A12117 Сергей Сухинов
Опубликовано чт, 16/02/2012 - 19:53 пользователем Zadd
Forums: Сергей Сухинов Удивительный автор. Сумел в сотрудничестве с давно покойным Гамильтоном наваять целую серию «Звездный волк». Наверно, этом у автору палец в рот не клади - вызовет зомбарей и обидчику сразу кранты! Это ж надо ухитриться - писать в соавторстве с покойником! Это только могучий некромант может!
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 9 часов
MERLINA2010 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 17 часов Aleks_Sim RE:Багрепорт - 2 3 дня babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 5 дней Kiesza RE:Бушков умер. 5 дней sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 5 дней Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 неделя sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 неделя sem14 RE:Семейственность в литературе 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели kopak RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 1 месяц Larisa_F RE:Таррин Фишер 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 2 месяца Впечатления о книгах
Darja68 про Проханов: Лемнер (Современная проза, О войне)
12 10 Слог у него живой, язык грамотный, читается легко. Но какая же давящая неизбывная тоска и тупая беспросветность наползает на душу, когда читаешь. Изолированная, отдельно взятая вечно агонизирующая Россия, кишащая нечеловеками, ……… Оценка: неплохо
serafim68 про Шелепин
11 10 Суховато написано, но очень интересно. И язык хороший, мусора мало. Оценка 5
Олег Макаров. про Ласло Краснахоркаи
09 10 Sello вы совершенно правы ясно же всем, что вы (или, например, я) гораздо компетентнее в вопросах литературы, чем Нобелевский комитет. Вы кстати, к премии по физике тоже претензии имеете?
Sello про Ласло Краснахоркаи
09 10 Стоит только посмотреть на лауреатов Нобелевки по литературе последнего времени (начиная хотя бы с 2020 года), чтобы придти к неутешительному выводу, что Комитет, похоже, руководствуется принципами, приемлемыми для какого-нибудь ………
Perca про Ковтунов: Идеальный мир для Демонолога. Книга 1 [СИ] (Фэнтези, Юмористическое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
09 10 Сказка про Емелю для тупого патриота. Сам ГГ ни на что не способен, за него все делают призванные демоны. Российская Империя вообще-то подана вполне правдоподобно: повсюду право сильного, коррупция, элита творит с простыми ……… Оценка: плохо
Лысенко Владимир Андреевич про Сухов: Полубояринов 1 (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
08 10 Книга понравилась, жду продолжения. Оценка: отлично!
peterabotnov про Серж Винтеркей
07 10 Винтеркей С., Шумилин А. «Ревизор - возвращение в СССР» Мне понравилось. Прочитал другие комменты, большинство ругают. А я сам на волне прочтения серии с ностальгией вспоминаю СССР. Возможно, что авторы понапридумывали, ………
Дей про Частный детектив второго ранга
07 10 Надеюсь на продолжение. Из минусов - говорящий кот (ну реально, сколько можно-то?). Но кот практически ни во что не вмешивается. Плюсы - особых плюшек ГГ не отсыпано. Ни магии, ни богатства, ни титула. При этом он ………
MERLINA2010 про Поляков-Катин: Эпицентр (Шпионский детектив, Современная проза)
07 10 Третью книгу трилогии "Цепная реакция" хочется прочитать. Оценка: отлично!
Sello про Доде: Том 2. Рассказы по понедельникам. Этюды и зарисовки. Прекрасная нивернезка. Тартарен из Тараскона (Классическая проза)
07 10 Перелопатил столько классики за годы жизни, а вот до Доде руки (глаза, вернее) не доходили. И как-то не воодушевился я от написанного - привычно можно сослаться на перевод, мол, не шибко он удачный. Но, кажется, дело в другом. ……… Оценка: неплохо
obivatel про Граф Суворов
06 10 Очень интересно. Больше всего понравилось описание власти как сложной системы; при этом удалось избежать скучного изложения, что обычно встречается у увлеченных темой людей; в результате получилось довольно завлекательно и ……… |
Отв: A12117 Сергей Сухинов
А уж как он обозвал эту книгу! Кто читал Гамильтона ни за что не догадаются!

«Первая война Звездного Волка».
И остальные книги Гамильтона обозваны так же!
Какие нахуй войны! Не было там никаких войн, блять! Откуда он там войны из жопы высосал?
Морган Чейн был изгнан из мира Звездных Волков - этаких галактических пиратов, промышляющих грабежом и продажей краденого. Благодаря большой гравитации на планете Звездных Волков, они могут выдерживать очень большие перегрузки, из-за чего корабли Звездных Волков могут передвигаться с запредельными для других существ ускорениями, т.е. более маневренные и более быстрые. Также Звездные Волки обладают очень большой силой. Морган Чейн, однако, потомок землян, но вырос на планете Звездных Волков и не может сравниться силой со Звездными Волками, однако он гораздо сильнее любого землянина(вследствие того, что ему пришлось жить в мире Звездных Волков).
