вычитка 2

Архив тем по вычитке:
1. 2008-I
2. 2008-II (эта тема скоро тоже уйдет в архив, никто не против?)





для начала, если хотите поучаствовать, загляните в таблицу.






начальный вариант faqa по вычитке:

Как выбрать (найти) книги для переделки:

Способ №1.

Справа вверху страницы возле окошка «Поиск книг» жмем «Расширенный поиск».

В окошке «формат» пишем, например rtf (или txt, pdf, doc).

Видим ниже список книг и авторов, у которых есть книги в искомом формате.

Жмем на название книги, попадаем на ее описание.

Качаем файл с книгой (скачать rtf).

Способ №2.

Вверху страницы выбираем любую букву, на которую начинаются фамилии авторов, нажимаем.

Например, буква «Б» (http://lib.rus.ec/Bb).

В окошке «формат» пишем, например rtf (или txt, pdf, doc).

Видим ниже список авторов, у которых есть книги в указанном формате.

Также справа в скобках видим кол-во книг в этом формате у каждого из найденных авторов.

Выбираем какого-либо автора из этого списка.

Нажимаем ссылку, допустим, (http://lib.rus.ec/a/31045) ищем, у каких книг указано: (скачать rtf).

Качаем этот файл, прикидываем свои силы, берем файл в работу (для переделки его в формат fb2).

Во избежание того, что кто-то еще может взять этот же файл и сделает лишнюю работу, помечайте взятый файл (название книги) добавлением к названию в квадратных скобках слова «вычитывается».

Например Людина біжить над прірвою [вычитывается]

Способ № 3.

Проект по вычитке книг в библиотеке создан для координации и учета вычитываемых книг, а также он принимает заявки от читателей на вычитку-правку или перевод в fb2 конкретных книг.

Список книг, их статус и список участников можно посмотреть тут:

http://spreadsheets.google.com/pub?key=psStiaWgJ7Suju2UxmDWpKA

Для официального участия в проекте, надо заявить о желании сделать (вычитать) книгу из списка (таблицы). Сделать это можно в этой теме http://lib.rus.ec/%D0%B2%D1%8B%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%B0

После заявления о желании редактировать книгу кто-то из библиотекарей внесет ник в таблицу, чтобы избежать накладок.

Книги, нуждающиеся в вычитке (или конвертации в fb2), указаны в столбцах «Книга» и «ссылка». Нужные действия с этой книгой - в столбце «комментарии».

Тут все просто.

Как пометить файл - [вычитывается]:

Чтобы дописать [вычитывается] к названию книги, жмем на название данной книги, видим: (http://lib.rus.ec/b/107615/edit)

Людина біжить над прірвою 3158K (книга прочитана 16 раз) (скачать rtf) издание 1965 г. (исправить)

Нажимаем «исправить».

В окошке с названием дописываем в конце [вычитывается].

Жмем правее кнопку «Сохранить новое название».

Теперь этой книге присвоено новое имя, которое показывает, что кто-то над ней работает.

Некоторые моменты по оформлению fb2-книг:

Дальше делаем нужные операции по созданию fb2.

Самое главное - создать полностью валидный fb2. Чаще всего проблема валидации после автоматического конвертера заключается в незаполненном жанре и языке книги в дескрипшене файла. Естественно автор и название книги тоже необходимы для валидации.

В получившемся fb2 в дескрипшене также по возможности заполняем окошко Source URLs, если в исходном файле указано, откуда он взят. Если никаких опознавательных знаков нет - не заполняем. Это же касается автора скана или исходного файла (Source OCR).

Обязательно меняем номер версии, если правился fb2-файл, а не создавался новый. Как правило, его увеличивают на 0,1.

Также в history исправляемого fb2-файла не забываем описывать произведенные изменения (например - вычитка).

Если в файле назван автор документа (в разделе ), оставляем его имя, меняя лишь дату в этом же разделе. Единственное исключение - автор rusec. Это - имя автоматического скрипта, заливавшего книги в библиотеку на начальном этапе. Его имя меняем на свое.

