Вы здесьвопросы чайника по первой вычитке
Опубликовано пт, 24/02/2012 - 14:58 пользователем a1isa
Захотелось принести пользу библиотеке. Почитала правила, нашла темы по вычитке, по FBE, почитала книжку Кондратовича, почитала тему для чайников, посмотрела список товарища rusec-а, заинтересовалась Вячеславом Алексеевым и его серией "из записок геолога", скачала. Поправила опечатки, пунктуацию, диалоги. Книжки оказались короткими - рассказами, две уже готовы. Description пока не трогала - ещё не всё понятно, в каких случаях какие поля заполняются, какие изменяются, только добавила в history версию с единичкой после точки. Код валидный, специального форматирования не потребовал, с аннотацией пока затруднилась. Несмотря на небольшой объём, опечаток, особенно если считать диалоговые тире и дефисы перед "-то" набралось достаточно, редактура в вычитку, как я понимаю, входить не должна. в общем, хотелось бы услышать мнение All по поводу возможных недочётов при первичной обработке книжек (особенно, в первый раз), и что точно придётся поправить/изменить после моей вычитки по орфографической части.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 16 часов
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Trinki RE:Не присылает пароль на почту 2 дня babajga RE:Плюмаж 5 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 1 неделя alexk RE:Багрепорт - 2 1 неделя babajga RE:Удивленная сова 3 недели Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 3 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 3 недели edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели monochka RE:С 8 Марта! 4 недели babajga RE:Книга чуДОМищ 1 месяц ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 1 месяц babajga RE:Нержавеющая сабля 1 месяц sem14 RE:«Уроки русского» 1 месяц Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 1 месяц babajga RE:Отчаянная осень 1 месяц Впечатления о книгах
Gilean про За чужой мечтой
06 04 Читать интересно, но вот мало логики. Ну и как всегда сериал не закончен. Что не понравилось - переходы между книг, читаешь следующую и как будто не врубаешься что происходит? Через главу или две понимаешь о чем речь ………
Олег Макаров. про Панов: Кто-то просит прощения [litres] (Триллер, Детективы: прочее, Мистика)
06 04 Какая-то муть. Не дочитал. После предыдущей даже обидно Оценка: нечитаемо
lukyanelena про Вудворт: Парный танец (Любовная фантастика)
06 04 Какая-то ода абьюзу. И безобразно написаны эротические сцены. Убожество. Полно пафоса и штампов. Такое впечатление, что отдали на аутсорс какой-то малолетке. Оценка: плохо
Г.Гуслия про Скотина
05 04 Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
magmel про Грайдер: Стажер Ли Су Джин (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Понравилось, перекликается с произведениями Кощиенко
dolle про Шаргородский: Слишком смышленый дурачок (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Как бы попаданец в почти боярку.Оригинально, свежо и необычно. Понравилось.Отлично. Оценка: отлично!
clomeron про Суржиков: Ёлка епископа [СИ litres с оптимизированной обложкой] (Технофэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Литрес совсем обнаглел! Уже рассказы продают по отдельности. Оценка: нечитаемо
clomeron про Суржиков: Тень Великого Древа (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Наконец-то это закончилось.))) Оценка: нечитаемо
Синявский про Юрий Марксович Коротков
05 04 На 70-м году жизни скончался Юрий Коротков, советский и российский писатель, режиссер и сценарист, оставивший яркий след в отечественном кинематографе.
Irsanta про Йон Колфер
05 04 Дей, судя по тому, что Вы огульно обвиняете в безэмоциональности всех англоязычных авторов сразу -- беда со знанием языка, Вы просто не чувствуете его. Поверьте, это лечится.
Frodo про Сердюк: "Калаш" и Калашников (История, Самиздат, сетевая литература)
04 04 Чушь и провокация, всё, как Nicout нежно любит. Оценка: нечитаемо
Igrina про Евгений Львович Ланн
04 04 Да просто скажите честно: переводчик ― говно, переводы плохие Я считала Диккенса ужасным и скучным, пока не начала читать его по-английски Сперва было трудновато, потом привыкла Но читать начала только после того, ……… |
Комментарии
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Хотелось бы добавить, что нет смысла исправлять и заменять россыпь Записок геолога, так как уважаемая babaJga сделала качественный сборник.
Буду объединять китовые файлы с качественным сборником, но на таких мелких кошках тренироваться - самое то.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
упс. Не поняла, эта серия уже сделана, мне ей не заниматься?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Для тренировки - да. Для библиотеки - не уверен.
