Вы здесьОчередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опубликовано пт, 27/05/2011 - 16:42 пользователем Старый опер
Сподвигло неизбывное горе. Что-то с Флибустой случилось вот. Поэтому поваляю дурака здесь пока что. У кого есть свежие мысли про Ливию, милицию, полицию, необходимость соблюдения моих авторских прав, спорт, трезвый образ жизни, цикл "Саксонские хроники" Бернарда Корнуэлла, музыку 80-х годов, Сталин был прав - вам сюда.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 15 часов
larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 4 дня sd RE:Fishing 4 дня Алексей111111111111 RE:Оплатила,но абонемент не отображается 5 дней sd RE:Доступ 27 6 дней kopak RE:Беженцы с Флибусты 1 неделя Isais RE:Вадим Иванович Туманов - Всё потерять - и вновь начать с... 1 неделя Isais RE:Семейственность в литературе 1 неделя Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 1 неделя Саша из Киева RE:"Экс" и "нео": разноликие правые 1 неделя medved RE:Предупреждение: "зеркала" флибусты 3 недели Isais RE:Соседи 3 недели babajga RE:Как сова отправилась в отпуск 1 месяц Саша из Киева RE:Горящие паруса 1 месяц Саша из Киева RE:Подвиг героев - судьба страны. МНР: люди и годы 1 месяц commodore RE:Письма 1 месяц Саша из Киева RE:Три минуты истории 1 месяц nehug@cheaphub.net RE:Как бы с этим побороться и побороть? 2 месяца Впечатления о книгах
Aleks_Sim про Ангелов: Народный словарь СВО (Документальная литература, Юмористическая проза, О войне, Новелла, Сатира)
26 07 Дерьмо может произвести только дерьмо Оценка: нечитаемо
Barbud про Панфилов: Старые недобрые времена 1 (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 07 Хорошее произведение о российских традиционных ценностях, бережно пронесенных народом через века. Оценка: отлично!
udrees про Лей: Инвазия 2 (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
26 07 Вторая книга получилась на мой взгляд поскучнее чем первая. Автор уже не скрывает своей аналогии с «Чужими», называет напарницу Рипли, у корабля название «Ностромо», матка, трутни. Но в целом сюжет второй книги почти полностью ……… Оценка: хорошо
udrees про Докинз: Самое грандиозное шоу на Земле [доказательства эволюции] [The Greatest Show on Earth: The Evidence for Evolution ru] (Биология)
26 07 Хорошая книга, написанная доступным языком. Объясняет основные перипетии эволюции, как происходили виды и как они видоизменялись. Я в общем-то в какой-то степени креационист, мне трудно представить как животные сознательно ……… Оценка: хорошо
udrees про Вальтер: Инволюция [СИ litres] (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
26 07 Наркоманский высер. Книга третья про похождения нариков и дегенератов во время апокалипсиса. Везде убийства, разврат, пытки, извращения и мат-перемат. Герои в принципе не могут связать пару слов без мата и оскорблений. Хотя ……… Оценка: неплохо
mysevra про Яворницкий: Том 1. Быт запорожской общины (История, Военная документалистика)
25 07 Монументальный труд. Мне, конечно же, наиболее интересным показался первый том. Оценка: отлично!
mysevra про Далин: Болотный шёлк (Фэнтези)
25 07 Вроде зарисовка, а для кого-то – целая счастливая жизнь. Красиво, как всегда у этого автора. Оценка: отлично!
mysevra про Сапковский: Распутье Воронов (Фэнтези)
25 07 Вот и раскрыта тайна резни в Каэр Морхене. Геральт тут непривычный, этакий большелапый лопоухий щенок, но уже с правильными, узнаваемыми чертами, накось. Прочитала с удовольствием, единственный минус – мало. Оценка: отлично!
OldF про Ангелов: Народный словарь СВО (Документальная литература, Юмористическая проза, О войне, Новелла, Сатира)
25 07 Попытка исторгнуть нечто со спущенными трусами. Потратил пару минут на просмотр предыдущих выс***в, этот точно с диагнозом, неизлечим. Оценка: нечитаемо
Саблезубый Заяц про Герасименко: Огонь сильнее мрака (Юмористическая фантастика, Научная фантастика, Городское фэнтези)
24 07 Почему книга отдельно? Это же из серии "Пневма".
Александр Лагода про Маканин: Удавшийся рассказ о любви [сборник] (Современная проза)
24 07 Файл невалиден. Готовлю замену.
StrelaVV про Карелин: Лекарь Империи. Книга 2 [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 07 Первая книга понравилась, продолжение есть - читаю... Оценка: отлично! |
Комментарии
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Поработать? Запросто...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*одобрительно* хорошая работа - отрывай себе головы кому попало!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Вот. Сходили манулы на соревнования. Теперь у них болят ушки от этой Цусимы. Не спасали даже наушники. Также понес финансовые потери тир. Но небольшие потери. Стреляли по условиям соревнований с упора после перепрыга, так вот у меня почему-то сломался упор. Сказали, что сделают специально для меня новый, из хорошего швеллера. А я лучше чтобы в понедельник на гиревой спорт пришел. А то я без них не знаю, что в понедельник гири будут. Грамотные больно все стали.
