Вы здесьСтарое русское фэнтези
Опубликовано пт, 31/07/2009 - 11:03 пользователем Sabertooth_rabbit
Читал "Недотёпу" Лукьяненко и буквально налетел на этот абзац, некий римейк текста классика. Забавная там отсылка... не очень-то мальчишка Трикс, главный герой, похож на того, кто некогда "умыл руки".
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
nehug@cheaphub.net RE:Багрепорт - 2 7 часов
Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 20 часов Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 1 день kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 дня blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 2 дня sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 4 дня Леди Стервa RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 5 дней sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 недели Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 2 недели Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 2 недели md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 3 недели tvnic RE:"Коллектив авторов" 3 недели SergL197 RE:Регистрация 3 недели ejik.v RE:Viva Stiver! 3 недели RedRoses3 RE:Флибуста конец? 3 недели Ldrozd RE:Сандра Ньюмен - Джулия [1984] 1 месяц konst1 RE: Банда Рафаэля 1 месяц Впечатления о книгах
trampak про Дуган: Предательство истины (Публицистика, Документальная литература, Спецслужбы)
17 11 Эпиграф к этой книге должен быть: чем невероятнее ложь - тем больше люди в неё верят. Не верится , что книгу написал американец, проживший большую часть жизни в свободной стране. Ну а похвала дугина, это как несмываемое пятно фекалий. Оценка: нечитаемо
Вита Бревис про Калинин: Сирийские мистики о любви, страхе, гневе и радости [litres] (Публицистика)
16 11 Книга-разочарование. Острые и актуальные вопросы, а вот ответы притянуты к ним за уши.
GrandTourism про Желязны: Этот бессмертный [This Immortal [=...And Call Me Conrad] ru] (Научная фантастика, Постапокалипсис)
16 11 Да благословен будет Роджер Желязны. Да благословен будет Рошаль и Фёдоров. Их перевод настолько прекрасен, как будто они его делали вместе с бессмертным Желязны. О Боги, спасибо Вам. Оценка: отлично!
GrandTourism про Роджер Желязны
16 11 Ребята, он наше всё. И наше всё ранние переводы, со спасённым юмором и азартом автора. Новые переводы - за гранью добра и зла.
Анни-Мари про Борзых: Восхождение Примарха (Самиздат, сетевая литература)
15 11 В целом, достаточно интересно читается. Одно плохо: все герои разговаривают одинаково, как слегка пообтесавшиеся гопники. Вообще все. Мальчики, девочки, взрослые, молодежь, император, принцесса, министры, потусторонние сущности ……… Оценка: неплохо
mig2009 про Корнев: Адепт не хуже прочих (Фэнтези, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
14 11 Читабельно. Но Корнев воду начал лить, слишком много описания «раскачки» ГГ. Накрутка буковок. Оценка: неплохо
Дей про Садов: Адская практика [= Дело о неприкаянной душе] (Фэнтези)
13 11 Сюжет понравился, исполнения - не очень. Затянуто, поверхностно, ангел - истеричка. Показать характер можно было бы и по-другому. Оценка: неплохо
Mindar про Гончаров: Голые короли. Книга 8 (Публицистика)
13 11 Предложение скачать PDF не соответствует действительности. Вы скачаете заархивированный файл ZIP. Оригинальный файл размером 6,17 МВ сжат до 5,90 МВ, поэтому чтобы читать книгу, необходимо ее разархивировать.
Sello про Мориак: Клубок змей [Le Nœud De Vipères ru] (Классическая проза)
12 11 Великая вранцузская литература. Ни прибавить, ни убавить. В аннотации понравился пассаж "68-летний старик..." Эка, как сдвигаются возрастные рамки с течением времени. Ныне, пишут, это - "золотой возраст". Оценка: отлично!
blahblahblah2024 про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
11 11 Не знаю, что там триггернуло Санька, но книга отличная. То есть была бы, выйди она до 24 лютого 2022 року. А теперь на ней лежит печать некой ненужности, что ли.
Лысенко Владимир Андреевич про Земляной: Теория Игры (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
11 11 Спасибо за отличную книгу! Жду продолжения. Оценка: отлично!