Заливка fb2-книги в библиотеку:

Когда книга готова, заливаем ее в библиотеку обычным образом.

Если данные об авторе и название созданной fb2-книги совпадают с указанными в исходном rtf, новая fb2-книга окажется в списке книг нужного автора.

Если правился существующий в библиотеке fb2-файл и в нем не изменялось название книги и имя автора, при заливке в библиотеку обязательно будет найден дубль (старая версия книги).

Появится сообщение: «Кажется, нашли дубля. Ткните в него для разрешения конфликта.»

В появившейся на экране таблице выбираем нужную книгу, нажав внизу колонки на линк «оставить эту».

Если почему-то дубль не был обнаружен, после заливки объединяем залитую книгу с исходной (не рекомендуется просто удалять исходную, т.к. при этом теряются все рецензии, оценки и статистика).

Для этого на странице книге нажимаем поочередно линки:

«Исправить», потом внизу страницы - «Объединить с другой книгой (отработка дублей)». В открывшемся окне вводим название нужной книги или ее ID (предпочтительнее). Затем в открывшемся окне выбираем исходную книгу и снова оказываемся в таблице сравнения, где и выбираем окончательно книгу, которую нужно оставить.

При этом способе вся важная информация, относящаяся к данной книге сохраняется.

UPD. забыл =)
все гратцы TaKir'у. целуйте ему ноги )

Комментарии

to golma1 Пытаюсь залить исправленную (вычитанную) версию Щупова (лежит в корне фтп - Andrey_Schupov_Privet_s_togo_sveta1.zip), что-то не получается (тормозит сильно).

Возьму Денис Белохвостов - Общая теория Доминант.

А таблицу редактируешь ты и sohial?

Насчёт заливки ничего сказать не могу.
Белохвостова отметила.
Таблицу редактируют soshial, izaraya и я. )))

Щупова заменил на исправленную версию.
После "Доминант" попробую взяться за альтернативную историю с ебука

меня как и большинства рядовых пользователем абсолютно не интересует дескрипшен файла,
многие о нём даже не догадываются, и это их право, к тому же что бы его ( дескрипшен ) посмотреть надо его скачать , а меня интересует более ранняя информация на стадии качать , или не качать...

peshehodrost написал:
меня как и большинства рядовых пользователем абсолютно не интересует дескрипшен файла,
многие о нём даже не догадываются, и это их право, к тому же что бы его ( дескрипшен ) посмотреть надо его скачать , а меня интересует более ранняя информация на стадии качать , или не качать...

Вы напрасно говорите в таком безапелляционном тоне о том, чего не знаете. Дескрипшен файла виден на странице редактирования книги. Там Вы можете получить всю интересующую Вас информацию.

Скачал на торренте последние поступления, появились файлы озаглавленные только номером, внутри них названия книги тоже нет. Только дескрипшен и показал, что это такое :

Например :

137867.fb2

Информация о книге
Жанр: Поэзия
Автор: Самуил Киссин
Название произведения: Стихотворения 1906-1916 годов
................

Пока писал - возникла новая тема... Продублирую свой пост.

В моей библиотеке много книг, которые я когда-то сам вычитывал и отправлял обратно на Альд. Но понять, какие книги в Либрусеке стоило бы обновить, сложно. Было бы здорово, если бы можно было бы получить файл полного каталога Либрусека (крайне важно - со всеми полями дескрипшена FB2, особенно автор, версия, id), тогда я бы смог проанализировать, что из вычитанного нужно перезалить. Я конечно, пытаюсь обновлять по мере "натыкания" на такие книги (сегодня, например, наткнулся на "Икону" Форсайта), но это очень долго, а времени...
Какие мысли?

NickNem написал:
Было бы здорово, если бы можно было бы получить файл полного каталога Либрусека (крайне важно - со всеми полями дескрипшена FB2, особенно автор, версия, id)

Я, в принципе, могу изготовить Вам такой файл. Но он, по состоянию Либрусека на вчерашний день, содержит 103433 книги (включая "удалённые") и имеет размер 135+ мегабайт. Я не совсем понимаю что Вы собираетесь с ним вручную делать.

