Песнь песней в древней славяно-русской письменности (djvu)

Анатолий Алексеевич Алексеев
Песнь песней в древней славяно-русской письменности 4M, 250 с.
издано в 2002 г. Дмитрий Буланин
Добавлена: 22.11.2011

Аннотация

Книга содержит первое монографическое исследование всех славяно-русских переводов библейской книги Песни песней от начала письменности до зпохи первых печатных изданий.
Опубликованы перевод св. Матфея, версия глаголического бревиария, перевод с толкованиями XII в., два перевода с еврейского оригинала, выполненные на восточнославянских землях, перевод Константина Костенецкого начала XV в, украинский перевод XV в., перевод Франциска Скорины и версия текста Острожской Библии 1581 г. Публикация каждого текста сопровождается его научным описанием. Специальный раздел посвящен цитатам из Песни песней в славянской письменности. В приложении помещены тексты Песни песней на еврейском, греческом, латинском и чешском языках, послужившие оригиналами славянских переводов, и историко-искусстноведческое исследование О. А. Белобровой о Песни песней в русском изобразительном искусстве XVII в.
Книга предназначена для филологов, искусствоведов, специалистов по христианской письменности.




Впечатления о книге:  


Прочитавшие эту книги читали:
X