Вы здесьИздательство Гешарим /Мосты культуры Издательство «Гешарим / Мосты культуры» организовано при двух некоммерческих общественных организациях — ассоциации «Гишрей тарбут» (Иерусалим) и обществе «Мосты культуры» (Москва). Эти организации работают по единому плану, они связаны общими идеями и целями, главная из которых — способствовать широкому распространению знаний о еврейской цивилизации среди тех, для кого русский язык является основным в сфере потребления культуры и информации. В ассоциацию «Гишрей тарбут» входят архив восточноевропейского еврейства, насчитывающий около 90.000 единиц хранения (письма, документы, фотографии), лекционная группа и издательство «Гешарим». Главная заслуга издательства, по мнению его директора Михаила Гринберга, — это создание аудитории читателей еврейской книги в России, на «русской улице» в Израиле, в других странах. Научные конгрессы, семинары, выставки, ярмарки — каждый раз подтверждают международный статус «Гешарим». Ассоциации "Гишрей Тарбут" (Иерусалим) и "Мосты культуры" – это две самостоятельные организации, работающие по единому плану. Наша главная задача – способствовать широкому распространению знаний о еврейской цивилизации среди русскоязычных читателей. Книги издательства "Гешарим – Мосты культуры" выходят в свет в России и Израиле. Русскоязычная еврейская община сегодня распространилась по всему миру, ее крупнейшие центры расположены в Израиле и России. «Гишрей Тарбут» и «Мосты культуры» – израильское и российское объединения ведущих русскоязычных еврейских интеллектуалов, цель которых, отраженная, непосредственно в их названии, состоит в налаживании связей между русской и еврейской культурами, между различными общинами и разными цивилизациями. Перед ассоциациями стоит также и просветительская задача: дать евреям России, Израиля и русскоязычной еврейской диаспоры во всем мире представление о еврейской, особенно же израильской, культуре. Не менее важно для нас привнести знания о еврейской цивилизации в русскую культуру и российскую науку. «Гишрей Тарбут» – «Мосты культуры» налаживают культурные связи между еврейскими русскоязычными общинами во всем мире, приводят к взаимообогащению еврейской, украинской, белорусской и других культур. В работе ассоциаций принимают участие известные исследователи и литераторы, переводчики и художники не только из Израиля и стран СНГ, но и из многих других стран мира. Книги издательства «Гешарим» знакомят читателя с еврейской историей, религией, жизнью евреев в современном мире, еврейскими духовными ценностями, с традиционным еврейским образом жизни. Издаваемые нами книги способствуют возрождению на русском языке иудаики как науки, возвращают в обиход русской культуры знания о еврейском народе и его вкладе в развитие мировой истории, выявляют роль евреев в экономической, политической и культурной жизни России со времени их появления на территории Древней Руси и до наших дней. Сортировать по: Показывать: Вопросы и ответы, статьи, лекции, беседы [старое издание] 403K, 97 с. (
Предисловие к талмуд Эсэр аСфирот [старое издание] 438K, 104 с. (
Хазарско-еврейские документы X века 16M, 259 с. (пер. Вихнович) (илл. Фогель) (ред. Гринберг) - Прицак
Евреи в современном мире: история евреев в новое и новейшее время. Т. 1 [антология документов : в 2-х т.] [The Jew in the Modern World: A Documentary History ru] 7M, 578 с. (пер. Баскакова) (сост. Мендес-Флор, ...) - История
Очерки времён и событий из истории российских евреев [том 3] (1917-1939) 2167K, 440 с. (
Очерки времён и событий из истории российских евреев [том 4] (1939 – 1945 гг.) 1754K, 305 с. (
Очерки времён и событий из истории российских евреев [том 6] (1945 – 1970 гг.) 2149K, 461 с. (
Сирия и Палестина под турецким правительством в историческом и политическом отношениях 12M, 652 с. (сост. Смилянская) - Базили
Еврейский мир [Важнейшие знания о еврейском народе, его истории и религии] 6M, 600 с. (пер. Владимиров, ...) - Телушкин
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 5 часов
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день akorish RE:Регистрация 1 неделя Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 неделя tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
akorish про Роман Юрьевич Прокофьев
12 05 Стеллар оставил положительные чувства, хотя последняя книга была нудноватой лично для меня. Но это не отменяет, того, что время потрачено не зря.
akorish про Прокофьев: Архив Стеллара (Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Ну такое, как сноски почитать. Мне было уже не интересно. Оценка: неплохо
akorish про Прокофьев: Прометей [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Самопожертвование, и отвага, нудновато, но дочитано. Думаю, что эта книга была уже лишней, много затянутого. Сария стоящая, почитайте. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Сфирот [СИ] (Героическая фантастика, Фантастика: прочее, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Переносимся в космос, все еще интересно? Ну тако-то да, но уже нудновато.
akorish про Прокофьев: Эфемер [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Даат - как бы и нельзя договариваться, но и не договариваться нельзя ))) Что же за Дар? Сыр в мышеловке.
akorish про Прокофьев: Легат [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Оценка все еще Хорошо! Не так интересно как 1я и 2я, но еще интересно, новые союзники и новые враги. Читаем дальше. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Архонт [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Неожиданно интересно, новый уровень и новый замут. Читаем дальше.
akorish про Прокофьев: Мятежник [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Мысль такая, идет прокачка персонажа, уже не так захватывает, как предыдущие, но читается на интересе.
akorish про Прокофьев: Заклинатель [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 3я книга сдает позиции по отношению к предыдущим, но читать не надоедает. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Трибут [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Вторая книга не подкачала, легкое чтиво на сон грядущий. Хоть немного и не дотянула до первой, но читать стоит. Оценка: отлично!
akorish про Прокофьев: Инкарнатор [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Первая книга залетела на ура! Прочитал как новый жанр, как игра в тексте. Ждал последующие книги. Однозначно рекомендую. Оценка: отлично!
akorish про Джордж Оруэлл
12 05 1984 лучший перевод - это Леонид Бершидский. Сильная книга в отличном современном переводе. Почему так легко читается по сравнению с другими переводчиками? Да по тому, что современно адаптировано. Очень рекомендую именно в его переводе. |