Но я все равно не посрамил. Фото мишени не буду выкладывать из врожденной скромности. Результат был поразителен. Потом меня ожидало еще одно разочарование. Дали медаль, сказали - серебряная. Я по дороге сразу заехал в ломбард, потому что выходные на носу. В ломбарде долго смеялись над тем, что медаль серебряная.
Так дальше жить нельзя. Жить не по лжи надо. Такое мое мнение.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
а что это у Вас на номере странное? где два нолика перед семеркой?!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Мнэ-э-э... Я их замазал? Чтобы не узнали на улице?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
мнэ-э-э... а на Бентли вы написали "Запорожец" через все лобовое стекло? с той же целью?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Бентли всякие только мелеонерам разрешены, навроде меня и Сирежки Йорка. А оперы, тем более старые, шныряют на зелененьких бибиках.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*подозрительно* это что, шлем для Опера?.. ничего другое туда не поместится!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Шлем?! Да в эту бибику можно десяток оперов натолкать и еще парочка верхом поедут.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
ну, да, ну, да... после того, как роботы ударно поработают (см. иллюстрацию "и эта голова тоже лишняя")...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опер, а что такое "после перепрыгивания с упора"? То есть, "с упора" я вроде понимаю - типа есть на что локти поставить, да? - а вот насчет перепрыгивания... Кого и как долго надо перепрыгивать прежде чем стрелять? А, и заодно - на каком расстоянии мишень?
Поздравляю с мдеалью, кстати.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да пошутковал я насчет медали, но все равно спасибо. Какая медаль, там же и спецназ наш в полном составе пулял по зеленой бумаге. А этим орлам-то чем заниматься, кроме как физо да стрельбой. Нет, медали нема. Там главно дело, чтоб команда была, и чтобы все члены команды норматив на "хорошо" выполнили. Не так просто, кстати, из этой-то кочережки. Олимпийский принцип, короче.
Про упор я тоже пошутил. В голове анекдот просто про Штирлица вертелся, как он выстрелил в упор.
Есть такие упражнения, зачеты сдаем по ним, типа "с перепрыгом". Т.н. упражнения скоростной стрельбы: после физнагрузки (челночного бега), там, где в норматив по времени еще входит выхватывание пистолета и приведение его в готовность, а норматив по времени жесткий. Это самые интересные. Натурально как ганфайтеры в Техасе. Выхватить, привести в готовность и пальнуть три раза - за 9 секунд.
А сегодня так было, скучно. Упражнение ПМ-2. Три пробных, десять зачетных. По минуте на выстрел. По минуте. Офигеть можно. Со скуки. 25 метров, грудная мишень. "Десятка" находится где-то в районе чуть ниже межключичной ямки.
В понедельник на следующей неделе или через одну гири должны быть. Вот это я понимаю, мериме. Лягу костьми в своей возрастной категории. В гирях шансы есть, поскольку в моем возрасте, как правило, на сидячей работе уже трудятся в системе.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну ганфайтерам на три выстрела - скорее одна секунда, чем девять... тут где-то, в Калифорнии кажется, есть перец, совершенно фантастический... у меня Ютуб не работает, но если поискать что-то вроде "the fastest gun on Earth" то там должен быть ролик, где он двумя выстрелами, из single-action револьвера, два шарика пробивает, причём звук такой, что если не видеть - то выстрел слышен точно как будто один, настолько быстро... правда, револьвер у него специальный. Ну и мужик - уникум.
А за девять-то секунд даже я все 15 высажу, не то что три. Правда, 25 метров... ненавижу эту дистанцию. Нихера попасть никогда не могу. С семи метров "в голову" я обычно даже из Ругера-снабноуза не промахиваюсь, если хоть секунда на прицеливание есть, а на 25 метров едва в силуэт попадаю даже из 45-го. Гы, а если ещё побегать перед стрельбой, так будет вообще "в сторону противника"...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Так не просто ведь "выстрелить" за 9 секунд. Достать оружие, снять с предохранителя, дослать патрон. А потом уже.
Что такое "Ругер-снабноуз"? Вот этот?
Что-то он внешне не очень.
Upd А к стрельбе у меня вообще идеосинкразия. Стрельба - это значит, что я где-то что-то накосячил. Не должно быть стрельбы. Идеальное задержание - это когда никто ничего не понимает, а человек (клиент в смысле) тихо-тихо исчезает с улицы. И никто этого не замечает.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну достать-предохранитель-если-есть-передернуть-если-надо - это секунда. Если не торопясь.
