Вы здесьДетективная серия Эллери КуинСортировать по: Показывать: 1. Таинственный цилиндр [=Тайна римской шляпы, =Тайна исчезнувшей шляпы] [The Roman Hat Mystery ru] 590K, 248 с. (пер. Перцев) - Куин
1. Тайна исчезнувшей шляпы [= Тайна римской шляпы, Таинственный цилиндр] [The Roman Hat Mystery ru] 929K, 214 с. (пер. Боброва) - Куин
5. Тайна египетского креста [The Egyptian Cross Mystery ru] 818K, 192 с. (пер. Жалинская, ...) - Куин
2. Новые приключения Эллери Квина [The new adventures of Ellery Queen] 675K, 152 с. (пер. Тирдатов) - Куин
27. Игрок на другой стороне [The Player On The Other Side (1963) ru] 846K, 175 с. (пер. Тирдатов) - Старджон
29. Четвёртая сторона треугольника [The Fourth Side of the Triangle ru] 649K, 148 с. (пер. Тирдатов) - Куин
7. Тайна сиамских близнецов [The Siamese Twin Mystery ru] 810K, 179 с. (пер. Переводчик неизвестен) - Куин
10. Светильник Божий [= Свет Божий; Свет небесный; Божественный свет; Загадка «Чёрного дома»] [The Lamp of God [= House of Haunts] ru] 317K, 66 с. (пер. Тирдатов) - Куин
13. Расплата дьявола [The Devil to Pay ru] 280K, 117 с. (пер. Любительский / сетевой перевод, ...) - Куин
22. Происхождение зла [=Смерть в Голливуде] [The Origin of Evil ru] 722K, 165 с. (пер. Нетесова) - Куин
22. Смерть в Голливуде [=Происхождение зла] [The Origin of Evil ru] 1130K, 209 с. (пер. Гуляева) - Куин
mihsan про Куин: Тайна голландской туфли [The Dutch Shoe Mystery ru] (Классический детектив)
15 11 тяжело малограмотным. Caucasian - в переводе означает "представитель белой расы", и больше ничего - в смысе не негр, не китаец и т.д.
hvvut про Куин: Тайна голландской туфли [The Dutch Shoe Mystery ru] (Классический детектив)
15 11 Анюта_С, +100, тоже давно хотел поинтересоваться. Но наверное, не заметят. Забавно читать про описание какого-нибудь WASPа, чьи предки поколениями жили в Штатах, что он "кавказского типа" ;-)))
Анюта_С про Куин: Тайна голландской туфли [The Dutch Shoe Mystery ru] (Классический детектив)
13 11 "Поставьте по желанию, например… негры и КАВКАЗЦЫ, курящие и некурящие." Вот интересно, переводчики когда-нибудь заметят, что слово "Caucasian", очевидно употребленное в оригинале, переводится не только как "кавказец" и "кавказский", но и как "белокожий", "белый человек" (принадлежащий к европеоидной расе)?
Aldio про Куин: Дверь в мансарду [=Дверь между] [The Door Between ru] (Классический детектив)
13 07 Кстати, про Orange Mystery. У кого есть томик Центрполиграфа с этим романом, было бы неплохо отсканить. Всё остальное я рано или поздно досканю и выложу, а вот этого тома (там ещё "Тайна египетского креста" в новом переводе, насколько я понимаю), нигде найти не могу. Обидно, блин.
medved про Куин: Дверь в мансарду [=Дверь между] [The Door Between ru] (Классический детектив)
09 07 Это совершенно точно не "The Chinese Orange Mystery"
Анюта_С про Куин: Дверь в мансарду [=Дверь между] [The Door Between ru] (Классический детектив)
08 07 Я пыталась упорядочить книги Квина, и по-моему получилось довольно неплохо. Вот только "Дверь в мансарду" вызывает сомнения. С одной стороны она вроде бы идет в оригинале под названием "The door between" (1936 г.), с другой - в библиографии авторов (http://mydetectiveworld.ru/biblqueen.html) есть более раннее произведение - "The Chinese Orange Mystery" (1934 г.), и именно оно, согласно библиографии, публиковалось на русском языке как "Дверь в мансарду". Правда, я как ни старалась, не нашла никакого "китайского апельсина" в тексте, поэтому поставила эту книгу все же как "The door between" ("Дверь между"). Кто-нибудь может уточнить?
