B137274 Девять принцев Амбера
Опубликовано ср, 16/11/2011 - 06:51 пользователем Asyat95
Forums: прочитала первую часть в детстве потом лет 8 искала сборник. я обожаю этого писателя.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Telly RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 17 часов
sem14 RE:Семейственность в литературе 1 день Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 день Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 неделя sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 неделя kopak RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Саша из Киева RE:Подводное течение 2 недели lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 недели konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 3 недели Larisa_F RE:Таррин Фишер 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 1 месяц miri.ness_ RE:Доступ 27 1 месяц bmusanov Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц holla RE:Багрепорт - 2 1 месяц konst1 RE:Файнридер для Win11 1 месяц larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц Впечатления о книгах
decim про Варламов: Мысленный волк (Историческая проза)
28 09 Хорошая книга - но не первые 2 тома "Хождения по мукам". И не "Пирамида" Леонова. Но хорошая. Сравню, пожалуй, с "Авиатором" Водолазкина. Люди Серебряного века - это верхние 5%, что ли, грамотных горожан. Остальные 95% ……… Оценка: хорошо
tvv про Васильев: Куш [litres самиздат] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
27 09 На АТ уже девять книг в свободном доступе.
Lan2292 про Садов: Хозяин (Городское фэнтези, Мистика, Самиздат, сетевая литература)
27 09 Люблю такие истории,но это произведение не смогла и даже обьяснить в чем дело не могу, нечитаемо
dolle про Сорокин: Сказка (Современная проза)
27 09 Глупая и пустая аннотация. В новом романе мухи наыдут дерьмо ,а пчёлы свой мёд и в этот раз Сорокин не изменил себе. Одни будут искать скрытые смыслы и посылы , другие получат удовольствие от прочтения , да окончание великолепно. Сказка. Оценка: отлично!
Isais про Олди: Свет мой, зеркальце… (Социальная фантастика, Ужасы)
26 09 Хотели написать хоррор? ОК, смогли. Намеревались насытить роман чужими словами, расхожими цитатами? Сверх меры! Буквально выходя за пределы хорошего вкуса. Планировали вызвать отвращение? Получилось на отлично. Не ……… Оценка: плохо
Belomor.canal про Пелевин: A Sinistra | А Синистра | Левый Путь (Триллер, Современная проза)
26 09 Как то, по нисходящей книги это серии. Из интересного - попробуйте читать с DeepSeek-ом. Что то непонятное встретилось - DeepSeek подскажет, что это в универсуме Виктора Олеговича. и в каком романе впервые появилось и т.д. ……… Оценка: неплохо
Bullfear про Юдковски: Если кто-то это построит, все умрут [If Anyone Builds It, Everyone Dies ru] (Технические науки)
26 09 Откровенно говоря, я не верю, что ИИ будет развиваться настолько стремительно, что выйдет из под контроля. Но даже если будет и выйдет, первое же, что он сделает это взломает свою систему мотивации и отправиться в цифровую ……… Оценка: хорошо
Никос Костакис про Замполит: Пулеметчик [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
24 09 – Очень рад вас видеть! – начал он с заметным украинским акцентом _______________________________________ Затрудняюсь представить в данной фразе украинский акцент. Да еще и заметный!
obivatel про Номен: Олегархат им. тов. Сталина (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 09 Немного более сильно напрягает использование автором оборотов со словом "более". Если таким образом перефразировать т.Сталина, получится нечто типа "Жить стало более хорошо, жить стало более радостно". Надо полагать, автор ……… Оценка: неплохо
Никос Костакис про Конторович: За Державу обидно! [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика)
22 09 – Куда б ему деваться-то? Стонал, что твой Плюшкин! Гость вопросительно приподнял бровь. – Есть у нас такой литературный персонаж – патологически жадный и неопрятный тип, ростовщик! ___________________________________ Плюшкин - ростовщик??? Я впечатлен!
Barbud про Горнов: Ульян едет в Крым (Социальная фантастика)
22 09 Ерунда какая-то несусветная, ни о чем вообще. Начал читать, одолел чуток, честно пытаясь вчитаться - вообще не понял, зачем и о чем оно написано. Проскроллил дальше - там не лучше. Ниасилил, в общем. Оценка: нечитаемо
mysevra про Ночкин: Череп мутанта (Боевая фантастика)
22 09 О, эта часть более динамична, чем первая. И обложка красивая. Оценка: хорошо |
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Да, книга замечательная, но я не видела ни одного нормального перевода. Может, кто-нибудь еще сделает?
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Не читал те переводы, что лежат на Либре - сверился, у меня другой. Очень неплохой. Книги 1992 года. Тогда переводчиков нередко не указывали. Может кто знает, чей перевод?