Может стоит придумать для книг которые вычитаны придумать какой нибудь знак , типа знака качества, а то не понятно зачем залита очередная книга которая есть в библиотеке

1- вычитана
2- добавлена обложка
3 - исправлена
лично мне было бы намного проще ориентироваться
, а также эту инфу и знаки добавить при заливке файла

При нажатии на кнопочку "исправить" виден дескрипшен файла. В данном случает тебя будет интересовать раздел хистори. Вот там все написано, кто и что сделал.

soshial написал:
Если в файле назван автор документа (в разделе <document-info> <author>), оставляем его имя, меняя лишь дату в этом же разделе.

Описание формата FB2 от Sclex говорит нам, что эта дата - дата СОЗДАНИЯ документа, а вовсе не дата последнего редактирования.

к golma1, наверное (хм, почти как у Пушкина)

А не подскажете, можно ли как-то ссылки автоматом собрать\починить?
В книге около 500 ссылок. AnyToFB2 их как-то не так преобразовал, т.е. номера в кв. скобках есть по тексту, тексты ссылок с номерами впереди в конце книги собраны, но привязки .. нету. Вручную это делать - я умру раньше.
А в FBE2.0 скрипты по примечаниям не описаны. Тыкать их наугад не проходит.
Может сам doc-файл как-то подготовить к преобразованию?

Попробуйте doc2fb2

В doc помещаете текст сноски в квадратные или фигурные кавычки и размещаете в том месте, где будет потом сноска. После того как весь текст перенесете в FBE, в Меню/ Скрипты/ Примечания находите Примечания обрамленные кавычками нужной формы и клик – все сноски будут сделаны.
Если вы захотите разделить примечания на постраничные и концевые, то постраничные в doc оформите квадратными скобками, а концевые – фигурными. После переноса в FBE, сперва примените Меню/ Скрипты/ Примечания/ Примечания (в квадратных скобках), а потом Меню/ Скрипты/ Комментарии/ Комментарии (в фигурных скобках). Получите два body с примечаниями. Такой fb2 файл, при конвертации в rtf, создаст документ с постраничными и концевыми сносками.
Как править примечания после fb2Any – уже не помню.

Странный случай - я о фоме мне об ерёме, чтобы посмотреть дескрипш мне надо как минимум сделать два лишних телодвижения -зайти на страницу книгу, потом найти кнопку исправить,
а затем залезть в дебри дескрипш и ломая глаза от огромного колличества буковок, искать интересующую меня информацию, и это при том что она там есть!
То ли дело на странице новинок вижу красный кружок - добавлена обложка
зелёный кружок - вычитана
желтый кружок - первый раз в fb2
красно-зелёный пополам -дабавлена обложка+вычитана

не надо забывать есть люди что качают выборочно , а есть что всё подряд, я из их числа

давайте расмотрим новинки за 10.09.2008 года некоторое их колличество
Цвет страсти. Том 2 - Сюзанна Форстер
Цвет страсти. Том 1 - Сюзанна Форстер
Пираты Новой Испании. 1575–1742 - Петер Герхард
Евгений Александрович Горбунов -Схватка с черным драконом. Тайная война на Дальнем Востоке
Отто Фон Бисмарк. Основатель Великой Европейской Державы Германской Империи - Андреас Хилльгрубер
Оракул петербургский. Книга 2 1263K - А Г Федоров
Оракул петербургский. Книга 1 1382K - А Г Федоров
В бурях нашего века. Записки разведчика-антифашиста - Герхард Кегель
Древо жизни. Книга 3 1439K - Владимир Леонидович Кузьменко
Древо жизни. Книга 2 1012K - Владимир Леонидович Кузьменко
Парящий дракон. Том 2 807K - Питер Страуб
Парящий дракон. Том 1 1300K - Питер Страуб
Грамматика фантазии. Введение в искусство придумывания историй - Джанни Родари
дальше надоело писать - всё это давно существует в электронном виде,у меня по крайней мере есть, в библиотеке Траума, это есть , Траум - библиотекарь, может стоит залить всё чего нет на Либрусеке из его собрания