Мисс Силвер про Куин: Сердца четырёх [=Четверка червей] [The Four of Hearts ru] (Классический детектив)
26 02 В Собрании Сочинений в 3-х томах изд-во "Терра" (2001) этот роман действительно был опубликован под названием: "Четверка червей". На мой взгляд и перевод был лучше, чем этот.
snovaya про Куин: Сердца четырёх [=Четверка червей] [The Four of Hearts ru] (Классический детектив)
25 02 "Меня терзают смутные сомнения..." Книга должна называться "Четвёрка червей". |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 4 дня
Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 5 дней Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 6 дней larin RE:Заблокирован 1 неделя alexk RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 недели Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 3 недели fixel RE:Пропал абонемент 3 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 2 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 месяца larin RE:абонемент не обновлен 2 месяца sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 месяца sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 месяца Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 месяца Впечатления о книгах
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04 Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04 Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо. ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………
Irsanta про Данияр Саматович Сугралинов
06 04 Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
Irsanta про Игорь Алмазов
06 04 Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
mysevra про Вольнов: Ловчий желаний [litres] (Боевая фантастика)
05 04 Слишком витиевато на мой вкус. Много забавного, но лишнего, не по теме. Оценка: неплохо
mysevra про Каляева: Порождения войны (Альтернативная история, Героическая фантастика, Исторические приключения, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Для меня самая мякотка в книге – загадка, возможность строить предположения и угадывать, что же за всем этим скрывается. А тут – хороший язык, яркие персонажи, месмеризм, опять же, но той самой загадки нет, всё на поверхности. Вот это для меня минус. Оценка: хорошо
mysevra про Пинтер: Симулятор убийств [litres] (Детективная фантастика, Триллер, Детективы: прочее)
05 04 Не скажу, что я в восторге, но, в принципе, неплохо. Оценка: неплохо
udrees про Каменистый: Убийца легенд (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ)
05 04 Отличное продолжение приключений попаданца в теле аристократа. Написано живо, красочно, с оттенками юмора, без всяких пошлостей. В книге хватает сражений с самыми разными противниками, для которых подбирается своя тактика. ……… Оценка: отлично!
udrees про Володин: Газлайтер. Том 13 [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Дурацкая книга о слишком сильном телепате-школьнике, вчера закончившем школу, но успевшем стать супербизнесменом, приближенным Царя, еще и в другом мире захватил пару королевств, женился на 4-х девушках, одна из них не-человек, ……… Оценка: плохо
udrees про Хендерсон: Книга о самых невообразимых животных. Бестиарий XXI века [litres] [IThe Book of Barely Imagined Beings: A 21st Century Bestiary ru] (Биология, Научная литература: прочее)
05 04 Я не очень понял по какому принципу автор отбирал животных для своей книги, я думал тут будут интересные факты о необычных животных, ну ладно там аксолотль. Но тут сборная солянка, все идет по алфавиту и видимо для соответствия ……… Оценка: плохо
udrees про Макнилл: Моргенштерн (Боевая фантастика, Эпическая фантастика)
05 04 Просто пьеса, как у Шекспира и других. Никаких почти действий. Коротенький рассказ-пьеса, где примарх и Ариман идут и разговаривают. Не скажу что было интересно читать. Оценка: неплохо
udrees про Френч: И настала полночь [ЛП] (Боевая фантастика)
05 04 Неплохой рассказик о ночи накануне великого сражения за Дворец Императора. Хорошо показано висящее напряжение, прям как 22 июня 1941 года. Ожидание конечно действует сильнее самого сражения. Оценка: неплохо |