Вы здесь«Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
Опубликовано пн, 04/07/2011 - 03:08 пользователем amor
«Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык, переводчик придумывал новые слова. Известный индийский трактат о любви «Камасутра» впервые будет опубликован на удмуртском языке. Для этого переводчик придумал новые слова, а художники нарисовали иллюстрации с «удмуртским национальным колоритом». «Это первый перевод «Камасутры» на удмуртский язык. Раньше никто за это не брался», – цитирует агентство «Интерфакс» директора издательства «Инвожо» Ларису Орехову. Орехова добавила, что переводчику – писателю, поэту и драматургу Петру Захарову – приходилось придумывать новые слова, поскольку в удмуртском языке мало сексуальной лексики. «Захаров очень хороший переводчик, и порой ему приходилось придумывать слова», – сказала Орехова, добавив, что иллюстрации к тексту также будут с «удмуртским национальным колоритом». По мнению Ореховой, новое издание «Камасутры» послужит популяризации удмуртского языка и «станет настоящей сенсацией» для молодежи. «Газета.Ru»
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
babajga RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня
babajga RE:Баг сервиса "Координация сканирования и вычитки" 2 дня Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 4 дня konst1 RE:Сборник - Антология сатиры и юмора России XX века. Том 3. ... 1 неделя tvnic RE:Багрепорт - 2 1 неделя Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 неделя larin RE:не открывается книга 2 недели Саша из Киева RE:Всё - даже свою жизнь! 2 недели sem14 RE:«Блуждающие звезды», серия издательства «Книжники» 2 недели Саша из Киева RE:Мир на рубеже XXI века. Международная панорама 3 недели Nicout RE:СПАСТИ FB2 на винте 3 недели Саша из Киева RE:Америка. Разговор по душам 1 месяц nehug@cheaphub.net RE:Доступ 1 месяц Саша из Киева RE:Помни их имена 1 месяц Isais RE:Как картинка из книжки старинной, услаждавшей мои вечера…... 1 месяц Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 1 месяц Саша из Киева RE:Агрессия против разума. Информационный империализм 1 месяц Саша из Киева RE:Рядом с нами 1 месяц Впечатления о книгах
Дей про Венецианский купец
09 09 На момент написания отзыва прочитаны 4 книги. Плюсы (чисто на мой вкус): ГГ махровейший МС, так что за его жизнь и здоровье можно не волноваться. Первые 4 книги нет гарема и секса в частности, что очень отличает произведение ………
_ZorB_ про Маханенко: Смертник из рода Валевских-1 [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
09 09 Полностью согласен с комментатором ниже. Хотелось бы добавить, что ни язык, ни сюжет, ни имбовый гг верхом на рояле в барлионе лучше не был, просто мы были моложе. И читать такой низкопошибный продукт в 20 лет, это совсем ……… Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Зименкин: Dневник Z (О войне)
09 09 Русский мир это уничтожение всех несогласных, кто возражает того на лесоповал. Оценка: нечитаемо
udrees про Мантикор: Всадники бедствия [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 09 Написано в целом хорошо, для литРПГ описаний хватает, даже с избытком, читать про все эффекты и фрагменты тел монстров утомляет и рассеивает внимание. Сами же приключения в целом описываются подробно, планы главного героя ……… Оценка: хорошо
udrees про Ньюмен: Джулия [1984] [Julia ru] (Современная проза)
08 09 Для всех ценителей романа Оруэлла «1984» эта книга должна быть обязательна к прочтению. Здесь как понятно, повествование ведется со стороны подруги Уинстона – Джулии. Я ожидал правда воспринимал ее несколько по другому, но ……… Оценка: хорошо
udrees про Эннендэйл: Мортарион: Бледный Король [ЛП] (Боевая фантастика, Эпическая фантастика)
08 09 Мрачное описание подвигов очередного сына Императора, наверное одного из самых мрачных и ненавидящих жизнь. Написано в обычном стиле мрачного мира Warhammer 40000. Все повествование идет бесконечная резня людей, осада ……… Оценка: хорошо
udrees про Мантикор: Черная дорога [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 09 Классное продолжение серии, и понятно это не последняя книга. До окончательного прохождения Стены все еще очень далеко, хотя главный персонаж уже неимоверно крут, имея такой мирный класс как друид. Если в предыдущих книгах ……… Оценка: отлично!
