faq brainstorm =)

У нас в библиотеке, много спрашивают, как сделать то, как сделать это.)
Меня многие просили разобраться с faq'ами...
Хотя, вообщем-то, это всё легко, неосвоенному читателю сначала трудно во всём разобраться =)

Предлагаю тем, у кого есть время и кто хочет помочь людям, у которых есть вопросы – ответить на них в faq'о-подобном стиле.

Любые предложения приветствуются. Любые темы faq'a: заливка, вычитка, слияние, сканинг и т.д.

Нехватающие FAQ'и:
1. полный FAQ по вычитке (http://lib.rus.ec/node/109781 и http://lib.rus.ec/вычитка)
2. как прописывать теги книжкам?
3. как вставить в аннотацию книги (не-fb2) обложку?
4. какие проставлять жанры?

HowTo: Создавать описания авторов.

Либрусек как библиотека может существовать и в офф-лайн варианте (и это достаточно реальный вариант). Поэтому линки - линками, а иметь описание автора лучше локально на Либрусеке (да, включая фотографию) . Скрипты от agrey позволяют схлопывать длинные описания, так что экономить место на страничке автора нет нужды.

Как: на страничке автора кликаем на (добавить описание автора) и добавляем.

По оформлению - я стараюсь имя автора выделять жирным шрифтом, для иностранцев давать также оригинальную транскрипцию имени, и в первом абзаце давать сокращенно основную информацию: например, годы жизни, французский поэт, прозаик и журналист. Затем фотография и биографический очерк. В конце по возможности стараюсь приводить библиографию.

Доп 1. Создавать описания авторов - операция обратимая.

HowTo: Вставить в описание автора фотографию.

добавить описание автора -> Прикрепленные файлы -> Прикрепить новый файл: -> Browse (указать где файл локально на Вашем компе) -> Прикрепить

После аплоада файла (к примеру) author-portrait-123-ajbulatov.jpg появится строчка типа:

http://lib.rus.ec/sites/default/files/author-portrait-123-ajbulatov.jpg

Эту строчку надо скопировать в "описание автора", окружив тегами "IMG", вот так:

[img]http://lib.rus.ec/sites/default/files/author-portrait-123-ajbulatov.jpg[/img]

Я именую файлы-портреты по шаблону author-portrait-AUTHORID-AUTHORNAME.jpg - для того чтобы в случае надобности их можно было легко выделить в директории http://lib.rus.ec/sites/default/files/ куда попадают все прикрепленные файлы, не только к описаниям авторов. Со временем файлов там будет много.

Кстати, у меня в любимом, но древнем Мозилле эта "Прикрепить" механика не работала, давала какую-то HTTP 1.0 ошибку. В Файрфоксе все окей.

Доп 1. Вставить в описание автора фотографию - операция обратимая.

HowTo: Объединить двух авторов (создать алиас, ака синоним).

1) Кликаем на (исправить библиографию)
2) Кликаем на (объединить с другим автором)
3) Вводим АйДи второго автора. Лучше именно АйДи, а не фамилию, потому что АйДи однозначен, а фамилия - необязательно.
4) Решаем кого на кого заменять. Тот кого мы "заменяем", становится алиасом (синонимом) для того, "на кого заменяем". Например в случае Хембли заменяем Barbara--Hambly(3) на Барбара--Хэмбли(21). Тут надо смотреть куда кликать и кликнуть не на имени автора, а на словах "Произвести замену автора" (я, бывало, и промахивался с устатку :-). Barbara--Hambly становится алиасом, Барбара--Хэмбли - основным написанием автора.

Доп 1: АйДи автора - это, собственно, порядковый номер автора в библиотеке. Узнать его можно посмотрев число в адресной строке браузера когда окошко открыто на авторе. Например, для Барбары Хэмбли страница автора - http://lib.rus.ec/a/4662 (не путать с http://lib.rus.ec/node/4662 ), а АйДи - 4662. Аналогично можно определить АйДи книги, например - http://lib.rus.ec/b/12345 .

Доп 2: прописывание алиасов запускает для этого автора автоматическую проверку на наличие дублей. Поэтому после прописывания алиаса Либрусек может не просто отрапортовать, а сообщить об автоматически удаленных дублях, попросить решить конфликт дублей, и т.п..