Sanyok89 про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
11 11 Мерзость. Изощренная помойная дрянь. Днище. Оценка: нечитаемо |
Комментарии
Отв: Старое русское фэнтези
А где старое русское фентези?
Отв: Старое русское фэнтези
Так полеты на щетке, лешие и русалки присутствуют, значит фэнтези))
Отв: Старое русское фэнтези
Логично. Но почему старое?
Отв: Старое русское фэнтези
Написано больше полувека назад, значит старое (с) КО
Отв: Старое русское фэнтези
Матфея, что ли пошел перечитывать?
Отв: Старое русское фэнтези
Скорее Иосифа Флавия
Отв: Старое русское фэнтези
Все-таки Матфея.
"24 Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы."
Я вообще-то думал, что под "старым русским фентези" подразумевается сам Лукьяненко, оттого и удивился: почему же старое? Оказывается - Новый завет. Ну, вообще-то... Матвей, Лука, Иван - имена-то все русские. Марк, правда, затесался, но это уж так повелось, что без него нигде не обойдется.
Отв: Старое русское фэнтези
Тогда это старое еврейское фэнтези, а не старое русское :-) И, раз уж на то пошло, перечисленные Вами имена ни в коем случае не русские. До насильственного крещения Руси ни один русский, будучи в здравом уме, не дал бы своему ребенку еврейского имени Иван (что значит "милость божья") при наличии расово верного имени Бого(у)мил.
Отв: Старое русское фэнтези
Ну, в общем... оно конечно.
Это я просто вспомнил давнее выступление в электричке какого-то садовода, сильно ушибленного на голову. Он громко доказывал, что Иисус - русский, потому что его мать звали Мария, а Мария - это исконно русское имя, это же всем известно. Забавно, что многие верили :). Говорили даа.. действительно... все врут жиды....
Отв: Старое русское фэнтези
Тогда, оно, конечно... Шутку понял :-)
Отв: Старое русское фэнтези
Не-не-не... Матфей никакое не фэнтези, а мемуары, а Иосиф Флавий - альтернативная история, практически подвид старого русского фэнтези
Отв: Старое русское фэнтези
Ну, мемуарами Матвея никак нельзя назвать, потому части того, что написано очевидцем он не был.
А Иосиф Флавий не альтернативная, а самая что ни на есть настоящая история. Но опять таки - еврейская.
Отв: Старое русское фэнтези
Ну, свидетелем событий, послуживших основой для "старого русского фэнтези" все-таки был, а если верить этому самому фэнтези, то и известно с кем общался, следовательно в этой чпсти мемуары))
А насчет Флавия, есть мнение, что упоминание Христа - позднейшая вставка...
Отв: Старое русское фэнтези
Есть такое мнение. В тех текстах, что дошли до нас - да. Но есть и мнение, что оригинал содержал таки текст, который был несколько переправлен в позднее время.
Впрочем, это не имеет особого смысла. Те кто верит - будут верить, кто не верит - не будут верить. Независимо от того - было или не было, и даже если будет найден оригинальный текст с любым вариантом. Так что спор о том что было - пустой.
Отв: Старое русское фэнтези
Традиционно русское фэнтези начинается с С.Логинова. А Иосиф - не альтернативная, а официозная история, писана по заказу императора Флавия (вот не помню какого: Тита или Веспасиана).
Отв: Старое русское фэнтези
Что-то мне подсказывает, что версия Иосифа (или кто там его именем подписался) имеет мало общего с реальностью, значит все-таки альтернативка))
Отв: Старое русское фэнтези
А вообще о какой книге Иосифа речь идет? Об "Иудейской войне" или "Иудейских древностях". Первая - изначально лучше - Дюма отдыхает :)
Отв: Старое русское фэнтези
Ну ,вообще-то,русскоязычное фэнтази начинается с Владимира Орлова."Альтист Данилов" и т.п.
Отв: Старое русское фэнтези
Гхм... так, ученики, шум в классе прекратить. Двойка вам всем с минусом. Хотя ладно, четвёрка, за умный вид и упоминание древних и не очень еврейских авторов.
