга по психологии о 6 орудиях влияния на человека. Книга будет полезна как для начинающих, так и опытных читателей. Возможно даже, какие-то приведенные примеры и описания окажутся для вас новыми и вы ……… Оценка: неплохо
udrees про Марей: Ваш любимый доктор, или Дело всей жизни [litres] (Любовная фантастика, Попаданцы)
05 10 Разве можно было представить, что я прочитаю настолько доброе, светлое и позитивное повествование. Это вторая книга про врача-попаданку. Здесь практически нет убийств, много крови, слез, пота, но все направлено на созидание. ……… Оценка: отлично!
Dongel про Земляной: День драконов (Боевая фантастика)
04 10 Такое ощущение, что содрано у Хайнлайна со "Звездной пехоты". |
Отв: Багрепорт
Караул.
При переходах по открытым вкладкам самопроизвольно отключаются (скрываются) жанры. Ловил этот баг несколько раз - нажимал на ссыль "скрытые жанры", все возвращалось. Сегодня в процессе не заметил, что жанры скрылись опять, не отжал кнопку - из всех http://lib.rus.ec/g вижу только Фантастику. А отжимать уже нечего...
Отв: Багрепорт
Послали сюда. Говорят, баг.
Выяснилось, что две картинки подряд (просто вставленная картинка, без абзаца), без пустой строки между ними, встают рядом, если монитор достаточно большой.
Тигра говорит, что так быть не должно.
Пример
http://lib.rus.ec/b/249754/read
кусок кода
Отв: Багрепорт
Отв: Багрепорт
Честно говоря, вообще не понимаю, к чему эти сложности. Почему обычный вариант
<image l:href="#i_001.jpg"/>
не подходит?
Отв: Багрепорт
<image l:href="#_23.jpg"/>
<image l:href="#_24.jpg"/>
На любом ридере картинки строятся друг под другом, так? А вот движок Л/Ф, при чтении книги, делает из этого фрагмента вот такой HTML:
Отв: Багрепорт
Аааа. Пардон, моя ошибка. Не вникла.
Отв: Багрепорт
(бъецца в истерике)
Тигра, оно меня ненавидит. Оно теперь вот такой вот код
<section>
<empty-line/>
<image l:href="#nn_b.jpg"/>
</section>
<section>
<image l:href="#_3.jpg"/>
выстроило рядом :(( спасите, помогите, У-БИ-ВА-ЮТ!!!!
Отв: Багрепорт
У меня пропала аватарка в сообщениях. В профиле - все в порядке, стоит на месте
Отв: Багрепорт
Странно, только что добавляла сообщение сюда http://lib.rus.ec/node/269840 аватарки не было.
Ясно, это она в блогах исчезает. Почему?
Отв: Багрепорт
некоторые fb2 перестали читаться с сайта - логику сбоя мне выявить не удалось.
примеры -
http://lib.rus.ec/b/162277
http://lib.rus.ec/b/66671
http://lib.rus.ec/b/100574
http://lib.rus.ec/b/253471
Все файлы валидны.
Отв: Багрепорт
Некорректно работает раздел "оценки" в книжной полке.
При любом способе сортировки отображаются не все оцененные книги и нет перехода на вторую страницу. Кроме того, хотелось бы сортировку по времени выставления оценки, как это раньше было.
Отв: Багрепорт
Пустой автор http://lib.rus.ec/a/2021: отсутствует в списке http://lib.rus.ec/stat/pustavt , отсутствует ФИО, выкидывает на страницу поиска, но до сегодня числился как переводчик пьесы Т. Уильямса.
Отв: Багрепорт
Если он числится как переводчик, до делать ему в списке http://lib.rus.ec/stat/pustavt нечего.
Надо изгнать его из переводчиков, тогда появится.
Переводчики - те же авторы по сути своей.
Отв: Багрепорт
Повторяю: при запросе http://lib.rus.ec/a/2021 выкидывает на страницу с надписью
Отв: Багрепорт
Вообще-то, такая надпись появляется, когда автор уже удален.
А вот как его смогли удалить, если за ним что-то числилось?
Отв: Багрепорт
Никогда не замечала раньше, может, так и надо, но вроде некузяво получается: если в книге нет автора, а есть только составитель, то хорошо бы, чтобы хотя бы он отображался на странице книги. Сейчас этого не происходит: на страницах http://lib.rus.ec/b/257803 и http://lib.rus.ec/b/191058 составитель http://lib.rus.ec/a/61374 не отображается. Хотя по фамилии составителя поиском эти книги найти можно, это да.