Доп 3: Нельзя завести "алиас на алиас", только на "основного автора". Вернее, можно, через ухо: алиасим автора А3 на автора А2, а затем автора А2 на автора А1, получается цепочка А3->А2->А1. Но, поскольку операция "алиас на алиас" в явном виде запрещена Либрусеком, то такая практика представляется мне сомнительной. Лучше вместо цепочки - две связки: А3->А1 и А2->А1.

Доп 4. ВНИМАНИЕ: Прописывание алиаса - операция необратимая (рядовым пользователем). Поэтому рекомендуется перед отрезанием пару раз отмерить.

HowTo: Разбить книги по сериям.

Когда все книги уже залиты:

1) Кликаем на (исправить библиографию)
2) Ставим галочки (справа) напротив книг, входящих в серию
3) Внизу жмем на "Прописать сериал".
4) В появившемся диалоге пишем название серии и ставим номера книжек в серии.

Доп 1. Номер может быть нулем, тогда этот номер не будет отображаться в главном списке книг на страничке автора. Так можно прописать псевдосерии без нумерации внутри, группирующие, например, "Рассказы" отдельно и "Романы" - отдельно.

Доп 2. Прописывание серий - операция обратимая.

Added 07/17/2008:

HowTo: залить через ftp не-fb2 книгу, автор которой в Либрусеке отсутствует.

В форме Добавление книги->Добавление книг в других форматах (FTP, любого размера) ( http://lib.rus.ec/upload/ftp/ ) нет поля для указания автора.

Поэтому (один из возможных) обходной путь - добавить книгу к любому автору, а потом сменить ей автора:

1) Загружаем файл книги на ftp Либрусека ( урл/логин/пароль см. тут http://lib.rus.ec/upload/ftp ).
2) Берем любого автора, например "Автор неизвестен" http://lib.rus.ec/a/643
3) Кликаем на "(добавить книгу)" http://lib.rus.ec/a/643/addbook/
4) Указываем "уже загруженный на ftp либрусека" файл книги
5) Заполняем все остальные поля
6) Жмем "Загрузить"
7) После загрузки кликаем на "Книга добавлена" - попадаем на страницу редактирования книги
8) Кликаем на (добавить автора)
9) Добавляем отсутствующего автора
10) Удаляем автора "Автор неизвестен"

При заливке в Либрусек-библиотеку с ftp Либрусека книга на ftp Либрусека удаляется, даже если заливка в Либрусек-библиотеку не произошла из-за какой-либо ошибки. Поэтому имеет смысл не спешить и быть повнимательнее.

UPD Added 07/30/2008:

HowTo: изменить язык книги.

Со страницы книги:
1. Кликаем на (исправить)
2. Меняем язык в поле "Язык"
3. Нажимаем "Enter" пока в поле "Язык"

Со страницы автора:
1. Кликаем на (исправить библиографию)
2. Меняем язык в поле "Язык"
3. Нажимаем "Enter" пока в поле "Язык"

Доп 1. Собственно, кажется даже и "Enter" нажимать не надо, достаточно увести фокус ввода из поля "Язык".

Доп 2. Язык указывается двухбуквенным кодом ISO 639-1. Некоторые коды:
Русский - ru
Английский - en
Испанский - es (в Либрусеке для испанского часто используется также некорректный код sp )
Французский - fr
Польский - pl
Украинский - uk
Немецкий - de
Эсперанто - eo
Чешский - cs
Китайский - zh
Беларусский - be
Итальянский - it
Латынь - la
Шведский - sv
Исландский - is
Японский - ja (в Либрусеке для японского используется некорректный код jp )

Доп 3. В Либрусеке ( см. http://lib.rus.ec/stat/tot ) встречается также загадочный код языка "py". Видимо, плутонианский.

Доп 4. Полный список кодов ISO 639-1 см., например, тут: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes

Комментарии

Mylnicoff написал:
Разбирая книги, у которых жанры не проставлены, столкнулся с проблемой. Меняю жанр, а книга остается в списке непроставленных. Это сильно затрудняет разборку.

Навскидку предполагаю что это кеширование (чтобы уменьшить нагрузку на сервер, не все страницы обновляются мгновенно). Если через пару-тройку часов не обновятся - тогда надо будет исследовать.
Аватар пользователя Mylnicoff

Прошло около 12 часов. Может, действительно кэширование.

Список книг жанра пересчитывается не сразу. Больно уж это долго.
Через часок обновится.

Создание сериала с символом "пробел" в названии:
На странице автора нажать на линк Исправить библиографию->Выбрать нужные книги и проставить справа от них галки->Нажать внизу кнопку Прописать сериал->Указать название сериала.

