Вы здесьвопросы чайника по первой вычитке
Опубликовано пт, 24/02/2012 - 14:58 пользователем a1isa
Захотелось принести пользу библиотеке. Почитала правила, нашла темы по вычитке, по FBE, почитала книжку Кондратовича, почитала тему для чайников, посмотрела список товарища rusec-а, заинтересовалась Вячеславом Алексеевым и его серией "из записок геолога", скачала. Поправила опечатки, пунктуацию, диалоги. Книжки оказались короткими - рассказами, две уже готовы. Description пока не трогала - ещё не всё понятно, в каких случаях какие поля заполняются, какие изменяются, только добавила в history версию с единичкой после точки. Код валидный, специального форматирования не потребовал, с аннотацией пока затруднилась. Несмотря на небольшой объём, опечаток, особенно если считать диалоговые тире и дефисы перед "-то" набралось достаточно, редактура в вычитку, как я понимаю, входить не должна. в общем, хотелось бы услышать мнение All по поводу возможных недочётов при первичной обработке книжек (особенно, в первый раз), и что точно придётся поправить/изменить после моей вычитки по орфографической части.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 день
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Trinki RE:Не присылает пароль на почту 2 дня babajga RE:Плюмаж 6 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 1 неделя alexk RE:Багрепорт - 2 2 недели babajga RE:Удивленная сова 3 недели Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 3 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 3 недели edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели monochka RE:С 8 Марта! 1 месяц babajga RE:Книга чуДОМищ 1 месяц ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 1 месяц babajga RE:Нержавеющая сабля 1 месяц sem14 RE:«Уроки русского» 1 месяц Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 1 месяц babajga RE:Отчаянная осень 1 месяц Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Усманов: Конец или начало? [СИ] (Героическая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
07 04 Белиберда картонная с самого начала. Трёх страниц достаточно, чтобы понять Оценка: нечитаемо
Stager про Старуха
07 04 УГ. Литературы тут нет совсем. Это чисто заклёпочническое построение, а вот с заклёпочничеством у автора большие проблемы. Он не знает того, что знает любой любознательный школьник и что даже сносно описано в Википедии. Поэтому ………
mysevra про Терехов: Каменный мост (Современная проза)
07 04 Я бы читала, мне было интересно, но автор постоянно сбивается на тошнотворное описание каких-то эпизодов взаимоотношений главного героя с его женщинами - зачем мне это знать? Оценка: плохо
mysevra про Свечин: Адский прииск (Исторический детектив)
07 04 Добротно и обстоятельно. Очень интересно описан край. Прочитала с большим удовольствием, теперь хочу прочитать всю серию. Оценка: отлично!
mysevra про Горд: LOVE-леди. Искусство отличаться от других женщин (Психология)
07 04 Наверное, кое-что можно взять на вооружение, хотя риторика американских подростковых сериалов сильно удешевляет идею. Интересно было бы воочию сравнить байгужинку, последовательницу Валяевой и барышню, проработавшую эту книгу. Оценка: неплохо
Gilean про За чужой мечтой
06 04 Читать интересно, но вот мало логики. Ну и как всегда сериал не закончен. Что не понравилось - переходы между книг, читаешь следующую и как будто не врубаешься что происходит? Через главу или две понимаешь о чем речь ………
Олег Макаров. про Панов: Кто-то просит прощения [litres] (Триллер, Детективы: прочее, Мистика)
06 04 Какая-то муть. Не дочитал. После предыдущей даже обидно Оценка: нечитаемо
lukyanelena про Вудворт: Парный танец (Любовная фантастика)
06 04 Какая-то ода абьюзу. И безобразно написаны эротические сцены. Убожество. Полно пафоса и штампов. Такое впечатление, что отдали на аутсорс какой-то малолетке. Оценка: плохо
Г.Гуслия про Скотина
05 04 Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
magmel про Грайдер: Стажер Ли Су Джин (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Понравилось, перекликается с произведениями Кощиенко
dolle про Шаргородский: Слишком смышленый дурачок (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Как бы попаданец в почти боярку.Оригинально, свежо и необычно. Понравилось.Отлично. Оценка: отлично!
clomeron про Суржиков: Ёлка епископа [СИ litres с оптимизированной обложкой] (Технофэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Литрес совсем обнаглел! Уже рассказы продают по отдельности. Оценка: нечитаемо |
Комментарии
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
А вы положите вычитанный файл на какой-нибудь обменник и дайте здесь ссылку. Знатоки посмотрят и надают советов.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
http://www.onlinedisk.ru/file/831558/
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Самый первый совет - скачайте хорошо обработанную книгу (любую со знаком качества) и посмотрите, как там заполнено описание. Сразу 95% вопросов отпадет.
Второе - J_Blood прав, покажите что Вы уже сделали, Вам подскажут, что еще можно сделать :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Вот первая часть: http://www.onlinedisk.ru/file/831558/
Ещё трудности с тем, что у него не вся серия пронумерована. Возможно, и не все части выложены
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Скачала, поглядела. У меня будет немного комментариев, погодите пожалуйста с выкладыванием :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Ну, я же спрашивать стала - не просто так. Напортачить проще простого, а мне хочется правильно сделать, и сразу, чтоб за мной особо переделывать не пришлось.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Расскажите пожалуйста, какой программой Вы пользуетесь? FBE - Эдитором?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Да, и AlReader-ом для чтения
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Ага, спасибо.
Ща все будет :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Книжки товарища rusec-а можете смело заменять, не спрашивая на то разрешения самого rusec-а.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
А вот я что-то не нашла, где.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Не нашли где - что?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
А, всё. Сегодня нашла на свежую голову - на закладке "исправить" - "загрузить другую версию", верно?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Стойте, погодите! не надо загружать другую версию, сперва покажите ее нам.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
я пока и не гружу, ссылка выше
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Проще здесь:
А потом проверьте, чтобы не осталось дублей.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Просто добавлять - я засомневалась совсем. Как дубли проверять? Что с ними делать? Как появляется отметка, что конкретно этот файл взамен того, другого?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Во-первых увеличить версию, например, было 1.0, сделать 1.1. Потом загружаете (как - сами уже вроде разобрались), когда название и автор совпадают, появится ссылка вида: :"Кажется нашли дубля...". Жмете, появится окно с обоими вариантами, выберете нужный и нажмете "оставить эту". Бывают ложные срабатывания (другое издание, другой перевод), тогда жмете "оставить обе".
А, да... Версию менять в спецокошке "Версия" в режиме D редактора.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Так. Рассказываю.
Подчеркиваю, что рассказываю именно по этому файлу, какой то другой, вероятно, потребует других решений.
Перове - подготовка файла.
В описании все нормально (с учетом того, что исходных данных книги у нас нет, так и оставляем)