Вообще-то я про Булгакова писал, "Мастер и Маргарита". Старое? Ещё бы. Русское? Русее не бывает. Фэнтези? Кто сказал, что мистический роман не фэнтези?
Впрочем, "ММ" может считаться и любовным романом, и психологическим, и социальным, и хоррор, и даже юмористическим фэнтези, хотя последнее терпеть ненавижу.
Нет, не покажу места, где наткнулся на переиначенный текст Булгакова. Ищите сами. И читайте классиков, они когда-то были новиками...)))
Отв: Старое русское фэнтези
Sabertooth_rabbit так точнее надо формулировать. Не "старое русское фэнтези", а "старое советское фэнтези".
Отв: Старое русское фэнтези
Кхы... Классиков-то мы читали. А вот искать места, где Лукьяненко их переиначивал - это уж увольте. Вот станет Лукьяненко классиком, тогда и почитаем. Может быть...
Отв: Старое русское фэнтези
Ёееее...дык,тогда Пушкин и Гоголь подпадают точнее,под такую класификацию...а вообще-то Жуковский написал каку-то поэму про "попаданку" в "подгорное царство" ещё ДО Пушкина...Так что Вам ,Sabertooth_rabbit, самому "бананчик" без хвостика...;)
Отв: Старое русское фэнтези
Увидела заголовок и думала, что тут сказки обсуждают, иль там "Звезду Соломона", а тут про в "Недотепе" мотивы из "Мастера и Маргариты" нашли. Хи-хи.
Отв: Старое русское фэнтези
Лукьяненко в руки не беру, спаси Господи :). Но если уж говорить о фэнтези, как об особом роде литературы, то возникает он в середине 20 века. Самый маститый отец-основатель Толкиен. Что же касается альтистов Даниловых, самшитовых лесов и прочей советской дребедени - это метафорическая отрыжка соцреализма :)
Отв: Старое русское фэнтези
"Мастер и Маргарита" совсем не фэнтези, а образец литературы мирового уровня. Меня угораздило "Фауста" прочитать раньше "Мастера и Маргариты" - я нашел много общего в этих произведениях.
Отв: Старое русское фэнтези
Фэнтези такой жанр, что под него можно подогнать практически все. Меня как-то убеждали, что "Баудолино" Эко и практически весь Пелевин относятся именно к этому жанру. А в локальной сетке у фильма "Страх и ненависть в Лас-Вегасе" в графе жанр стоит "фэнтези, триллер"
Отв: Старое русское фэнтези
Полдюжины? Вы слишком мало читаете )
Лично я ругаю "Недотепу" за то, что он наполовину состоит из подобных отсылок. Первых десять раз это забавляет, потом начинает раздражать.
Отв: Старое русское фэнтези
Подпишусь под каждым словом.
Ещё более раздражает, что сегодняшняя, даже читающая, молодёжь и десятой части этих отсылок не поймёт. Впрочем, я об этом уже писал неоднократно, лень повторяться.
Отв: Старое русское фэнтези
Sabertooth_rabbit ! Двойка вам с минусом, за невнимательность. Кусок текста "Недотепы" с переделкой Булгакова уже обсуждался в блоге на Либрусеке. Как раз в обсуждении того самого "Недотепы", так что тема уже не новая. Где этот блог? Нет-нет, не буду давать ссылку! Ищите сами! И, кстати, всяких цитат, переиначиваний, аллюзий и отсылок, подобных описанию выхода Трикса на рынок, в тексте "Недотепы" совсем не полдюжины. И не дюжина, и не две даже. Их там что блох на барбоске. Будьте повнимательнее.
Отв: Старое русское фэнтези
Знаю, что их там не полдюжины, этих отсылок. Просто редкий чтец найдёт хотя бы столько.
А на обсуждения я не ходок. Лень.
Отв: Старое русское фэнтези
Хм. Лежит у меня дома в бумаге 1-й том антологии русской фантастики. Так вот там (в 1-м томе) как раз русские апокрифические жития да хождения собраны... Книга примерно 1990-го г. издания.
Отв: Старое русское фэнтези
Ну это лично мнение Медведева было отнести все это к фантастике. По-моему глупость:)