Вы здесьХристо Поштаков
Биография
Христо Поштаков (род.1944) - болгарский прозаик, переводчик, журналист, активный участник болгарского фэн-движения. Родился в г. Павликени. Окончил Софийский Технический университет. Работал разнорабочим, в течение нескольких лет был техническим советником на Кубе(1979-1984 г); в 1990-е гг. сменил ряд профессий, так или иначе связанных с бизнесом: работал начальником технологического отдела и управителем в холдинге «Агропромстрой»(1995-1996 г), возглавлял крупную болгарскую автобусную компанию пассажирских перевозок (1996-1997 г), входил в совет директоров полиграфического комбината «Болгар-Пресс»(1997-1998 г). С 1998 г. — профессиональный писатель. Имеет научные публикации и две монографии, изданные на Кубе. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Книги на прочих языкахПереводчик
Ник Тернер про Белянин: Казачьи сказки [Антология] (Юмористическая фантастика, Фэнтези)
29 12 Мда, вряд ли, конечно, вы, votsa, слышали об адаптации перевода к новому языку. Все места, обозначенные вами, не что иное, как обыкновенное художественное переосмысление текста. Что позволено на родине автора, то совсем не прокатит для русской среды и аудитории. Думаю, вы несколько удивитесь, но дословный перевод художественного произведения будет выглядеть как набор ничего не значащих фраз. Так что, выставили бы вы свою версию перевода, а мы, читатели, уж определили бы, чья работа является более профессиональной. Поздновато, конечно, комментарий, но терпеть не могу, когда чужую работу так топорно оценивают. По мне, перевод неплохой. Не оригинал конечно, ну так что ж? Даже чтобы понять Толкиена, нужно читать его на английском. Версии переводчиков никогда не совпадают с оригиналом.
М.ужик про Поштаков: Гаси Америку! [Завладяването на Америка] (Юмористическая фантастика)
05 10 Через немогу прочитал страниц 30...Бред!!! Не засоряйте мозги этой мутью.
Астартыч про Поштаков: Меч, магия и челюсти (Юмористическая фантастика)
06 08 даааааа, ну, из уважения к Белянину ничего плохого писать не буду. оценка: хорошо, и это с ОГРОМНОЙ натяжкой
Kilaya про Татаринцева: Дневник кота с лимонадным именем [Антология] (Юмористическая фантастика, Фэнтези)
03 01 Книга наполнена чистым бредом. Незасоряйте мозги.
vedma_kadr про Поштаков: Меч, магия и челюсти (Юмористическая фантастика)
27 08 Начало еще ничего, но дальше...........Никогда такой ерунды не читала, непонятно как Белянин в этом участвовал.
Griifanddoor про Поштаков: Меч, магия и челюсти (Юмористическая фантастика)
19 03 В свое время купил эту книгу подумав что это новый роман Белянина..Но оказалось что только перевод. По началу было как то скучновато..но в целом произвело неплохое впечатление. Хотя и конечно юмор автора не всегда понятен..УЖ не знаю кто в этом виноват сам автор или Белянин..Один раз прочитать можно..Ставлю отлично только из моего отношения ко всему творчеству Белянина..
votsa про Белянин: Казачьи сказки [Антология] (Юмористическая фантастика, Фэнтези)
20 12 О других авторах не скажу, просто нет под рукой оригинала, но Анджея Пилипюка не переводили, а пересказывали, даже фамилию, похоже записали на слух. Как не прискорбно, он не ПилипИк, а Пилипюк. Да и в тексте ляпов много. "Светлое пиво с лимоном и кубиками льда" -просто пиво со льдом, загадочная "простая деревенская кнайпа" - закусочная, и так далее. В оригинале в рассказе "Котел" черти принимают гранату за сувенир из мавзолея потому, что к ней приклеился "русский металлический значок с головой Ленина", а предметы сатанистического (а не сатанинского) культа разрешены, в переводе эти детали потерялись, черти поглупели, а Якуб делает вывод, что Ленин -антихрист просто так. Можно продолжать, но зачем.
Adsumus про Поштаков: Гаси Америку! [Завладяването на Америка] (Юмористическая фантастика)
14 11 Всем, кто ругает и негодует по поводу Белянина. Откройте ссылку на первую книгу серии и вчитайтесь пожалуйста в аннотацию. Автор этой книги не Андрей Белянин, а Христо Поштаков. Белянин лишь адаптировал книгу болгарского писателя к русскому читателю, а также любезно предоставил для пользования бренд своей фамилии - никто не знает Поштакова, зато многие с удовольствием купят Белянина. Почему книга отнесена в раздел авторства Белянина не имею ни малейшего понятия. О книге - дочитал до конца. Перечитывать желания нет. Наверное у меня что-то с чувством юмора, но кроме редких(очень редких) вкраплений вроде фразы о Великой Минздре в книге сам юмор отсутствует как таковой.