Отв: Багрепорт
Вчера было продолжение этой темы - ибо существует такая вот категория: составитель, переводчик и т.д. в одном лице. И прописав составителя теряем возможность добавить переводчика и т.д. В результате - не видно ничего.
Исправляла golma1 и я хотел с ней посоветоваться по этому поводу, но замоталси/закружилси и позабыл. Вот : http://lib.rus.ec/b/257289. "Кадамбари". Бана (Лит.Памятники), а Гринцера Павла Александровича не видно, пока не перейдешь на http://lib.rus.ec/b/257289/edit, а он: и подготовил книгу к изданию, и перевел, и написал статью, и примечания, и составил словарь имен, названий и терминов.
Бывает, когда составитель сборника еще и автор произведения в нем.
Надо бы чтобы составитель, автор и т.д. - были независимы и можно было указать персону одновременно в разных ипостасях.
Отв: Багрепорт
fixed.
Отв: Багрепорт
Куда-то исчез весь список жанров, т.е по ссылке http://lib.rus.ec/g виден только раздел "Наука, образование"
Но прямой ссылке заходит, например http://lib.rus.ec/g/sf_history
Что делать?
Отв: Багрепорт
Почему-то эта книжка не хочет скачиваться ни одним браузером - http://lib.rus.ec/b/256582
Отв: Багрепорт
У меня скачивается, но архив не открывается. Говорит, "неизвестный формат или неожиданный конец архива".
Отв: Багрепорт
А зачем скачивать, когда есть http://lib.rus.ec/b/97039
Отв: Багрепорт
fixed.
Отв: Багрепорт
В списке залитых мною книг не все отображаются, хотя в моей "деятельности" они есть.
Речь об этих книгах http://lib.rus.ec/b/259573 http://lib.rus.ec/b/249238
Возможно проблема только у меня?
Отв: Багрепорт
Теперь книга "помнит" всех причастных к её появлению в библиотеке. Все отличные от первоначального заливщики учитываются как "поправившие". Это можно видеть на странице редактирования книги.
Отв: Багрепорт
Сейчас можно читать на сайте файлы rtf, но есть баг: ё заменяется закарючкой -
& cedil;
.Отв: Багрепорт
fixed.
Отв: Багрепорт
Спасибо
Отв: Багрепорт
В серии Веры Ковальчук Гибельный дар небольшая путаница — была неправильно указана первая книга серии. Название серии из книги, к ней не относящейся, я убрала, а вот поставить ее на правильную книгу — Гибельный дар — не получается, потому что книга отмечена знаком качества. Исправьте пожалуйста, у кого есть такая возможность.
Страница серии на фантлабе в качестве подтверждения.
Отв: Багрепорт
В "Личке" при попытке предпросмотра сообщения - вылетает, якобы сообщение отправлено, текст некоторое время присутствует, но при выходе и повторном входе в "Личку" - никаких следов о сообщении.
Отв: Багрепорт
Нашёл баг в fb2->html-конвертере.
На входе:
На выходе:
Даже два бага: открывающий тэг "<a l:href="#c_020">" из входного текста не транслировался в выходной (парный ему закрывающий тэг "</a>" таки транслировался, как и соотествующие id'ам тэги "a name="), плюс в выходном появился паразитный второй закрывающий тэг "</sup>".
Вылезает во всей красе на книге http://lib.rus.ec/b/255697 (почти полтысячи раз!) и, видимо, должен проявляться на любых внутрикнижных ссылках. Очень мешает делать книги с комментариями.
Отв: Багрепорт
А зачем делать комментарии таким диким образом, а не штатным способом?
Отв: Багрепорт
Да, ссылка вполне штатная для fb2, ссылка на комментарий. Проблема в конверторе html, не только в вашем. Проверил на конвертере FBE и алридера, получил:
(a href="#c_020")(/a) и (u)(sup){20}(/sup)(/u)
Проверил на других файлах – получается, что сейчас конверторы спотыкаются на теги (sub), убрал их и все заработало. FBE, делая ссылки на комментарии, автоматом добавляет эти (sub). Или удалять их после верстки документа, или изменять конверторы?
Отв: Багрепорт
штатно - это note, а не ручная расстановка супов.
Отв: Багрепорт
и делает это довольна давно. FBE 2.0 - точно делал. Так что вручную их придется удалять, а не расставлять.
А тип note применяется только для постраничных ссылок, для комментариев и перекрестных ссылок он не нужен, и такие ссылки конвертор на сайте понимает. Заминка только на сапах, и фиг знает почему.
UPD
Спасибо!
Отв: Багрепорт
Отв: Багрепорт
2) Так мне нравится, в то время как предлагаемый "штатный" неудобен - особенно если "в бумаге" комментарии номеров не имеют, а имеют только номера страниц.
