V318620 Крылатые латинские выражения.

В книге Крылатые латинские выражения. много ошибок.
Например:
Во-первых, это не "Крылатые латинские выражения", АСТ-Фолио, 2003, как она представлена на сайте, а "Латинские крылатые выражения", Фолио, 2007. Автор-составитель тот же, размер — примерно 1/8 часть от КЛВ.
Автор файла (Max-SoftX, если он и заливал, следует пожурить) использовал при создании не ту кодировку, видимо, или сознательно "снес" все ударения, расставленные в транскрипциях и именах собственных, и, судя по доступному в интернете кусочку настоящего PDF-файла, вставил не все иллюстрации.
Я взялся было за конвертацию этой книги, расставил ударения вручную (брал из доступного djvu КЛВ-АСТ), но по техническим причинам все результаты утеряны. Теперь пытаюсь восстановить, если кто поможет с иллюстрациями, сканами, djvu этой книги, сделаю с иллюстрациями

Всё ясно, все книжки либгеновские. Та, которая 2007 года, представляет собой какой-то непонятный pdf (похоже, обрезанный или "вторичный", т.е. слепленный уже из какого-то другого формата).

Как мне кажется, конвертировать именно этот pdf вряд ли имеет смысл. Пусть и остается такая корявость.

Но на либгене есть еще от 1 до 3 (смотрим на dontexist) версий разных (?) изданий этой книжки этого же автора (Цыбульник Юлия Сергеевна) в djvu весом от 25 до 76 Мб. Вот на них и хотелось бы посмотреть, но либген работает так... своеобразно...;-)

kozlenok написал:
Всё ясно, все книжки либгеновские. Та, которая 2007 года, представляет собой какой-то непонятный pdf (похоже, обрезанный или "вторичный", т.е. слепленный уже из какого-то другого формата).

Думал я, откуда же приплыл этот pdf, нашел таки.
Кажется, вот отсюда: http://narod.ru/disk/15439216000/Цыбульник%20Ю.С.%20Латинские%20крылатые%20выражения.2007.doc.html.

Этот doc чуть подправили и сделали pdf. Но ударений нет ни там, ни там, а более качественного источника (кроме издания 2003 г.) я не нашел.
Ну, может быть, как черновик его использовать можно.

Добавил одну из версий 2003 года издания АСТ-Фолио. Там ударения есть, в принципе можно брать оттуда, но лучше найти корректный первоисточник.

Да, файлы с либгена могут медленно грузиться или не грузиться вообще. При необходимости продублирую на файлообменниках.

В вашей версии (на сайте) — 1300 выражений, я где-то скачал версию с 4000 выражений (79 Мб), теперь думаю... Конвертировал в PDF — 1.4 Гб, а FineReader ударений все равно не оставляет. Есть смысл заниматься? Там алфавитные указатели, русско-латинский и латинско-русский, т.е. не меньше 8 тыс. ссылок вручную, плюс указатель имен собственных...
И картинок видимо-невидимо. Если этот труд представит какую-то ценность, я достаточно безумен, чтобы за него взяться, интересует мнение "старших товарищей"...

nickot написал:
В вашей версии (на сайте) — 1300 выражений, я где-то скачал версию с 4000 выражений (79 Мб), теперь думаю... Конвертировал в PDF — 1.4 Гб, а FineReader ударений все равно не оставляет. Есть смысл заниматься? Там алфавитные указатели, русско-латинский и латинско-русский, т.е. не меньше 8 тыс. ссылок вручную, плюс указатель имен собственных...
И картинок видимо-невидимо. Если этот труд представит какую-то ценность, я достаточно безумен, чтобы за него взяться, интересует мнение "старших товарищей"...

Это не 1300 выражений, на самом деле 4000, просто я не ту аннотацию добавил, сейчас поправил (были еще издания совместно с Эксмо).

А из четырех гуляющих по сети версий три -- издания 2003 года, АСТ-Фолио, 832с., они отличаются степенью вычищенности скана и, соответственно, размером.

1) Эта размером ~25 Мб.

2) Эта размером ~49 Мб (эта версия прописана здесь: http://lib.rus.ec/b/324887 ).

3) Эта размером ~76-80 Мб.

Эти три версии по сути одно и то же издание, а четвертая — другое.

4) Издание Фолио 2007 года, где ~480 слов и выражений, это здесь: http://lib.rus.ec/b/318620 или здесь: http://gen.lib.rus.ec/get?nametype=orig&md5=c92d4eebd6433c1b8247fdd555f5668c.

А насчет стоит ли конвертировать -- я бы не взялся, так как посчитал бы нецелесообразным, а так каждый сам для себя решает.
Ну и если очень хочется, можно конвертировать версию 2007 года Фолио, добавив в нее ударения и т.п. Тем более, что готовый doc уже имеется. Правда, желательно сравнивать с оригиналом, но за неимением гербовой бумаги пишем на простой...

X