Дальше пошли
Раздел про документ
Удаляем автора "rusec"
Удаляем его емейл.
Меняем версию документа - ОЧЕНЬ ВАЖНО. На одну десятую, обычно...
Дальше пошли к тексту.

Вот этот скрипт очень помогает :) настоятельно рекомендую пользоваться. Удаляет лишние пробелы, троеточия превращает в троеточия, и так далее.
Еще один скрипт Разметка подзаголовков

Все * * * стали правильными подзаголовками. Пустячок, а приятно :)
Убрали дублирующийся заголовок и автора из текста (сразу под названием он у Вас остался.)
И сохраняем файл. Выбираем "Сохранить как", и выбираем utf-8 как кодировку. (необязательно, но желательно)

И идем загружать файл :) Если он уже есть на сайте, можно сделать вот так

НО! Вот он добавился, а объединения не произошло

Идем по ссылке "Книга добавлена", и выбираем "объединить с другой книгой"
Дальше там все понятно.
Вроде все? :)
Книгу Вашу я загрузила, скачайте, поглядите, как она получилась в итоге.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Ещё такой был вопрос - в авторы документа не надо ведь себя добавлять? Я ж не автор, я только корректор
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Вот ещё вопрос возник: книги, которые я сейчас вычитываю, относятся к серии - рассказов, но, всё-таки, серии. Как их потом в серию объединить?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Можно прямо в файле (если точно уверены с серией) или "Исправить" -> "Добавить серию" на стр. книги. Во втором случае можно переиграть если что не так без перезаливки файла, но в скачанном файле серии не будет.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
В списках вычитки есть несколько (больше десятка) книг в названии которых фигурирует "(Из записок геолога)", в некоторых стоит так же порядковый номер. Можно это счесть основанием заведения серии "Из записок геолога" с внесением туда всех подобных книг? И, если да, то как нумеровать книги в серии, не имеющие порядкового номера, указанного автором?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
По-моему вполне. Еще бы узнать в каком виде они издавались. С нумерацией без исходника трудно разобраться. Если они вообще не связаны хронологически, так и не нумеровать? Трудно сказать, может библиотекари подскажут?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
я бы сказала, что поставить номера будет нелишним, чего ж зря информация прпадает. а потом глядишь и источник найдется....
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Предполагается, что Вы автор документа, а не книги, т.е. отвечаете за оформление книги в fb2, правильную простановку тегов, правильное форматирование и .т.д.
В общем, лучше оставляйте там свой ник в поле никнейм (именно как автор документа. а не книги! не перепутайте!), тогда, в случае чего, у следующих верстальщиков не будет вопросов, кто так чудесно отформатировал данную книжку :D
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Да, именно rusec, поэтому и возник вопрос. Раз я его удаляю из авторов, поле нужно бы заполнить.
И именно про документ, собственно, и речь, так что точно не перепутаю :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
в предыдущей версии осталось "[вычитывается - a1isa]". Заменять на "вычитано" или другую правку сделать или уже оставить, как есть?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
оставить ак есть, в вычитанной книге икаких пометок на эту тему быть не должно :)
ой, ошибок то сколько наваляла... сорри. с айпада...
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Понятно теперь. Я думала, какими скриптами обязательно книгу перед выкладкой проходить нужно, и если я меняла версию в хистори, нужно ли менять её на аналогичную в дескрипшене. Теперь, думаю, максимум вопросов снялись. Про название под названием у меня тоже был вопрос, не знала, как правильно его обработать.
Большое спасибо! :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Очень полезный скрипт "Поиск по набору регэкспов". Распакуйте в папку со скриптами (где FBE установлен), назначьте на него клавишу в настройках. Показывает сомнительные места в тексте, решаете самостоятельно.
