Иностранная литература, 1994 № 04 (djvu)

Умберто Эко   Луиджи Малерба   Итало Кальвино   Фабио Карпи   Цецилия Исааковна Кин   Альберто Моравиа   Лудовико Ариосто   Габриэле д'Аннунцио   Сергей Рейнгольд   Томмазо Ландольфи   Журнал «Иностранная литература»   Ламберто Пиньотти перевод: Наталия Александровна Ставровская   Фридэнга Михайловна Двин   Евгений Михайлович Солонович   Геннадий Петрович Киселев   Елена Игоревна Балаховская
(Иностранная литература 4/1994)
Иностранная литература, 1994 № 04 10M, 292 с.
издано в 1994 г. в серии ИЛ, 1994
Добавлена: 21.03.2019

Аннотация

СОДЕРЖАНИЕ
ФАБИО КАРПИ, ЛУИДЖИ МАЛЕРБА — Собаки Иерусалима (Повесть. Перевод Э. Двин) 7
ИТАЛО КАЛЬВИНО — Если однажды зимней ночью путник (Роман.Перевод Г. Киселева) 40
АЛЬБЕРТО МОРАВИА — Я и он (Главы романа. Перевод Г. Киселева) 158
ТОММАЗО ЛАНДОЛЬФИ — Слепая всевидящая богиня (Рассказ. Перевод и послесловие Е. Солоновича) 193
ЛАМБЕРТО ПИНЬОТТИ — Стихи из цикла «А теперь о другом» и визуальные стихотворения (Предисловие Е. Солоновича) 202

Литературное наследие
ЛУДОВИКО АРИОСТО — Неистовый Орланд (Фрагменты песен XXIX—XXX. Перевод В. Солоновича. Предисловие Р. Хлодовского) 206
ГАБРИЕЛЕ Д'АННУНЦИО — Леда без лебедя (Повесть. Перевод Наталии Ставровской) 215

Публицистика
ЦЕЦИЛИЯ КИН — Моя дорогая Италия (Главы из книги. Предисловие Джульетто Кьезы) 241
УМБЕРТО ЭКО — Средние века уже начались (Перевод В. Балаховской) 259

Критика
СЕРГЕЙ РЕЙНГОЛЬД— «Отравить монаха», или Человеческие ценности по Умберто Эко 269

У КНИЖНОЙ витрины 275
Курьер «ИЛ» 281
Авторы этого номера




Впечатления о книге:  

X