Фолкнер, Уильям. Романы


Сортировать по: Показывать:
Фолкнер, Уильям. Романы
1929. Звук и ярость 1854K, 239 с. (пер. Гурова) - Фолкнер
1929. Шум и ярость [The Sound and the Fury ru] 1378K, 235 с. (пер. Сорока) (оформ. Isais) - Фолкнер
1935. Пилон 898K, 216 с. (пер. Мотылев) - Фолкнер
1954. Притча [A Fable ru] 1485K, 360 с. (пер. Вознякевич) - Фолкнер
1962. Похитители [The Reivers ru] 594K, 247 с. (пер. Рахманова, ...) - Фолкнер
Sanyok89 про Фолкнер: Шум и ярость [The Sound and the Fury ru] (Классическая проза) 01 03
Интересно. Сюжет нужно составлять из фрагментов, как мозаику, и только в последних главах становится понятно что к чему и что происходило.
Оценка: хорошо

Amatrice про Фолкнер: Осквернитель праха [Intruder in the Dust ru] (Классическая проза) 14 01
Великолепно, как и все написанное Фолкнером.
Поразило одно ну ооочень длинное предложение. Наверное, самое длинное из когда-либо мною читанных.
Читать Фолкнера - это ведь как на замерзшем, сплошь покрытым инеем окне, оттаять маленький кружок и постепенно раширять его, любуясь проступающим за окном пейзажем, пока картина не засияет во всей красе.
Преклоняюсь перед его талантом.

Glassperl про Фолкнер: Шум и ярость [The Sound and the Fury ru] (Классическая проза) 22 09
Для меня Фолкнер неуловимо, но прочно асоцииируется с Достоевским- по глубине и масштабности произведений, по тёмной и чарующей психологичности, по спокойствию опытного хирурга, точными движениями скальпеля вскрывающего болезненные гнойники человеческой души. "Это же "Братья Карамазовы"- таково было моё первое впечатление от "Шума и ярости", хотя логически его обосновать весьма затруднительно. Книга глубока и необьятна, в ней показана вся бездна человеческой души со всей её красотой и грязью. Одна из лучших книг в американской и мировой литературе.

Артём Елёскин про Фолкнер: Шум и ярость [The Sound and the Fury ru] (Классическая проза) 09 02
Гнетущая, мрачная книга о распаде. Однако очень и очень сильно, давненько у меня литература не вызывала стольких впечатлений и размышлений.

Куролесова про Фолкнер: Шум и ярость [The Sound and the Fury ru] (Классическая проза) 19 09
В голове только шум, настроение - ярость. Но книга, слава Богу, закочилась. Эффект первых 2-х глав можно сравнить лишь с "Лысой певицей" Ионеско. Но если отбросить весь импрессионизм, то мы получим историю, погибающего от собственных пороков семейства. Их приверженность странинным канонам быта, напоминает московское боярство в эпоху Петра.
В книге прослеживается атмосфера "вечной осени" - всё погибает, чахнет.
Бенджамин стал символом незыблемости, ему не суждено изменится, а его семья и не пытается.
Тяжёлая книга. Она оставляет после себя гнетущий осадок. Нельзя сказать одназначно, понравилась она или нет. Она просто цепляет, цепляет своей необычностью и не отпускает...

Unrealised_Hope про Фолкнер: Шум и ярость [The Sound and the Fury ru] (Классическая проза) 12 08
Честно говоря, начинала читать раза 3, но все как-то не шла первая часть и все тут. Зато через некоторое время открыла книгу и прочла буквально за несколько часов. Отличная книга, не зря дали нобелевку.

realruno про Фолкнер: Шум и ярость [The Sound and the Fury ru] (Классическая проза) 17 05
Фолкнер просто фантастичен.Если кто-то еще не знаком с его творчеством,срочно исправить

begbet про Фолкнер: Шум и ярость [The Sound and the Fury ru] (Классическая проза) 06 12
One of the best works of world literature. Excellent translation. I learned English, to only read it in original. That's knockout!

alexiz про Фолкнер: Шум и ярость [The Sound and the Fury ru] (Классическая проза) 26 07
Стиль своеобразен. Первая часть книги написана методом "потока сознания", что воспринимается довольно-таки сложно. Предложения выверенные, никакой "воды" - все чётко и продумано. Книга довольно пессимистична, заставляет задуматься. Настоящая классика.

evnika про Фолкнер: Шум и ярость [The Sound and the Fury ru] (Классическая проза) 26 01
Чтобы понять о чем эта книга, я прочитала ее два раза подряд. Поток мыслей разных людей - членов ненормальной семейки, где все друг друга ненавидят - не для меня, но манера повествования интересная, стоит прочитать хотя бы и-за этого.

X