Мне ой как надоело плодить дубли, одно дело исправленные файлы, а другое дело как здесь, полностью индентичные файлы

peshehodrost написал:
Странный случай - я о фоме мне об ерёме, чтобы посмотреть дескрипш мне надо как минимум сделать два лишних телодвижения -зайти на страницу книгу, потом найти кнопку исправить,
а затем залезть в дебри дескрипш и ломая глаза от огромного колличества буковок, искать интересующую меня информацию, и это при том что она там есть!

Как бы помягче... Не нравится - мы никого не держим. Возможность узнать какая книга новая есть? Есть. Чего тебе еще надо?

peshehodrost написал:
не надо забывать есть люди что качают выборочно , а есть что всё подряд, я из их числа

Ну и не качай то, что у тебя есть. Делов то. Или ты собираешься заново перечитывать книги, к которым прилепили обложку?

peshehodrost написал:
То ли дело на странице новинок вижу красный кружок - добавлена обложка
зелёный кружок - вычитана
желтый кружок - первый раз в fb2
красно-зелёный пополам -дабавлена обложка+вычитана

Ага. И табличку сбоку с расшифровкой. Потому что я этот маразм не запомню.

Bullfearу
Господину, командиру, начальнику всех начальников,мойдодыров и мочалок,
его превосходительству,и его высочеству
говорю не мягко, прямо,- не нравлюсь - не кушай,
не имешь память - подлечи,
и тебя никто не держит
с удовольствием вызываю на дуэль -место и встреча за мной - в сортире.

прежде чем оскорблять других людей - подумай ,а не аукнется ли это тебе!

видимо ты теперь королевская особа, и с тобой как с ребёнком, кашку размешать да в ротик положить,за мной не заржавеет!

ты ни ответил ни на один вопрос конкретно , одно мыло, и только мне одному решать
что качать, а вот зачем закачивать то что уже есть -видимо для тебя вопрос риторический, чтобы была видимость новинок и работы

больше отвечать в этой теме отвечать не буду, для вас чужое мнение -дерьмо, вот и хорошо,удачи вам, и храни вас бог улыбок

Да так и было - в квадратных скобках. Но не срастается. Там doc-файл не очень хороший. Правил я его правил, но все равно при пролистывании Word регулярно вываливается.
И еще там странность была в файле - ВСЕ слоги разделены мягким переносом. Откуда такое берется? Настройки FineReader такие дикие что-ли?

Попробую doctofb2, пожалуй. Спасибо.

oldvagrant написал:

И еще там странность была в файле - ВСЕ слоги разделены мягким переносом. Откуда такое берется? Настройки FineReader такие дикие что-ли?

Это сильно похоже на результат сохранения из БукДизайнера в формат rtf. И расстановка этих мягких переносов в БД не отключается.
В ворде секндное дело это автозаменой поправить, иначе файл глючит на сносках и не только.
(Заменить-Специальные символы-Мягкий перенос на пусто).

TaKir написал:
В ворде секндное дело это автозаменой поправить, иначе файл глючит на сносках и не только.
(Заменить-Специальные символы-Мягкий перенос на пусто).

Ну, это я, разумеется, сразу заменил. Иначе вообще с файлом работать нельзя было. Еще и сплошные разрывы разделов были и всякая фигня по мелочи.

Но doc2fb2 реально помог - все ссылки аккуратно отработал! Приятно - жжжуть! Хотя сама прога какая-то мутная. Но дело сделала, данке зер ей в грызло.

Я на него перешел после того как бук дизайнер "отъел" половину файла.

