Очистка (fb2)

Авторы: Хью Хауи перевод: Любительский / сетевой перевод   sonate10
Редсовет Оформитель: justserge Редактор: Сережка Йорк
Очистка - 1
Очистка [Перевод делался специально для Либрусека] 327K, 33 с.

Добавлена: 12.03.2012

Аннотация

В течение многих поколений они жили под землёй и наблюдали на стенных экранах за тем, как мир снаружи становится всё более туманным, всё более смазанным. Единственный способ вернуть картинке ясность — это выйти наружу и очистить линзы камер. Но выйти на очистку — то же самое, что отправиться на смерть. Вот почему они установили строгий закон, жестокий обычай: каждый, кто выразит желание выйти наружу, получит то, чего хочет. Шериф Холстон после многих лет служения закону сам нарушает его.
Хью Хауи, автор этой небольшой новеллы никогда даже не мечтал, что она станет настолько популярна. Но она зажила собственной жизнью, и читатели потребовали продолжения. Последовали 4 продолжения, каждое длиннее предыдущего — последняя, пятая, уже не новелла, а повесть, насчитывает в печатном варианте 250 страниц.


От переводчика: выражаю огромную благодарность justserge за прекрасную обложку и неизменное желание прийти на помощь. 




Впечатления о книге:  

6644 про Хауи: Очистка [Перевод делался специально для Либрусека] (Социальная фантастика) 04 02
Коротко, емко, захватывающе напряженно! Интрига держит до последнего абзаца. Неожиданно. Как за 40 минут писатель мог раскрыть тему! Постапокалипсис в чистейшем виде.

laurentina1 про Хауи: Очистка [Перевод делался специально для Либрусека] (Социальная фантастика) 12 03
sonate10 , вы, как всегда, великолепны, снимаю шляпу!!!

golma1 про Хауи: Очистка [Перевод делался специально для Либрусека] (Социальная фантастика, Постапокалипсис) 01 03
Я понимала, что выбор именно этой новеллы из огромного количества доступной литературы, должен был быть обусловлен неким её отличием от основной массы в жанре "постапокалипсис", но развязка впечатлила.

mila_usha_shak про Хауи: Очистка [Перевод делался специально для Либрусека] (Социальная фантастика, Постапокалипсис) 27 02
Замечательно! То, что я люблю. Настоящий постапокалипсис, от которой мурашки и мысли всякие в голове. Я уже хочу прочитать продолжения.
Спасибо большое sonate10 за отличный перевод, который, как всегда, выше всяких похвал.


Прочитавшие эту книги читали:
X