Хотя могут быть и другие мнения.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
тогда потренируюсь в любом случае. Книжки небольшие, затруднений больших не вызывают, попрактиковаться дают в большом диапазоне необходимых действий за сравнительно небольшое время - всё, что нужно начинающему, на мой взгляд :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
sem14: А ты откуда вдруг взялся?(4 года 20 недель:Библиотекарь, Полезный) - из запоя??
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Может и из запоя, но даже в запое пишу Маньчжурию с заглавной буквы, в отличие от...
*оффтоп*
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Скрипт "Генеральная уборка" - вещь полезная, но мнящая о себе чересчур много. Я лично до и после него всегда сохраняюсь под разными именами, загружаю обе версии в утилиту сравнения файлов, и собственноручно визирую внесенные изменения. Примерно 10% обычно приходится откатывать обратно.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
10%? Много. Не поделитесь, что он делает не так?
Я только пару вещей знаю. Например, сочетание типа "600С" он упорно превращает "60 °С". Буква "С" может быть русской или латинской, писаться раздельно или слитно. Результат один.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
судя по фб2-инфо, товарищ работает с ФБЭ 2.3
а сколь самоуправна старая Генуборка - известно...
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Товарищ к тому же по большей части работает еще и с англоязычными текстами, а там тоже свои тараканы, да.
Всего не упомню, но сейчас навскидку обработал пару старых текстов:
У чисел вида .99 отрывает точку.
Из 90% без нужды делает 90 %.
Если два фрагмента с италиком/болдом разделены только знаком препинания, то скрипт объединяет их в один. И во многих случаях это правильно. А иногда нет.
Дефис заменяет на тире и наоборот не только там где надо, но и где не надо.
Если в тексте есть формулы, то результат может быть вообще непредсказуемым.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Да, английские файлы видел, но забыл, насколько их правила отличаются от русских.
И создатели скрипта, скорей всего, этого не учитывали.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Абсолютно верно. И поэтому на англо- и немецкоязычных книгах я его не применяю. Это давно известно.
Были просьбы со стороны верстальщиков сделать "английскую" версию скрипта, но пока, увы, безответно.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
−
(U+2212). Скрипт его не трогает.В общем, жить таки можно. По крайней мере, теперь "генеральная уборка" не убирает начальные пробелы в стихах, как раньше.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Эта рубрика - вопросы чайника по ФБ2, веселая конечно, но лишняя. Чайника не переубедишь, он просто не понимает, что он чайник. :) Есть "Мануалы по ФБ2" и есть опыт. Пусть читают инструкции и делают, делают, делают, а не кудахчат над каждой книгой.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Странное мнение. Вам не кажется, что кроме полных чайников могут быть профессионалы, но немного в другой области? И иногда достаточно понять некоторые тонкости, некоторую специфику для понимания вопроса в целом?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Кончно, могут быть наполовину полные чайники. :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Вам главное-то что? Дело или позубоскалить пришли?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Да, позубоскалить пришел. Опух, знаете, от безделья.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Ааа.. ну, извините. Нет времени на вас.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Беда какая... пойду утоплюсь от растройства.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Примите, как данность
КорнеевИгорёк - груб.А так он кого хочешь научит сканить и фб2 делать.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
да мне без разницы, болты с гайками не меряю и не меряюсь.
возник дополнительно вопрос: в текущей вычитке уже второй раз не в прямой речи попадается "ихний" - оставлять на совести автора? ведь основной задачей остается корректура, а не редактура, верно?
Почему спрашиваю - сталкиваюсь то с несогласованными предложениями, то с явными нелепицами, когда медведь подошел нюхать с наветренной стороны, иногда - такое "казнить нельзя помиловать", что волосы дыбом, медитируешь полчаса над всем абзацем в целом. какие вещи лучше оставлять нетронутыми?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Игнорировать.
Править только то, что можно притянуть к опечаткам. Вида "им нравиться"...
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Прямую речь оставляю строго по Розенталю, где сомневаюсь - оставляю авторский вариант.
Ну, у меня почти готово. Чувствую, если еще раз перечитать, еще найду, но понимаю, что это уже психологическое после обнаружения с ББ несохраненных исправлений, сделанных на КПК :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
По тире нашла несколько разных источников, на основании которых признаю за длинным тире право быть не только диалоговым :)
Страницы