Работа с линками, включающими символ "пробел" и некорректно обрабатываемыми сервером:
Заменить в линке символ "пробел" (иногда отображаемый как "%20") символом "+".

Редактирование авторов с количеством книг 0:
При исправлении библиографии некоторых уже существующих на Либрусеке авторов возникает ситуация, когда количество книг может уйти в 0. Рекомендуется переименование подобных авторов по шаблону "пустой автор-[id автора]", например, "пустой автор-2310", с отметкой в блогпосте Обработка книг - Протокол прописью - pkn.
[id автора] можно найти в адресной строке браузера, например, у автора с адресом http://lib.rus.ec/a/30140 [id автора] будет равно 30140.

по-моему это лучше переместить в /faq, не? )

а как можно сменить исходник книги?
просто я их конвертирую сразу в lrf а на неправильных книжках программа виснет, что есть неудобно

к примеру "перумов - не время для драконов", ошибка простенькая: воткнут куда-то символ "&" у себя на винте я уже исправил, а как здесь исправить непонятно.

azyam написал:
а как можно сменить исходник книги?
просто я их конвертирую сразу в lrf а на неправильных книжках программа виснет, что есть неудобно
к примеру "перумов - не время для драконов", ошибка простенькая: воткнут куда-то символ "&" у себя на винте я уже исправил, а как здесь исправить непонятно.

Исправить "у себя" и залить новый, исправленный вариант. Не забывая при этом увеличить номер версии и указать в history, что именно было исправлено.

Делаем: "Загружаем файл книги на ftp Либрусека ( урл/логин/пароль см. тут http://lib.rus.ec/upload/ftp )"
Получаем: "У вас нет доступа к этому месту"

Хорошо бы в этом FAQ указать как получить этот доступ.

Nekto2 написал:
Делаем: "Загружаем файл книги на ftp Либрусека ( урл/логин/пароль см. тут http://lib.rus.ec/upload/ftp )"
Получаем: "У вас нет доступа к этому месту"
Хорошо бы в этом FAQ указать как получить этот доступ.

Подождите несколько дней. В качестве противовандальной меры свежезарегистрированным пользователям не разрешается вносить изменения. Просьба отнестись с пониманием. ©

Прочитал faq. Все понятно - если одна книга, ну 2-3, легко исправить.

А тут наткнулся - Александр Авраменко (http://lib.rus.ec/a/636) - список в 38 книг, хотя мне известна была только одна - "Смело мы в бой пойдём…". Методом исключения обнаружил еще одну у которой автор Авраменко - "'Полстакана' за 'Мечту импотента'". Остальные 36 к нему не имеют отношения.
Проверил список - по знакомым названиям вычислил автора - Александр и Сергей Абрамовы.

Я не библиотекарь и исправлять сразу 36 книг - ну кто ж мне даст :-)

Вопрос - что делать?

TiniAuri написал:
Прочитал faq. Все понятно - если одна книга, ну 2-3, легко исправить.
А тут наткнулся - Александр Авраменко (http://lib.rus.ec/a/636) - список в 38 книг, хотя мне известна была только одна - "Смело мы в бой пойдём…". Методом исключения обнаружил еще одну у которой автор Авраменко - "'Полстакана' за 'Мечту импотента'". Остальные 36 к нему не имеют отношения.
Проверил список - по знакомым названиям вычислил автора - Александр и Сергей Абрамовы.
Я не библиотекарь и исправлять сразу 36 книг - ну кто ж мне даст :-)
Вопрос - что делать?

Ну, вообще-то, ограничений на количество исправляемых книг не существует. ;) Делайте себе потихоньку и всё. :)
А о каких исправлениях идёт речь?

golma1 написал:

Ну, вообще-то, ограничений на количество исправляемых книг не существует. ;) Делайте себе потихоньку и всё. :)
А о каких исправлениях идёт речь?

Тут дело не в исправлении книг! С книгами-то как раз всё нормально. Объясняю ситуацию:
есть страница автора - Александр Авраменко (http://lib.rus.ec/a/636), на ней список в 38 книг. При этом Авраменко является автором только двух. И при чтении или закачке это видно (имя файла формируется правильно - например Avramenko_Smelo_myi_v_boy_poydyom..91700.fb2.zip и в нём A__Avramenko_Smelo_myi_v_boy_poydyom..fb2).