3) И вообще это отмазка. Речь не про комментарии, а про баг в трансляции внуктрикнижных ссылок. Если .fb2-книга сделана сразу гипертекстом - вместо сносок линки к главам, где слово поясняется/обсуждается, - то на всех читалках линки есть, а у нас при онлайн-чтении всё срежется. Я сейчас делаю "Ключ к будущему" Лазаревича, он как раз такой.
Upd: уже всё работает на ура, спасибо!
Косяки в шаблоне marvin
В шаблоне marvin строчка гуглопоиска вылезает за пределы сайд бара.
Проверено: chrome(latest), opera(latest), ie 6,7,8, safari(latest), mozilla ff 3.6+, konquerror.
Разрешение экрана: 1280x1024.
Причина: в инлайн-стиле элемента - size = 31.
Если убрать, то строчка перестает вылезать за рамки сайдбара, но не до конца влезают слова "пользовательский поиск".
Тут же прямо под гуглопоиском - select "где искать". Та же проблема.
Решение: жесткое задание ширины width: 165px для этого селекта.
См. скриншот с багом и без него.
P.S. в 6 ие тема вообще рассыпается, т.к. видимо используются em для шрифтов.
Отв: Багрепорт
Не знаю баг или фича. При добавлении комментария на странице опроса нет кнопки "Ответить"/"Сохранить", только кнопка "Просмотреть". То есть нужно сперва просмотреть свой комментарий, и только потом можно его созранить. Это для дебилов сделано, чтоб написанное по два раза проверяли?
Алсо, нету ссылки "Цитировать" под чужими комментами, только "Ответить" и "Удалить".
Пичаль!
Отв: Багрепорт
В теме bluebreeze пропала возможность сворачивать секции справа. Дико неудобно.
Отв: Багрепорт
точно пропала?
у меня сворачивается.
Отв: Багрепорт
Там такие плюсики были. А сейчас нету.
Пробовала даже поменять тему, и потом вернуть bluebreeze - плюсики не появились =(
UPD Это у меня внезапно адблок распоясался. Извиняюсь.
Отв: Багрепорт
Пытаюсь добавить книгу, ни по редактору ни по названию поиск такой не нашел. В жанре написал учебное пособие, но появилось сообщение: Жанр не указан или указан неверно. Поправьте: указал при помощи выпадающих списков: наука и образование --> ветеринария. Отправил запрос и высветилось: Ничего похожего на /tmp/phpLBq03l не найдено. Уточните имя файла. Все остальные данные заполнены в соответствии с формами.
Начал заполнять заново. В жанре сразу указал информацию по выпадающим спискам. Книга добавилась.
Отв: Багрепорт
firefox 3.0.7
Отв: Багрепорт
Хотел привести в порядок одного переводчика - Андрея Криволапова - и споткнулся о такой момент: он переводил также под псевдонимами. Так вот: объединил с ним С. Масленникову, но теперь почему-то при поиске "Масленникова" она/он не определяется как синоним Криволапова, а вылазит сам хозяин.. А ведь, вроде как, должно быть. Отображаться в переводчиках подписанных "С. Масленникова" правильнее было бы как С. Масленникова, ну и на ее/его странице - ссылка на Криволапова.
Лучше уж вернуть назад тогда этот псевдоним как самостоятельный.
Я и О. Скуднева с ним объединять повременил пока. До выяснения.
Отв: Багрепорт
Так и положено. И все книги, в которых переводчицей числилась Масленникова, уползли к Криволапову. Так что если хотите вернуть все к исходному, верните и "ее" переводы на страницу http://lib.rus.ec/a/42252 .
Очень хорошо было бы добавить хоть пару слов к биографии автора (в частности, я не знаю, для каких целей переводчик брал женский псевдоним и что это вообще псевдоним, а не соавторша, допустим). Поделитесь инфой с обществом!.
Отв: Багрепорт
Это его собственное утверждение. Поверил первоисточнику, почему-то. :)
Добавлю, конечно, в описание авторские "несколько слов о себе". Ну и так попробую поискать.
А вот про обратную ссылку я не подумал.
Спасибо за науку.
Отв: Багрепорт
Спрашивайте. Нас учили, мы учим - круговорот взаимопомощи в обществе :)
Отв: Багрепорт
Такое вот в итоге описание у Криволапова получилось.
Да, и тут же просьба http://lib.rus.ec/b/209674 вернуть Масленниковой не могу - просьба библиотекарям поспособствовать - заменить в переводчиках Криволапова на 42252.
Отв: Багрепорт
Страницы