udrees про Мантикор: Далахан [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 09 Хорошее продолжение серии. Кажется сюжет движется к финалу, идет Ивент и появляются Всадники и Далахан. Главный герой конечно поражает своей осведомленностью и целеустремленностью, как и ростом своих возможностей друида. В ……… Оценка: хорошо
Sello про Борген: Избранное [Сборник] (Классическая проза)
07 09 Странное впечатление произвела трилогия. С одной стороны - она написана по канонам классического романа. Все добротно обрисовано - и характеры героев, и их поведение, поступки, мысли и взаимоотношения, что создает целостную ……… Оценка: хорошо
Kromanion про Лагин: Старик Хоттабыч (Сказка)
04 09 2 RedRoses3 Не говоря уже о том, что сама повесть является бездарным и конъюнктурным переложением книги Томаса Энсти.
дядя_Андрей про I.R: P.S. Реквием [СИ] (Ужасы, Триллер, Самиздат, сетевая литература)
04 09 Ну, и? Да, члены семьи Орловых погибают или умирают один за другим. Почему? А хрен его знает. Книга не даёт ответа ни на один вопрос, в ней не раскрывается ни одна загадка. Ну и зачем она написана? Оценка: плохо
Лысенко Владимир Андреевич про Савицкий: Битва за Гостомель. 200 «спартанцев» русского десанта (Боевик)
04 09 Бредятина российская, все вокруг враги и только Россия решает кому жить, а кому умереть. Оценка: нечитаемо |
Комментарии
Отв: «Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
Давно пора.
Отв: «Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
Молодец какой. Вот на таких людях Россия держится! (Я серьезно!)
Отв: «Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
Пусть Старый Опер завидует.
Отв: «Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
Не буду завидовать. Я сейчас "Историю О" перевожу. Эта мощная книга рушит табу, с лицемерно-циничной стыдливостью навязанные нам экономикой говна . И показывает дирижабли в их истинном виде, без буржуазной вуали.
И
живые позавидуют мертвымудмурты позавидуют русским.Отв: «Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
А новые слова будите выдумывать?
Отв: «Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
Я и так все слова знаю. В армии выучил. Это Захаров слов не знает, поэтому придумывает новые.
Отв: «Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
А чего её переводить, её ж все видели.
Отв: «Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
То, что показывали - ерунда. Вот сейчас Книга обрушит ложные табу. И все узнают.
Отв: «Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
И вновь мы видим, как коварная икваторская пейрать сгигабайтила шидывральный труд Рускаго Пиривотчика - http://lib.rus.ec/b/192890
Даже два раза - http://lib.rus.ec/b/45802
А ООН, как обычно, ни гу-гу...
Отв: «Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
Гуманный поступок.. инструкция на родном языке убережет удмуртов от травматизма, только вот придуманные слова могут сбить с толку, беспокоюсь я что-то за удмуртов.
Отв: «Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
Да, начнут по словарям лазать, знакомым звонить и спрашивать вместо того, чтобы. Демография совсем зачахнет.
Отв: «Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
Для Камасутры - ничего нового, для развития литературного удмуртского языка - шаг вперед.
Кто бы талантливый ее на русский перевел...
Отв: «Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
Богатство и разнообразие сокрытых в русском языке гетеро- и гомосексуальных способов соития (включая половые контакты с родственниками и домашними животными, а также различные извращения) уже являет собою наш достойный ответ Камасутре!
Отв: «Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
Я когда то читал, не помню где, что к тантрическому сексу баядерок в храмах индии начинали готовить чуть ли не с 3х лет. Танцы, гимнастика, растяжка... Лет в 13 их инициировали(обряд лишения девственности). А камасутра собственно это краткая памятка для жриц. Т.е. нормальная женщина повторить большинство поз а тем более с удовольствием заниматься в этих позах сексом просто не может. Подотовка не та.
Хе! А наши то в 70х, когда камасутра впервые появилась в СССР(в перепечатках и самопальных переводах) пытались этот шаолинь повторить в домашних условиях!
Успехов удмуртским йогам!!! :-)
Отв: «Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
Как, однако, мужскую часть населения одно только слово "Камасутра" заводит ;)
Пока читала ваши каменты поняла, что "Камасутра" (даже на удмуртском) отдыхает!!!
И кстати, по-моему, мы эту тему уже обсуждали в каком-то блоге. Причем, не так давно... Ностальгия?
Отв: «Камасутру» впервые перевели на удмуртский язык
Камасутра, камасутра... В Европе тоже неплохо развлекались!
(С иллюстрациями) :)