Остальные 36 книг - это книги Александра и Сергея Абрамовых, и на соответствующих страницах они есть.
При скачивании этих книг со страницы Авраменко получаем файл вида, например, Avramenko_Stena.fb2.zip. А внутри - Abramov_Sergej_Aleksandrovich_Stena.fb2 (при чтении просто открывается Сергей Абрамов Стена).

То есть с самими книгами всё нормально, а проблема, скорее всего, где-то в базе. Может быть какой-то сбой, а может результат диверсии.

Но в данном конкретном случае я попробую обойтись средствами сайта. Вопрос в том, не будет ли это изменение воспринято именно как диверсия ;)

После того, как Вы так подробно объяснили, вряд ли... ;)

Прошу прощения за свой вопрос: имею 8(восемь) книг из сериала S.T.A.L.K.E.R., попробовал залить - не получилось. При переходе на стр. добавление мне говорят, что я не имею права доступа. Может сделал что не так? Подскажите, плз!

А вы уверены, что этих восьми книг нет на "Либрусеке"?

На поиске по категории S.T.A.L.K.E.R. их всего 4 шт.

Aspink написал:
Прошу прощения за свой вопрос: имею 8(восемь) книг из сериала S.T.A.L.K.E.R.

http://lib.rus.ec/sequence/2337
У кого-то - восемь, а у других - семнадцать :)
Aspink написал:
При переходе на стр. добавление мне говорят, что я не имею права доступа. Может сделал что не так? Подскажите, плз!

R.T.F.M.

Огромное спасибо за совет!!!!!

Как ВПЕЧАТЛЕНИЕ СВОЕ НА КНИГУ ЗАПИСАТЬ!!!!!!!!!?????? Что за уродское руководство пользователя и какое к черту юзабилити у этого сайта!!!!!!!!!!!!!????

guru75 написал:
Как ВПЕЧАТЛЕНИЕ СВОЕ НА КНИГУ ЗАПИСАТЬ!!!!!!!!!?????? Что за уродское руководство пользователя и какое к черту юзабилити у этого сайта!!!!!!!!!!!!!????

(меланхолично) Тринадцать восклицательных знаков подряд заменяются на «! я идиот! убейте меня, кто-нибудь!».

Дамы и господа, прочел коммент, все это весело и увлекательно! Но имею вопрос по существу, при скачивании книги (Гамильтон Дональд "Палачи") получил жалкий огрызок. Подскажите, кто виноват и, что делать? С УВАЖЕНИЕМ. Брат Алексий.

Исправлено. А вообще, в таких случаях рекомендую скачивать в fb2.

Благодарствую! Попытка, не пытка, как говаривали в ГЕСТАПО.

Я ЗАЛИЛА КНИГУ, ЩА ОЧЕНЬ НАДО УБРАТЬ.
ПОДСКАЖИТЕ КАК!!!

Я ЗАЛИЛА КНИГУ, ЩА ОЧЕНЬ НАДО УБРАТЬ.
ПОДСКАЖИТЕ КАК!!!

Аватар пользователя Mylnicoff

ogodga написал:
Я ЗАЛИЛА КНИГУ, ЩА ОЧЕНЬ НАДО УБРАТЬ.
ПОДСКАЖИТЕ КАК!!!

Какую, и зачем ее убирать?

книга из 4 частей. 2 из них надо убрать, а то потом печатать нечего будет.

Обломись.

Аватар пользователя Mylnicoff

ogodga написал:
книга из 4 частей. 2 из них надо убрать, а то потом печатать нечего будет.

Будет чего печатать. Не у всех есть компы и читалки, многие читают только на бумаге.

Выделение цветом жанров в последних поступлениях:
1.
2.
3.

П.С. кликабельно

Как удалить "лишние" книги, кем-то ошибочно приписываемые автору?

Простое "удаление" в соответствии с правилами - не помогает, "лишние" книжки как были, так и остаются.

Спасибо.

Аватар пользователя Captain Scarlett

Нужно не удалять книжки, а заменить в них автора на правильного.

Если не знаете автора-переправьте в"исправить" фамилию автора на "автор неизвестен"

Прошу прощения - возможно, туплю, но операция редактирования при попытке изменить автора не срабатывает.
Обратил внимание на иконку с замком рядом с названием. Видимо, в этом вся проблема.

Проще говоря: Вадим Евгеньевич Филиппов
http://lib.rus.ec/a/47278

в разделе "Современная проза" должна быть всего одна книга - "Мекин и...".
Откуда взялись остальные, сие мне неведомо.
Никакого желания присваивать себе чужие "творения" у меня нет - мне своих вполне достаточно.