Вычитываю Элвин Тоффлер "Третья волна" (http://lib.rus.ec/b/55929). Вычитаю, оформлю в fb2 другие книги автора: Шок будущего, Метаморфозы власти.
опыт создания fb2: Карен Армстронг "История Бога.." (http://lib.rus.ec/a/28509)

h1ghtech написал:
Вычитываю Элвин Тоффлер "Третья волна" (http://lib.rus.ec/b/55929). Вычитаю, оформлю в fb2 другие книги автора: Шок будущего, Метаморфозы власти.
опыт создания fb2: Карен Армстронг "История Бога.." (http://lib.rus.ec/a/28509)

Добро пожаловать в нашу команду. :)

Спасибо, очень приятно. Было бы неплохо попасть в табличку.

Всем здравствуйте!
Давно меня здесь не было, я рада всех вас видеть (слышать? читать?)
Пару файлов за время отсутствия я сделала, один из них был в таблице - вот этот http://lib.rus.ec/b/3282, заменен на http://lib.rus.ec/b/121520. Оказалось легче сделать новый файл, чем переделывать старый. Столкнулась с новым для себя - 425 сносок, непередаваемые ощущения!
Голма или izaraya, отметьте пожалуйста. А то с моим аккаунтом даже Соушиал не может эту таблицу редактировать - он пробовал.Мистика, однако.

В общем постепенно выяснилось, что книжки иногда заливаются, а чаще нет. Особенных причин того и другого нету. Сейчас опять заклинило, поэтому просьба большая - если у кого минутка найдется, залейте книжку "Жизнь Бенвенуто Челлини" упомянутого Бенвенуто Челлини. Лежит на ftp в папке oldvagrant/chellini_benvenuto_szizn_benvenuto_chellini.zip.
Спасибо доброму самаритянину заранее.

Спасибо за заливку!

Аватар пользователя Captain Scarlett

Сделала "Пан Володыёвского": http://lib.rus.ec/b/121783. Но почему-то на странице книги не видно обложку.

izaraya написал:
Сделала "Пан Володыёвского": http://lib.rus.ec/b/121783. Но почему-то на странице книги не видно обложку.

Очень интересный феномен - дважды попробовала удалить, а затем заново вставить обложку и перезалить, но..."национальное индейское жилище - фиг вам называется". Все равно обложку не видно. Вы над ней ней не колдовали, нет? :))
Аватар пользователя Captain Scarlett

Я обложку вообще не трогала...
В читалках обложку видно, в библиотеке - нет.

В самом файле багов с обложкой нет. Проблема где-то здесь.
Зато в файле есть баг: применение разрядки. Результат: Т у д а с т р а х г н а л б е з у м н ы х
Исправлять довольно долго, помчь может Меню/ Скрипты/ Регистр/ Сжатие_разрядки

Аватар пользователя Captain Scarlett

Разрядка была в исходном файле, мне лень было исправлять :)
UPD Исправила, заодно нашла одну пропущенную сноску.

sd написал:
В самом файле багов с обложкой нет. Проблема где-то здесь.

Похоже на новый глюк. Вот ещё одна свежезалитая книга http://lib.rus.ec/b/121803 - та же история.
В старых обложки показываются.
Аватар пользователя Captain Scarlett

Разновидность старого глюка: http://lib.rus.ec/node/110221?

Похоже. Надеюсь, Ларин заметит и сумеет что-то предпринять.

Tanja45 написал:
izaraya написал:
Сделала "Пан Володыёвского": http://lib.rus.ec/b/121783. Но почему-то на странице книги не видно обложку.

Очень интересный феномен - дважды попробовала удалить, а затем заново вставить обложку и перезалить, но..."национальное индейское жилище - фиг вам называется". Все равно обложку не видно. Вы над ней ней не колдовали, нет? :))

Аналогичная ситуация с новой книгой - http://lib.rus.ec/b/121801. Обложки не видно. (((

Привет! Я тут недавно зарегился, но... Помоги, пожалуйста, загрузить книжку в Либрусек, а то там пишут-нет доступа к этому месту, извиняемся :-( все правила да форумы перерыл, да так и не понял, в чем причина. А книга в формате *.doc мемуары 476кб
Вильгельм Вульф ЗОДИАК И СВАСТИКА*
(* Воспоминания лейб-астролога Гиммлера) 1971г.
я тут новичок, т.ч. можно на мое мыло

c.i. написал:
да так и не понял, в чем причина.

