Лорд Питер Уимзи


Сортировать по: Показывать:
Лорд Питер Уимзи
Moon Cat про Сэйерс: Медовый месяц в улье [Busman’s Honeymoon ru] (Классический детектив, Детективы: прочее) 24 07
Отличный перевод! Выдержан и стиль речи персонажей, присущий оригиналу, и все цитаты, которыми пестрит речь главных героев, переведены не как бог на душу пошлёт, а согласно литературным источникам, и эти самые источники тоже указаны. Второй вариант перевода, который тоже здесь лежит, этому и в подмётки не годится.

Stepanova_2000 про Сэйерс: Пять отвлекающих маневров [Five Red Herrings ru] (Классический детектив) 30 09
Оторвать ноги за такой перевод. Горе-переводятел умудрился переврать имена почти всех персонажей, причем безо всякой логики. Отсутствуют всякие представления о разговорной речи шотландцев.

Anhele про Сэйерс: Медовый месяц [Busman’s Honeymoon ru] (Классический детектив) 31 03
Перевод фееричен.
Много откровенных ляпов, пренебрежение авторским стилем.
Грустно, потому что книга при переводе потеряла больше, чем она того заслуживает.

X