Вы здесьМо Прейгер
Показывать:
Мисс Силвер про Коулмен: Хождение по квадрату [Walking the Perfect Square ru] (Крутой детектив)
08 04 Первое впечатление от книги. Глубокая уверенность, что очень много нюансов и иронии утеряно безвозвратно при некудышном переводе. Поскольку книга издательства «Иностранка», которому априори положено держать хоть какой-то адекватный уровень перевода, поскольку сделан перевод в тучные на гонорары годы, то становится обидно за Коулмена и жалко читателей. Что и впрямь нельзя было найти для интересного автора переводчика, знающего английский язык? Примеры ошибок? Далеко ходить не надо, читаем почти в начале: «Он не думает, что это тело Патрика Малоуни. — Мужчина кавказского типа, мертвый… — так он определил ситуацию.» и т.д. Ну не может лепетать как манерная барышня обычный коп. А то, что термин «Caucasian» в английском языке является стандартным обозначением белой расы, переводчик А. А. Бряндинская просто не подозревает. Это такой классический ляп дилетанта, что дальше - только прямой перевод выражения «хот-дог». Мелочь вроде, пустяк. Нет. Это наглядное подтверждение двух умозаключений. Первое. Александра А. Бряндинская катастрофически для нас, читателей, не знает английского языка. Вообще. И американского английского языка в частности. Это грустно, так как книга написана автором, который щедро использует сленг Бруклина. Второе. Александра Бряндинская не знает, или не любит, или презирает детектив. Не чувствует специфики жанра. Напрочь. Второе - особенно печально. Даже не зная толком языка, не имея под рукой словарей и интернета, только на знании жаргона детективов нужно было написать стандартную фразу полицейских протоколов: «труп - мужчина, белый, без особых примет». Лучше бы мадам Бряндинская, Александра Александровна, и дальше оставалась в уютной нише переводов гламурных книжек «Украшение тортов в домашних условиях» и пр. Картинок больше, вреда меньше. «Хождение по квадрату» - это не боевик, где ляпы переводчика менее заметны в суматохе перестрелок и перемещений с континента на континент. И количество замоченных врагов маскирует ошибки в переводах типов оружия или способах его применения. Это - грустная и ироничная история о бруклинском еврее, интеллектуале и цинике, слишком много увидевшего за время своей работы в полиции Нью-Йорка. С больным коленом, из-за которого Мо Прейгера из этой полиции и вышибли под зад коленкой. По жанру - крутой детектив, но в новых реалиях и с новым главным героем, который не борется с системой, не карает продажных политиков, негодяев-преступников и предателей, но все-таки добивается относительного порядка и справедливости. Саркастический взгляд, тени преступлений прошлых лет, многослойное расследование и неожиданные повороты сюжета. Многозначность названия книги. В какой-то степени все персонажи «ходят по квадрату» под влиянием невроза навязчивых состояний. От невозможности изменить ситуацию. В которую они вляпались по собственной воле. У одного это – отношения с любимой женщиной, которые через двадцать лет брака зашли в тупик из-за его лояльности по отношению к ней же. У другого - выбор между предательством друга и деньгами. У третьего – расизм, антисемитизм и гомофобия сильнее родственных чувств. И напоследок. Книга «Хождение по квадрату» заслуживает тех восторженных отзывов, которые ей дали англоязычные пресса и читатели. Просто у нас Коулмену не повезло с умным знающим переводчиком. Как и его другу, писателю Кену Бруену. Но это, как говаривали классики, уже совсем другая история. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 час
akorish RE:Регистрация 8 часов DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 час Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 день Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 2 дня konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 4 дня tvv RE:DNS 3 недели sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 3 недели larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
Aleks_Sim про Йейтс: Кельтские сумерки: рассказы (Классическая проза, Мифы. Легенды. Эпос)
03 05 TO DGOBLEK - а там в оригинале строфные пробелы в двух или трех стихах отсутствуют
Lan2292 про Владимиров: Отблески в зеркалах (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
03 05 Пыталась читать прорываясь сквозь бесконечный справочник, в результате бросила. Н сколько можно, пять страниц описание плющек с подробностями а сюжета на три строчки. Оценка: неплохо
pulochka про Карина Демина
03 05 О книге"Леди,которая любила лошадей" Язык мой-враг мой! Мадам Лесина-Демина и т.д ! Вы пытаетесь подражать эпохе? Ну ,а что в итоге-дебри дремучие. Вы сами -то можете до конца прочитать свои опусы? И ведь в каждой истории ………
Олег Макаров. про Фаберже
02 05 Первые две книги серии читал с интересом, на третьей остановился Надоело. Постоянные описания «технологии изготовления» и рутина затмевают ту немногую движуху, которая всё-таки есть
Олег Макаров. про Шоу: Молодые львы [litres] (Классическая проза)
02 05 Очень хорошо написано. Глубокая вещь Но блин... Как же грустно Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Старый: Наставникъ (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Фуфло. Шовинизм, учитель истории, ненавидящий всех иностранцев и т.д. Z литература, хотя и другое время
Олег Макаров. про Алатова: Тетушка против [СИ] (Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Слишком стилизована история под Лопе де Вегу или что-то такое. Неинтересно Оценка: плохо
Олег Макаров. про Ангел: Бессмертные [СИ] (Альтернативная история, Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Очень безграмотно написано. Долго не вытерпеть Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Тыналин: Криминалист (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Очень очень очень занудно. Наверное так получается когда человек не умеет писать. хочет, старается, но не умеет Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Назимов: Отставникъ (Альтернативная история, Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Нечитаемо: автор пишет историю в выдуманном мире чтобы не заморачиваться фактами но забывает о том что даже в выдуманном мире должна быть логика Ну и пишет откровенно слабо Оценка: нечитаемо |