Причина в том, что доступ к изменениям в библиотеке даётся через два дня после регистрации. Антивандальная мера. Надеемся на Ваше понимание.

Книгу я взяла в работу, заодно и сконвертирую в фб2.
Спасибо! :)

upd:
Я так поняла, что это - отрывок из книги "Секретные материалы нацизма. От "Аненэрбе" до золота Шлимана"? А остальных материалов нет?
http://lib.rus.ec/b/136944

Ой, большое спасибо! Многие астрологи хотели об этом прочитать да не имели возможности, по их просьбе достал скан. К сожалению, больше не делали, только это. Не думал, что на русский перевели, на немецком (или английском,если не ошибаюсь) как-то встречали

Эм... посмотрел новый список на вычитку и увидел: Сергей Кутолин - Гений, или Стяжание Духа. Я его уже делал и добавлял в библиотеку... Лежит тут. Автор был просто Сергей Кутолин... Создал алиас и видимо чет намудрил - получил как синоним Сергей Алесеевич Кутолин. Кто может - удалите нафиг... Просто глупо смотрится: вот

Алесеевича убрал.

Пасиб ;)

В "Общей теории доминант", ближе к концу стали встречаться такие вставки посредине текста (разрывая его), причём цифра после слов - Общая теория доминант увеличивается. Что делать с таким текстом?
=== Cut ===

Счаслива!

Misha aka Bear, Khan — — =#Clan Steel Viper#=- Team LAN Electrostal NET

- * Origin: Да я по лаве бегал как святой, во время лага:((С)Мой (2:5096/1.59)

? [36] OBEC.PACTET (2:5020/614.1)???????????????????????????????? OBEC.PACTET?

Misha Malishkin 2:5096/1.59 12 Oct 99 22:12:00

Общая теория доминант. (90)

Большой ПРИВЕТ All!

=== Cut === =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- =-= From: «Denis Belohvostov» «denis-saw@mtu-net.ru»

To: «Misha Malishkin» «*@*.*»

Subject: Общая теория доминант. (90)

!----------

Залил альдовскую версию 2004 года, там таких вставок необнаружил. Объединять книги не стал, посмотрите, какая версия лучше.

Ок, гляну

Посмотрел, практически идентичны по ошибкам, вставки отсутствуют, т.ч. уберу свои из вычитываемой книги.

Слушайте, это, по-моему, как-то не здорово.
Уолтер Скотт - http://lib.rus.ec/a/31867
Не решаюсь поправить - не делал алиасы ни разу - но должно же быть Вальтер Скотт основным именем. А может и единственным.

Поменял, но ни какого криминала в прежнем варианте не было: и Уолтер, и Вальтер через Поиск ведут на одну страницу, где в описании указано: Сэр Вальтер Скотт (англ. Walter Scott).

NB: Авторы с фамилией из двух слов. Например: Аугусто Роа Бастос. Для удобства поиска желательно, чтобы было два "автора": 1. имя: Аугусто, фамилия: Роа Бастос; 2. имя: Аугусто, отчество: Роа, фамилия: Бастос. Тогда автора можно найти по любому варианту: Роа Бастос, Роа, Бастос. А в Описании автора указать правильное: Роа Бастос, Аугусто.

sd написал:
Поменял, но ни какого криминала в прежнем варианте не было: и Уолтер, и Вальтер через Поиск ведут на одну страницу, где в описании указано: Сэр Вальтер Скотт (англ. Walter Scott).

Это получилось после того, как я добавил описание автора с этим именем - Вальтер Скотт. До этого описания не было и поиск никакого Вальтера Скотта на Либрусеке не находил. Я сам только по списку романов понял, о ком речь :)

О_о )

Страницы

X