Еще оч. полезный скрипт - "Точка, тире, буква". Ловит ошибки в прямой речи (есть в стандартном наборе).
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Мне один из скриптов поменял все тире в тексте (Alt-0150) на диалоговые тире (Alt-0151). Разве это правильно??
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Это не неправильно. :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
А как же это? Мне, как человеку понимающему, глаз режет не меньше, чем дефисы вместо тире
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Нет пределов совершенству, как очевидно. Но я боюсь, что аглоритма отличания "диалогового" тире от обычного, кроме как "ручками", нет. А мы говорим не про уникальную штучную вычитку, все же, а про работу с большим количеством самых разных книг. Ну и второе - боюсь, что 99.9% читателей (я в их числе :) ) не найдут разницы между "диалоговым" и недиалоговым тире...
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Считаю, что эту ветку тоже надо добавить в наши Мастер-классы
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
и, надеюсь, последний вопрос:
Читая текст с повторяющимися одинаковыми ошибками в большом количестве, начинаешь сомневаться, как правильно. Какими ресурсами пользуется многоуважаемый All для проверки своих сомнений или уверенности в своей грамотности? ;)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
gramota.ru forewer :)))
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
gramota.ru - однозначно. Я ещё нашла gramma.ru.
То есть, альтернатив особо нет?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Почитайте Руководство по FBE http://lib.rus.ec/b/329536. Там многое есть.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Спасибо, но это не совсем то, я уже познакомилась и с этим руководством, и с книжкой Юзича. Проблема в том, что это именно руководство к программе. А требуется понимание того необходимого минимума, который требуется для обработки книги. Не всё, а то, что будет и необходимо, и достаточно.
PS: тем не менее, спасибо, руководство хорошее и в этой теме, я считаю, очень к месту
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
http://www.e-reading.org.ua/bookreader.php/1524/Alekseev_-_Iz_zapisok_geologa.html
а смотрите, что я нашла :) вот и порядок ясен стал, и год написания нашелся.
кстати, вот еще один совет из серии "было бы неплохо" - до начала работы над кигой поискать, нет ли где дополнительной информации по той книге :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
http://lib.rus.ec/s/3260/view
вот, переименовала Вам серию - пригодится.
Если хотите, вторую кигу тоже выложите заранее - на посмотреть :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
спасибо.
Вторая тоже готова, я обработаю её по Вашему руководству - и выложу ещё раз
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
готово: http://www.onlinedisk.ru/file/831875/
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Все хорошо :) Только еще раз прогоните генуборку (у Вас там один дефис остался вместо тире) и дату достаточно поставить год, в поле "значение даты" ставить не обязательно :)
Ну и лично я бы убрала бы из названия "База (Из записок геолога, история 4)" - оставила бы только "База", а "Из записок геолога" и номер истории добавила бы в серию (чуть ниже в описании документа, под автором).
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Я выше уже написала, мне непонятно, почему генуборка ставит вместо дефисов тире диалоговое (Alt-0151) вместо обычного (Alt-1250). Мне, как полиграфисту в прошлом, это не нравится :(
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
сохранила книгу, как Вы сказали, в utf-8, она стала у меня открываться в AlReader2 кракозябликами :(
в настройках найти не могу, что кодировка utf8, а FBE, вроде, нормально показывает
Скачанный "Клад", который тоже должен быть в utf8, отображается нормально в AR
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Посмотрела. По нумерации, на первый взгляд, не совпадает. Так же, почти у каждого куска стоит год написания - это я добавлю, без вопросов. Только не уверена, что это точно совпадёт с нумерацией. Но проверить в любом случае надо.
Страницы