Угу. Причём именно вот эта модель, без курка.
Гы. У меня три пистолета-револьвера, и, прикиньте - ни один из них не выбирался по критерию кррррысоты.
Вы вообще очень, очень правильный человек. Можно сказать, идеал.
А я вот люблю пострелять - но только в тире.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*молча задыхается от ненависти, бьется в апоплексическом ударе*
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да блин же , ну вы понели.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Сам блин горелый!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А ты пончек квелый. На машинном масле жареный!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А ты бублик безыдейный, Проперцием пропахший!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А ты ... нет , ты не думай , я могу так препиратся хоть 18 часов , но я же взрослый человек состоятельный , а не какой-то заводной кофейник. Так что ы!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
У меня больше мелеонов. Такшта Ы-ы!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я бы многое мог сказать по поводу этой фотокарточки , но я промолчу пока. Это же просто подарок какой то! И от этого подозрительно , уж больно вкусный кусок корма СтОпер вывалил . Не иначе как мышьяка туда напихал по самые хромосомы. И этот еще характерный шуйный жест , чтото среднее между указующим перстом и загребущей клешней. Неееет , не дождетесь , ничего я не скажу по поводу этой фотооткрытки , но зато я все . абсолютно все буду ПОДРАЗУМЕВАТЬ.
И вобще , я занят . я вот фильмец нашол и жалею , что не могу его вставить в недавнюю тему Форте за отсуйствием доступа.
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3598271
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
«Солженицын» Говорухина тож нехило сморицца.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ты со своим Кобылкиным на пару себе глазья завидущие метиловым спиртом сожгли?
Шуйный жест. Это жест не шуйный, а стильный, это я вообще в руке коробочку с дорогими патронами Руского производства держу.
Из этих патронов пули с присвистом "я-с-с-мерть-по-с-с-сланная опером" уходят в мишень, не промахиваясь ни на грамм. Неся закон и порядок повсюду.
Шуйный жест. Будешь тут азбукой Брайля разговаривать еще.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А мне померещилось, в шуйце евонной, бокал из под вискарика,не?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Патроны энто. В коробочке.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну вот.Обмен.коробочка на стакашку:)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да щазз! Смертушка у этого весельчака в лапке. В количестве штук 9-ти.
Погладь манула, сцуко!(с)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Как минимум 12.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Старый стал, забыл. В моих было 16.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
16 и есть. Только коробочки пластмассовые стали делать.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Коробочки пока картонные, пластиковые ячейки под патроны... ;)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да, правильно. Неверно я выразился.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опер, прошу прощения, не знаю, куда ещё запостить, без обид...
В один глаз - газетная статья про ход реформирования МВД...
Ещё в один ухо - зомбоящик про мусорные проблемы Понаеховска...
В глаз другой - фота из статьи про коррупцию...
А в последний ухо - музыка, "Товарищ сержант"...
На выходе - фраза из зомбоящика надо всем:
"Переработка мусора становится весьма прибыльным делом".
))
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А я че? Я ниче. Секретов не выдаю.
*боится*
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Это понятно дело. Мы и сами иногда шутим: ну там, ставишь машину у мусорного бака когда.
- Мусор - к мусору.
Шутим так.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Прикольно. Согласны значить, с погонялом.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ага. А Вотти тогда согласен с тем, что он вампир. Это называется самоирония. И самосарказм. Вопроки измышлениям об обидчивости и тонкочувствительности.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да мне похуй, если честно. Правда свежей крови предпочитаю свежее, холодное. светлое пиво в запотевшей кружке, отсвечивающей на солнце янтарными солнечными зайчиками. .... (оцепенел от этой дивной картины)
(с чувством) Будь проклята жара и работа в выходные
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я про самоиронию имел в виду.
Манулы вот работают в выходные и не жужжат.
Как-то, давным-давно, на неделе у нас результатов не было, ну и начальник говорит: "Так, в выходные выходим работать". А все что-то и подзабили на это дело. По блэкджеку ударили всем отделом. В сауне на двое суток. А он возьми да и приди в воскресенье. Ну, посидел пару часов, да и домой поехал. А в понедельник на нас: "Все забили, а я в выходные за вас за всех х...чил". Все только молча друг на друга смотрят, что сказать не знают. Цимес ситуации в том, что, если нет результата, то сидел ты на работе, не сидел - пофиг абсолютно.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
/Представил себе модераторов Л. , в порядке самоиронии называющих самих себя заугольными пидарасами.
Содрогнулся. /
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Чёй та, после общения с Рускими Журналистами мой самосарказм толкает меня обозваться фашистским пэтэушником. Еле сдерживаюсь.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
forte пишет:
антагонисты тогда кто - либерастные институтки..?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(прикидывает) Рановато Вам в ПТУ. Детсад для начала, проявить себя надо в боях. Я Вам ночной горшок со Сталиным поищу.
Страницы