удаление "двойников"
Опубликовано вс, 21/03/2010 - 02:02 пользователем Антонина82
Forums: Когда я объединяю писателя, часто возникает ситуация, что одно и то же произведение, но в разное время залитое (один формат fb2), появляется в списке. Программа предлагает мне удалить худший экземпляр. Но поскольку я не обладаю багажом знаний в создании электронных книг, то по короткому вопроснику не могу судить, какой вариант лучше. Для начала список Янссон Туве - "Волшебная зима" Брумель Валерий - "Не измени себе" Наличие в библиотеке двух ОДИНАКОВЫХ книг ни к чему.Наверное, будет лучше, указывать в этой теме о наличии "двойников", а продвинутые пользователи библиотеки будут решать какой экземпляр оставить.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 12 часов
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 день sem14 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 4 дня Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 недели Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 2 недели Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 2 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели miri.ness_ RE:Доступ 27 3 недели bmusanov Оплатил, но абонемент не отображается 3 недели holla RE:Багрепорт - 2 4 недели konst1 RE:Файнридер для Win11 1 месяц larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц sem14 RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 1 месяц Isais RE:Национальный конкурс на лучшее литературное произведение... 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц sem14 RE:«Морской роман» — книжная серия Калининградского книжного... 1 месяц Впечатления о книгах
svetik489 про Капба: На золотом крыльце - 2 (Киберпанк, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
01 09 а чего тут такого восхитительного? так на троечку,с натягом... Оценка: неплохо
udrees про Каку: Физика невозможного [Physics of the Impossible: A Scientific Exploration into the World of Phasers, Force Fields, Teleportation, and Time Travel ru] (Физика, Научпоп)
31 08 Увлекательно прочитать про возможности и открытия, которые могут быть доступны в ближайшие сотню лет или больше. Книга немного уже устарела, информация базируется видимо на сведениях 2006-2007 годов. Сейчас в 2025 году часть ……… Оценка: хорошо
udrees про Роузвуд: Джеффри Дамер. Ужасающая история одного из самых известных маньяков в мире [litres] [Jeffrey Dahmer: A Terrifying True Story of Rape, Murder & Cannibalism ru] (Биографии и Мемуары, Публицистика, Документальная литература)
31 08 Кому интересно почитать про историю ужасных преступлений Джеффри Дамера – почитайте книгу. Она достаточно подробно на 50 страницах описывает его похождения и убийства мужчин, без особых кровавых подробностей, хотя описания ……… Оценка: неплохо
udrees про Мантикор: Зеркало Мисы (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 08 Как увлекательно становится читать долгую историю приключений друида, который по силе невероятно прокачался по ветке РПГ, что практически стал богом, когда он натыкается на препятствия и противников, которые сводят на нет ……… Оценка: отлично!
Stager про Дроздов: Зубных дел мастер (Космическая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 08 Ну это даже не третьесортная литература. Это вообще не литература. Ещё это редкое говно по содержанию. Неожиданно для Дроздова. У них там в Белоруссии так плохо? Оценка: плохо
Amfortas про Бачигалупи: Навола (Социальная фантастика, Городское фэнтези, Историческое фэнтези)
30 08 Скучно. Невыносимо скучно. Не одолел, бросил на половине. Слащавый "роман воспитания" с кучей банальных деталей. Повествование, ведущее в никуда. Не спасает даже стилизация под итальянское Возрождение. Лучше почитать словарь. Веселее и более интригующе. Оценка: плохо
Олег Макаров. про Юдковски: Гарри Поттер и методы рационального мышления [Harry Potter and the Methods of Rationality ru] (Фэнтези, Фанфик)
30 08 Один из лучших в мире специалистов по критическому мышлению написал фанфик по Гарри Поттеру для того, чтобы большее количество людей заинтересовались критическим мышлением. Представляете, что получилось? Оценка "отлично". ……… Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Капба: На золотом крыльце - 2 (Киберпанк, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
30 08 Капба это Капба. К его книгам не читайте аннотаций, читайте сами книги. 5 баллов это недостаточное количество баллов. Оценка: отлично!
