путешествия в прошлое

Если боги за нас! [litres]

Два якоря есть у каждого человека. Два основных и главных: первый – это дом, второй – наши родные и любимые.

Император мира [litres]

Год 1917-й. Революционные изменения охватили Россию и весь мир. Новый русский император Михаил II вступил в схватку с сильными мира сего.

Тень Перл-Харбора [litres]

Ему выпадает шанс изменить ход истории в теле командующего японским военным флотом адмирала Ямамото.

Профессионал [litres]

Америка. Лос-Анджелес. 1949 год. Оперативник, работавший за рубежом, погибает и попадает в тело пятнадцатилетнего подростка.

Чужой [litres]

Андрей Морозов волею случая и стечения обстоятельств оказывается во вражеском тылу.

Брат [≈ Ещё раз] [litres]

Казалось бы, сюжет предсказуем – «попаданец» в собственное прошлое начинает искать клады и понемногу перестраивать мир по своему усмотрению.

Путешествие во времени с хомяком [litres]

На двенадцатый день рождения Ал получает от покойного отца письмо: мальчик должен отправиться в прошлое и предотвратить его гибель.

В тени экватора [litres]

В центре тропической Африки, в бассейне реки Конго, таится загадочное Ликвальское болото. Оно скрыто от посторонних глаз густым покровом непроходимых джунглей.

Так не бывает, или Хрен знат [= Хрен знат] [litres]

Шёл человек получать пенсию. И что-то с ним на перекрёстке случилось. То ли под машину попал, то ли сердце пошло вразнос.

Страницы

X