ПС.: и обнаружил-то чисто случайно, не любитель читать о себе - люди подсказали.

Аватар пользователя Captain Scarlett

Наверное, это какой-то другой Вадим Филиппов. Сейчас исправлю.

Готово:
Вадим Евгеньевич Филиппов
Вадим Филиппов

Благодарю покорно. ;)
Извините за назойливость; хотел сделать сам, но, увы, не получилось - пришлось обращаться за помощью.

Обьясните ,пожалуйста, почему количество книг автора Э.Джордж указанное в скобках возле фамилии (14) не совпадает с фактическим - 12? Я жду каждую ее книгу.

Только что пересчитал. Ровно 14.
Возможно, вы упустили две книги на иностранном языке.

Точно, спасибо!

А когда будет "Без единого свидетеля " не подскажете? а то мучаю на английском...

red-fox написал:

HowTo: Вставить в описание автора фотографию.

Альтернативный способ:
-> Прикрепленные файлы
-> Обзор (указываете, где на вашем компе находится файл)
-> Положение фото устанавливаете "по центру"
-> Кнопка Сохранить в самом внизу
В результате фото окажется перед описанием автора.
ВАЖНО: название фото должно быть написано латиницей, иначе фото прикрепится некорректно (не будет отображаться или будет в виде перечереркнутого квадратика)

Доброго времени суток

как можно "дозалить" прологи или эпилоги в уже вывешенную книгу? - несколько раз наталкивалась на несоответствие текста, а поскольку некоторые вещи появились в бумажном варианте - хотелось бы исправить несправедливость :)

drao написал:
Доброго времени суток

как можно "дозалить" прологи или эпилоги в уже вывешенную книгу? - несколько раз наталкивалась на несоответствие текста, а поскольку некоторые вещи появились в бумажном варианте - хотелось бы исправить несправедливость :)


очень просто: скачиваешь книгу, редактируешь её редактором FBE, увеличиваешь № версии и заливаешь обратно!
Ну, а прямо на сайте можно добавить только аннотацию(при скачке такая аннотация файла потеряется)

спасибо :))

drao написал:
как можно "дозалить" прологи или эпилоги в уже вывешенную книгу?
Скачать - исправить (добавить) - увеличить версию - залить - объединить.

спасибо 6)

drao написал:
Доброго времени суток
как можно "дозалить" прологи или эпилоги в уже вывешенную книгу? - несколько раз наталкивалась на несоответствие текста, а поскольку некоторые вещи появились в бумажном варианте - хотелось бы исправить несправедливость :)

Исправить несправедливость можно только добавлением недостающего текста в сам файл, и перезалить его, увеличив номер версии в дескрипшене.

спасибо :)

Я оплатил абонент, с телефона денежки взяли, а скачка не идет, когда кликаю скачать - то возвращаюсь на страницу оплаты... Почему?

Здравствуйте.
Мою пьесу "Буратино. Эпилог" разместили в библиотеке без моего ведома. Видимо, давно, т.к. это ну совсем неполная версия. Я зарегистрировался на сайте, но доступа к странице ес-но не имею (о какой безопасности можно было бы вести речь!). Как нам решить данную ситуацию?
С уважением, РЧ

Аватар пользователя Isais

Чентемиров Ростислав написал:
Здравствуйте.
Мою пьесу "Буратино. Эпилог" разместили в библиотеке без моего ведома. Видимо, давно, т.к. это ну совсем неполная версия. Я зарегистрировался на сайте, но доступа к странице ес-но не имею (о какой безопасности можно было бы вести речь!). Как нам решить данную ситуацию?
С уважением, РЧ
Да, для юзера, зарегенного 2 часа назад, опция исправлений отключена - во избежание вандализма. Спустя 3 дня Вы сами сможете урегулировать вопрос со своей пьесой.
Однако имейте в виду, что удаление текста с сайта невозможно. Даже удаленный текст любой читатель может заново восстановить, а если Вас сочтут вредоносным вандалом, убивающим книги, Вам это может повредить при пользовании библиотекой. Оптимальный выход - залить полную версию книги (и указать в аннотации или в описании - "полный текст").

В будущем аналогичные вопросы публикуйте в специальном разделе форума: http://lib.rus.ec/forums-0.

(Я отождествил Вас как читателя Либрусека и Вас как писателя. Теперь у Вас есть преференции в библиотеке. Добро пожаловать!)

Страницы

X