Дарья Дариева про Поштаков: Гаси Америку! [Завладяването на Америка] (Юмористическая фантастика)
14 11 Да-а.... Очень... как бы это сказать... в общем, непохоже на Белянина. Юмор есть. Приключения есть. Дракон и тот есть. Но если б не было имени автора, не поверилось бы. Про милиционера при дворе царя Гороха интересней было!
Aлитет про Поштаков: Гаси Америку! [Завладяването на Америка] (Юмористическая фантастика)
14 11 Название понравилось гораздо больше, чем содержание.
Juda про Поштаков: Гаси Америку! [Завладяването на Америка] (Юмористическая фантастика)
14 11 такое ощущение, что белянин ушел из поплита. все больше и больше как бы его книг полное УГ :( хотя, денег он на раскрученном имени рубит, а что еще массовику-затейнику надо?
PritulenkoEK про Поштаков: Гаси Америку! [Завладяването на Америка] (Юмористическая фантастика)
24 06 Читал, с трудом... На удивление мало интересная, больше даже скучная...
behemmoth про Поштаков: Меч, магия и челюсти (Юмористическая фантастика)
20 05 Шекли, надо полагать, во время написания аннотации в гробу перевернулся. Неоднократно.
Wictor про Поштаков: Гаси Америку! [Завладяването на Америка] (Юмористическая фантастика)
17 05 Дочитал не без усилия. Может в качестве аудиокниги с хорошими чтецами серия будет более интересна. А так - 6 из 10 баллов. Но понять того, кто хорошо оценил книгу тоже можно - достаточно оригинальный мир, есть удачные шутки.
LiliDark про Поштаков: Меч, магия и челюсти (Юмористическая фантастика)
30 03 Любопытно, а на каком языке оригинал - на русском или на болгарском? |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Kiesza RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 час
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 10 часов Isais RE:Кармен Мола - Пурпурная сеть [litres] 18 часов Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 19 часов kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 4 дня Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 1 неделя Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 2 недели Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 2 недели Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 3 недели babajga RE:Белая княжна 4 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 1 месяц mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 1 месяц zlyaka RE:С Новым годом! 1 месяц SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Впечатления о книгах
Kiesza про Лиманов: Пять лет спустя, или Вторая любовь д'Артаньяна [СИ] (Исторические приключения, Фанфик)
06 02 Не Дюма. Изложение скучноватое, неспешное. Кардинал мелочен, Рошфор глуп, д`Артаньян задрот. Оценка: плохо
sicomd про Никонов: От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое (История, Публицистика)
06 02 Почему так корежит некоторых …. Когда речь заходит о СССР — только поэтому читать стоит!
Oleg68 про Куанг: Опиумная война [The Poppy War ru] (Фэнтези)
05 02 Очень понравилась книга. Необычно. Нравится слог автора. Оценка: отлично!
decim про Светлана Сергеевна Тюльбашева
05 02 Столкновение орков и вампирш, посвящённых 2-3 поколения назад и не осознающих своё вампирство. А кто другой может прошляться пол-лета по болотам, питаясь одной черникой и не быть съеденными комарами, когда кончится репеллент(столичным ………
Skyns71 про Олшейкер: Психологический портрет убийцы. Методики ФБР (Психология, Юриспруденция)
04 02 ...автор почётный поциент клиники Somerville Asylum в Бельмонте, опус - много слов поциента ни о чём". Уважаемый 187 - вы книгу-то читали? А хотя бы статью в Википедии про автора? Не стыдно нести чушь?
Barbud про Шалашов: Господин следователь. Книга 4 [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
04 02 Читать можно. Повествование идет неторопливо и размеренно, в тексте много всяких бытовых подробностей - особенностей топки печей, пользования самоваром, найма прислуги, обращения с ней и т.д и т.п. ГГ ходит на службу, вкусно ……… Оценка: хорошо
virtcatty про Никонов: От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое (История, Публицистика)
03 02 Для тех кто комментировал ранее. План "Немыслимое" всё-таки был. И холодная война была, и как всегда виновата РОССИЯ!
Skyns71 про Никонов: От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое (История, Публицистика)
03 02 Уже по аннотации ясно, что читать не стоит. Очередная пропагандистская дрянь.
decim про Лабатут: Когда мы перестали понимать мир [litres] (Научная литература: прочее)
03 02 Обголливуженные биографические справки о некоторых учёных прошлого века под общим знаменателем "ваще трёхнутые яйцеголовы". Книгу делало издательство Ad marginem, оптимизнувшее, похоже, научного консультанта в ноль. Так ………
mysevra про Алферова: Женщина с диванчиком (Научная фантастика)
03 02 Мне сегодня на книги не везёт. Оценка: плохо
mysevra про Жирар: Парижанка и ее шарм (Руководства, Самосовершенствование)
03 02 Сплошной сумбур и чепуха, невозможно читать. Оценка: плохо
Nicout про Никонов: От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое (История, Публицистика)
03 02 Можно не читать, стандартный перепев гнусной совковой пропаганды - на Западе все сволочи, невинный совок в белом. Кстати, напомните мне когда в совке была издана речь Черчилля в Фултоне, дабы каждый совок мог убедиться в планах ……… Оценка: нечитаемо |