Sello про Мережковский: Петр и Алексей (Историческая проза)
30 08 Поздновато, конечно, я разобрался, почему "не прет" мне Мережковский - лишь с третьей попытки, на третьем романе серии. Потому что там, где религия перетягивает на себя одеяло в ущерб историческому повествованию, истина, всегда, ……… Оценка: неплохо
mysevra про Эйрес: Оззи. Автобиография без цензуры [I Am Ozzy ru] (Биографии и Мемуары)
29 08 Несмотря на множество грустных моментов, книга просто пропитана оптимизмом и юмором. Возможно, местами позитив слишком уж натужный, но по-другому никак не выжить в некоторых обстоятельствах, тут тянешь себя за волосы как Мюнхгаузен. Оценка: отлично!
mysevra про Тюльбашева: Лес (Ужасы, Триллер, Мистика)
29 08 Слишком "мыльный" привкус. Где, собственно, события? Заблудились, пропали, шли, шли, поели макарон, шли, шли, совсем пропали. Часть вторая… Оценка: плохо
mysevra про Васильев: Легкий заказ [СИ] (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
29 08 Мило, но слишком кустарно. Продолжение читать не хочется. Оценка: неплохо |
RE:удаление "двойников"
переводчик один:?
http://lib.rus.ec/a/194781 Антон Исупов
http://lib.rus.ec/a/258720 А Иусупов (ошибочный, в файле Фидо 1999 года указан Исупов)
http://lib.rus.ec/a/39806 А Исупов
RE:удаление "двойников"
http://fb16.online/a/242988
и http://fb16.online/a/322808
RE:удаление "двойников"
Славгородского переводчика два:
http://lib.rus.ec/a/43224
http://lib.rus.ec/a/317456
RE:удаление "двойников"
Разделение двойников )
Два разных автора слились - http://1.fb19.online/a/7724
Elizabeth McNeill , она же Ingeborg Day (ноябрь 1940 г., Грац, Австрия - 18 мая 2011) - автор "Девять с половиной недель" ("Nine and a Half Weeks") ,
https://www.goodreads.com/author/show/217398.Elizabeth_McNeill
и
современная Elizabeth Macneal, автор книг "Мастерская кукол" ("The Doll Factory") , "Цирк чудес" ("Circus of Wonders") и других
https://www.goodreads.com/author/show/17715039.Elizabeth_Macneal
RE:удаление "двойников"
Добавил автора
Элизабет Макнейл (Великобритания)
RE:удаление "двойников"
спасибо!
RE:удаление "двойников"
Марк Фитте был двойником автора Марк Фиттер с очепяткой. Просьба убить, чтобы не мучался.
RE:удаление "двойников"
Пьюзо "Омерта"
http://lib.rus.ec/b/673427
http://lib.rus.ec/b/673428
Обе идентичны (по тексту), но со второй поработал "оптимизатор" обложек, в результате зачем-то позаменял длинные тире на короткие.
Так что полагаю, есть смысл оставить 673427
Кроме того, предлагаю удалить "Четвертый Кеннеди" http://lib.rus.ec/b/161531) как фэйк, ибо это не перевод Вебера, а копия "Четвертый К."
RE:удаление "двойников"
Спасибо обновившему "Четвертый Кеннеди"
Теперь файл соответствует переводу Вебера.
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/a/142552->http://lib.rus.ec/a/221419
http://lib.rus.ec/b/333240->http://lib.rus.ec/b/455021
RE:удаление "двойников"
Спасибо, сделано.
Только не пишите вот так -- срабатывает только одна ссылка. Лучше между ссылками вставлять слова.
RE:удаление "двойников"
Просьба библиотекарям объединить книги
http://lib.rus.ec/b/178293
и
http://lib.rus.ec/b/747726 (вычитана, сделаны исправления)
в пользу последней
RE:удаление "двойников"
Сделано.
RE:удаление "двойников"
Спасибо.
Еще бы с Пьюзо "Омерта" разобраться (см. парой-тройкой постов выше)
RE:удаление "двойников"
Сделал.
RE:удаление "двойников"
спасибо
RE:удаление "двойников"
http://fb27.online/b/176893
http://fb27.online/b/367138
RE:удаление "двойников"
http://fb27.online/b/612345
http://fb27.online/b/742178
RE:удаление "двойников"
Книги отличаются по многим параметрам - год, переводчики, изготовители, текст и т.д.
RE:удаление "двойников"
Справедливости для: переводчик один и тот же -- Анна Ли = Анна Китаева.
Но даже один и тот же переводчик может отредактировать свой перевод очень значительно.
Страницы