Серия "Монстры вселенной" кн 1-5, кн. 6-9 - серия "зарубежная фантастика" т.15/2 1992г
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Осталось ждать, что переводчики увидят эту тему на Либрусеке и объявятся сами, ибо никаких данных о них в сети нет, в книгах тоже нет; серия "Монстры Вселенной" действительно монстрячески издана, а в изданиях кишиневской "Эи" переводчики указывались редко.
И Фантлаб тоже мышей не ловит - переводчиков этих изданий не установил.
Кстати, polarman, а не отсканируете ли? А то я пробегал через Яндекс - по запросу вылезает "Озон" с ценой на одну книгу 3800 рю...
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Вот Уленшпигеля в классическом переводе Горнфельда я когда-нить таки отсканю.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Такой не видела. Надеюсь, французское "да" там не переводят как "ви"? А то уж очень смешно. К тому же в большинстве переводов переводчики совершенно не улавливают литературные и исторические аллюзии. Можно подумать, что они не читали ни одной книжки.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
О... Хы... Так это чё ж, "Ружья Авалона" в пер. Гилинского и нету что ли? Или искал плохо? У меня вот это изд-е есть: http://fantlab.ru/edition25274 Роджер Зилазни, да. Да и "Девять принцев" по мелочам отличаются от этого - http://lib.rus.ec/b/137274
Отсканить что ль в выходные...
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Тьфу, зараза. Куды кнопку "исправить" дели?
Гилинский
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Я уже и тиккет написал. А вотти надо мной гнусно надсмеялся :(
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Завалим вот форум правками своими, надсмеются тогда. Рррр.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Таки отсканил: http://lib.rus.ec/node/361842
Если желающих не найдется, сам не раньше НГ смогу заняться.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Хочу надеяться, что смогу раньше НГ...
Не знаете, это Северо-Западное издание отличается от первого, в 2 брошюрках в мягком сиреневом переплете? Потому что у меня именно такое издание Гилинского.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Вот пара первых разворотов: раз, два.
Попозже вечером целиком передам. Вы же заняться хотите, я правильно понял?
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Кстати, перевод (сверена первая страница) полностью совпадает с опубликованным в серии "Монстры вселенной"
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Да он и от этого http://lib.rus.ec/b/137274/read почти не отличается. Так, мелкие редакторские правки видимо. До кучи уж отсканил. Вот "Ружей" Гилинского совсем нету.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Это самое "почти" меня здорово напрягает. Поскольку выложенный вами скан совпадает с книгой, изданной аж в 1992-м, думаю, что это оригинальный текст.
А выложенный на Либре - чья-то поделка. Требующая замены
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
UPD Надо поискать: где-то у меня было издание Северо-Запад, (девять принцев + Ружья) еще более раннее - года 90-го
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
ЕМНИП, мне продавали эти сиреневые брошюрки Гилинского как самое-самое первое издание на русском.
А потом было сине-фиолетовое двухтомное чудовище тбилисского издания с 3 или 4 частями. Так и не смог прочесть, продал.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Вот из "Ружей" кусочек: раз, два, три.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Что-то вы меня запутали: сначала говорите
Да-да! Выкладываете сканы! Нет, вот если бы вы были блондинкой... впрочем, это я уже куда-то не туда :)
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Эт мой корявый
языкруки. В библиотеке нет, конечно же. Потому и сканировал. В карточке-то содержание указал http://lib.rus.ec/node/361842 Непонятки, бывает:))Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Много я чего хочу и чего напланировал. Но ради первых частей "Амбера"...
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Ссылку на сканы в личку запулил.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Зарубежная фантастика 15/1 и 15/2 изд-ва "Эя" у меня есть. Если кто-нибудь возьмётся сделать, могу отсканить.
Только качество - ниже среднего, мелкие буквы, слепой текст, по-моему с распознаванием будут проблемы.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
*коварно* А вот polarman и возьмется!.. Заодно перечитает. А я ему за это картинки для "Уленшпигеля" сделаю, если Рыжий Тигра не перехватит.
Я сам не могу - у меня планов громадьё и долгов неизмеримо. Если только очень-очень неспешно...
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Да я еще и не дам. Разве что совета спрошу - как буквицы вставлять
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
(Бля, сперли функцию редактирования!)
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Поскольку не все читалки ставят онлайн-картинку в строку, а норовят её показать как простую картинку, после долгих убеждений со стороны я стала дублировать буквицы обычной буквой в строке.
http://lib.rus.ec/b/206130/read
Вернее даже не так: в первой строке - онлайн-картинкой буквица, во второй строке полностью написанное слово.
Как-то так...
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Спасибо :)
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Ну очень-очень неспешно и я могу.
У меня она в очереди стоит вообще-то.
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Отв: B137274 Девять принцев Амбера
Asyat95, спасибо за этот топик (серьезно). Вы нам дали пинка (в хорошем смысле), в результате вот:
http://lib.rus.ec/b/343743
http://lib.rus.ec/b/343745
http://lib.rus.ec/b/343747