V112124 Приглашение на казнь

Книге Приглашение на казнь очень плохо отформатирована. Вместо дефисов - "--". У меня есть нормальная купленная версия, как поделиться?

Аватар пользователя Isais

От своего имени добавляйте fb2-версию через страничку автора http://lib.rus.ec/upload/online/fb2?aid=19506 или через страничку существующей книги http://lib.rus.ec/a/19506/upload/?old=112124 .
Добавление fb2-файла не потребует особых усилий - указать у себя на винте, нажать ОК.

Далее - объединить свежезалитый файл и http://lib.rus.ec/b/112124 через страничку "Исправить" http://lib.rus.ec/b/112124/edit - "Объединить с другой книгой". Указываете в выпавшей таблице, какой файл оставить (внизу ссылка).
ВСЕ.

Кажется получается. А Литресовские теги лучше сразу убрать?

Аватар пользователя Isais

Кому теги помешают, те пусть и убирают. Не морочьтесь.
Аннотация и обложка подцепились? Автор указан правильный?

Да-да, все хорошо, кажется. Проверьте пожалуйста, я новичок.

Isais написал:
Кому теги помешают, те пусть и убирают. Не морочьтесь.
Аннотация и обложка подцепились? Автор указан правильный?

Оно-то подцепилось, но похоже, что кто-то (заливщик или кто из библиотекарей?) поставил знак качества, объединить тогда не получится.

И вообще, оно стоит? Другое вроде как издание?

Аватар пользователя Isais

У нашей версии нет достоверных данных об издании. Было что-то базовое, неизвестно откуда отсканенное.

kozlenok написал:
Isais написал:
Кому теги помешают, те пусть и убирают. Не морочьтесь.
Аннотация и обложка подцепились? Автор указан правильный?

Оно-то подцепилось, но похоже, что кто-то (заливщик или кто из библиотекарей?) поставил знак качества, объединить тогда не получится.

И вообще, оно стоит? Другое вроде как издание?

Стоит. Я специально покупал эту книгу потому, что все, что есть во всех библиотеках - вот то паскудство с двумя дефисами и прочими ляпами. Читать нельзя.

Это не вместо дефисов, это вместо тире (—) два дефиса подряд (--).

Поправить так: сначала сюда: http://lib.rus.ec/b/112124/edit
Жмем "Загрузить другую версию".

Хороший файл в данном случае должен быть в fb2, в меню загрузки выбираем первый пункт, дальше должно быть понятно.
Затем нужно объединить новую и старую версию, не забыв после всего для новой проставить серию. Как-то так...

Спасибо, все получилось, меня только беспокоят лишние тэги от литреса.

Скажите, все плохо или что? Я что-то не так сделал?

MacDuck написал:
Скажите, все плохо или что? Я что-то не так сделал?

Сейчас все нормально, см. http://lib.rus.ec/b/397131

А в чем я напортачил? Качество ставить не надо было? Просто у меня еще один роман Набокова есть, которым надо заменить версию на сайте.

Аватар пользователя Isais

А надо ли?
Ну, в "Приглашении на казнь" были недостатки. А другой роман может быть сделан безупречно. Дубли на Л. не нужны, хоть с Литреса, хоть откуда.

РАЗУМЕЕТСЯ, речь идет о СУЩЕСТВЕННО лучшем качестве.

Я объясню: покупаю только то, что читать отсюда просто нельзя. Куча ошибок OCR, отсутствие нормального разбиения по главам и проч. Ну а коли у меня есть, то нужно делиться. Ведь так?

Аватар пользователя Isais

MacDuck написал:
...Я объясню: покупаю только то, что читать отсюда просто нельзя. Куча ошибок OCR, отсутствие нормального разбиения по главам и проч. ...
Пальчиком Ссылкой на этот кошмар укажите, please.

Isais написал:
Ссылкой на этот кошмар укажите, please.

Вот: http://lib.rus.ec/b/38566

Аватар пользователя Isais

Очень хороший файл, но там еще есть куда двигаться - восстановить некоторые тире на месте дефисов и расставить примечания, которые сейчас в теле текста. Это навскидку, не вникая в наличие-отсутствие опечаток.
...Так что насчет "кошмара" Вы сильно преувеличиваете. Видимо, Вам действительно отвратительно сверстанные файлы не попадались (могу указать, если что).

Думаю, достаточно будет положить файл рядом, не заменяя существующий, и указать в доп. сведениях: Litres (Вы же видели, как это выглядит на сайте? Напр.: http://lib.rus.ec/b/396086).

Isais написал:
Очень хороший файл, но там еще есть куда двигаться - восстановить некоторые тире на месте дефисов и расставить примечания

Да там все французские цитаты перевраны (русские буквы проскакивают), отделения глав нет, сноски черти какие.

И я все-таки не понимаю, а почему нельзя просто взять нормальную версию и заменить? Тут какие-то технические проблемы?

Isais написал:
Очень хороший файл, но там еще есть куда двигаться - восстановить некоторые тире на месте дефисов и расставить примечания, которые сейчас в теле текста. Это навскидку, не вникая в наличие-отсутствие опечаток.

Кстати, а какой файл лучше, http://lib.rus.ec/b/359315 или http://lib.rus.ec/b/38566?
Аватар пользователя Isais

Пациент скорее жив.
И дай бог, еще долго проживет. Жанры, серии, обложка, история оценок и впечатлений - ОК, файл открывается, примечания работают.

X