Чейн примыкает к команде земных наемников, которые выполняют различные поручения воюющих или НЕвоюющих, но неблагополучных планет, в любом случае, сами они в войне НЕ участвуют. Поэтому обозвать книжки ВОЙНАМИ Звездного Волка может человек, который не читал книгу Гамильтона, либо гнусный лжец для каких-то своих целей!
Отв: A12117 Сергей Сухинов
Что ты так к нему привязался? Это какие-то издательские выкрутасы, а не его названия.
Вот прямо сейчас держу в руках Гамильтоновскую трилогию в его переводе. Нет там ничего подобного!
Посмотри сам, она соответствует: http://fantlab.ru/edition16020.
Названия вполне соотносятся с переводом Яснева: 1, 2, 3.
• Оружие из неведомого далека <—> Галактическое оружие
• Закрытые миры <—> Закрытые миры
• Мир звездных волков <—> Мир звездных волков
Что не так?
Лично мне перевод Яснева тоже больше нравится (я его и сканировал в свое время), но это же не повод так разоряться!
Отв: A12117 Сергей Сухинов
Просто я прочитал начальный кусок из "4-й" книги цикла, где Чейн вроде как командует какой-то армией. вроде как выдающий полководец, вот я и подумал, что раз на тех книжках такое дебильное название, значит, Сухинов постарался, чтобы свои книжки протолкнуть.
Получается, я перевод Яснева не читал, раз таких названий не знаю.
UPD
Что за?
Где там название "Первая война Звёздного Волка"?
Кстати, как раз с такой обложкой я и читал. Или типа такой.
Чёта нестыковочка какая-то.
Отв: A12117 Сергей Сухинов
Яснев ничего не продолжил. Он только перевел первую трилогию.
Четвертая и далее, это всё Сухинов. Но там он еще не так крут, вроде бы, чтобы армиями командовать. Больше бегает. Это в последующих книгах он уже раскрутился «в мировом масштабе».
В общем, ты бы почитал сначала, а потом уже и критиковал бы. Со знанием дела. А то как-то несолидно получается.
Отв: A12117 Сергей Сухинов
В квадратных скобках, если ты еще не знаешь, обычно перечисляются все варианты перевода.
А откуда взялся именно "Первая война Звёздного Волка", спроси на http://fantlab.ru/work34747
У нас, мне кажется, оттуда пришло.
Отв: A12117 Сергей Сухинов
Отв: A12117 Сергей Сухинов
В переводе Ясенева там книжка содержит:
Отв: A12117 Сергей Сухинов
Да? Если не один, значит другой? Железная у тебя логика!
Примерно как в анекдотах:
Отв: A12117 Сергей Сухинов
(грустно) Это анекдоты... А вот как-то нас с мужем в наркоманы записали - "Все водку покупают, а эти двое - только кофе!"... А то, что за рулем - ума не хватило понять, да...
Отв: A12117 Сергей Сухинов
Как у Райкина:
Так и тут: кто дал дебильное название: издательство. А конкретного виновного и не найти.
Но нельзя ли тогда хотя бы тут убрать неподтвержденные названия, которые только сбивают с толку?
Я уж не прошу о "святая святых" — убирании липовых "соавторов".
А про логику совсем другой анекдот
Отв: A12117 Сергей Сухинов
На бумаге в первом томе его продолжений на титульном листе авторы были указаны отдельно, а на обложке стояли вместе.
Вроде как всё нормально и прилично.
А вот дальше видимо вошли во вкус. В последующих книгах произведений Гамильтона уже не было, а фамилия осталась. Причем уже везде.
Хотя явное соавторство, как у
или у
нигде не было прописано.
Ну, если тебя деятельность Сухинова и издательств так возмущает, подай в суд по защите прав Гамильтона.
Отв: A12117 Сергей Сухинов
Меня от Скаландиса тогда стошнило. Купил сдуру, подумал, что правда там Гаррисон написал проду про Язона, а там УГ.
Ващета канешна удобнее "соавторствовать" с мертвым, чем с живым:
мёртвые не кусаются, им за "соавторство" приплачивать не надо, как тому же Гаррисону.Отв: A12117 Сергей Сухинов
Долго думал, как назвать таких "соавторов", как Сухинов и ему подобных. Пираты? Пиратов обидишь. А потом вспомнил: те, кто обкрадывал мёртвых, назывались мародёры! Вот мародёры они и есть!
Отв: A12117 Сергей Сухинов
А мне у сухинова нравится серия про Изумрудный город. Вполне достойно сделано. Во всяком случае лучше разнообразных "дождей" и "буратин"