Вы здесьХосроу Шахани
Биография
Хосроу Шахани Шарк (2 января 1930 - 20 мая 2002) В конце 1960-х годов мне попался в руки небольшой сборник рассказов с немудреным названием “Проклятый слепой” неизвестного тогда для меня автора — Хосроу Шахани. Прочитав книжечку, вышедшую из печати еще в 1961 году, я поразился, как писатель мастерски, острыми сатирическими мазками изображал сцены современной жизни. Одновременно меня пленил его юмор, мягкий и добродушный. Биография писателя, как и сами его рассказы, очень проста и особыми событиями не отмечена. Вот как рассказал о себе сам писатель, отвечая на вопросы издательства “Амир Кябир” в 1968 году: “Думают, что у меня очень богатый и сложный жизненный путь… Если он останется неизвестным, будущие биографы, исследователи и составители антологий окажутся в тяжелом положении. И вот, чтобы облегчить будущим достопочтенным исследователям муки творчества, я позволю себе почтительно донести до их сведения: Имя — Хосроу. Фамилия — Шахани Шарк. Имя отца — Али Асгар (покойный). Уважаемых исследователей прошу не пытаться искать его могилу — пустая трата времени. Имя матери — Алавийе Бейгям (покойная). Время и место рождения — 2 января 1930 года, город Мешхед. Таким образом, мне сейчас 38 лет. Рост — 161 см, вес — 61 кг. Особые приметы — густые черные усы (конечно, в настоящее время). Место жительства — пока Тегеран, а в дальнейшем — один Аллах знает… Важные события жизни — рождение и смерть. Выдающиеся эпизоды жизни — в детстве мечтал стать командиром подводной лодки или авианосца. А что из меня вышло, судите сами”. В 1972 году Шахани писал: “Опять ко мне обратились с просьбой написать, так сказать, автобиографию. Подумав, я решил, что самая лучшая автобиография — та, которую написал пять лет назад к выходу сборника “Комедия представления”. Считаю необходимым добавить лишь то, что за эти годы никаких важных событий в моей жизни не произошло и сам я не изменился, не считая того, что волосы немного поседели и возраст мой на несколько лет приблизился к нулю”. Я выбрал для перевода один рассказ Шахани — “Жертвы наводнения” — и напечатал его в журнале “Новый мир”, № 8 за 1973 год. Я написал письмо автору и послал ему этот перевод через писателя Мохаммада Али Джамаль-заде, жившего тогда в Женеве, с которым я регулярно переписывался. Ответ Шахани не заставил себя ждать. Он прислал мне благодарственное письмо и два своих новых сборника рассказов — “Богатырь нашего квартала” (1966) и “Комедия представления” (1967). Поскольку переписка с людьми из Советского Союза в те годы ему грозила неприятностями (об этом у него есть юмористический рассказ), мы переписывались через Женеву, а иногда через моего приятеля Вахида Ализада, жившего в Финляндии (его семья была в дружеских отношениях с моей тетей). Я увлекся рассказами Х. Шахани, стал выбирать из каждого сборника по несколько рассказов и регулярно переводить их. Их публиковали в “Новом мире”, “Иностранной литературе”, журнале “Азия и Африка сегодня”, а также в изданиях, выходящих в союзных республиках, — “Звезде Востока” (Ташкент), “Памире” (Душанбе), “Просторе” (Алма-Ата) и в других журналах. В 1973 году в Алма-Ате проходил симпозиум писателей Азии и Африки. Редакция журнала “Новый мир” попросила меня перевести по этому случаю один рассказ иранского писателя. Я предложил несколько на выбор, и редколлегия выбрала рассказ Х. Шахани “Ураган”. Вот его содержание. Один простой иранец в письме другу сообщал, что в их городе бушует такой ураган, что из-за песка невозможно раскрыть ни рот, ни глаза, ни даже выйти на улицу. Это письмо попадает в некий “цензурный комитет”, и автора письма вызывают в соответствующий орган для допроса. В результате отправитель сознается в том, что он вредитель, клеветник, предатель и враг. Вся общественность города требует суда над ним… Через некоторое время после выхода номера журнала с этим рассказом один мой знакомый сообщил, что из-за него у редакции “Нового мира” были неприятности. Якобы звонили из ЦК КПСС и интересовались личностью автора. А поскольку о самом писателе никто ничего не знал, то решили, что публикация подстроена одним из “сионистов”, который под видом рассказа никому не известного иранского писателя написал сатирический памфлет о нашей советской жизни. Причем, многозначительная деталь: если фамилию так называемого переводчика прочитать справа налево получится слово “Иррод”. Я тогда не поверил в эту забавную историю и решил, что меня разыгрывают. Много лет спустя в Доме творчества “Малеевка” я оказался за столом с одним из редакторов журнала “Нового мира”, который, услышав мою фамилию, спросил, не переводчик ли я того самого злополучного иранского рассказа. И затем подтвердил всю эту историю с “Ирродом”. Я же продолжал поддерживать связь с Хосроу Шахани и переводить его рассказы из новых сборников. В издательстве “Наука” вышли в свет сборники его сатирических и юмористических рассказов “Неуживчивый” (1974) и “Интервью Меллат-заде” (1979), в издательстве “Радуга” — сборник “Как ухаживать за мужем” (1989), а в большом сборнике “Персидские юмористические и сатирические рассказы”, выпущенном издательством “Правда” огромным тиражом, был напечатан двадцать один рассказ Х. Шахани — один смешнее другого. Со сборником “Как ухаживать за мужем” тоже произошел курьез. Книга появилась в магазинах 6 марта, перед “всенародным женским днем”. Когда я в этот день пришел в книжный магазин на Арбате, мне сказали, что книга получена, но она на складе, и поэтому предложили приехать на следующий день. Но на следующий день я не смог приехать, затем был праздник 8 Марта. А когда я появился в магазине 9 марта, то мне заявили, что книга моментально разошлась накануне праздника, так как мужчины решили, что она представляет собой пособие по завоеванию мужских сердец и раскупили все экземпляры, сочтя, что это хороший подарок женщинам. …Хосроу Шахани долго и тяжело болел. Врачи обнаружили у него рак, и последние два месяца перед кончиной он сильно мучился и жил только на уколах. Умер Хосроу Шахани недавно, 20 мая 2002 года. Приехав в июне 2002 года в Иран на Первый национальный конгресс иранистов, я, к сожалению, уже не застал в живых своего друга. Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 4 дня
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 неделя sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 1 неделя larin RE:Пропал абонемент 3 недели Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 1 месяц sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц tvv RE:faq brainstorm =) 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 месяц larin RE:абонемент не обновлен 1 месяц sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 1 месяц sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 1 месяц Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 1 месяц tvv RE:DNS 1 месяц MrMansur RE:<НРЗБ> 2 месяца Stager RE:Беженцы с Флибусты 2 месяца Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 месяца Впечатления о книгах
nightrunner про Пехов: Птицелов (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
03 03 Хуже предыдущей. Опять поди с бабой своей писал Оценка: неплохо
Никос Костакис про Дроздов: Лейб-хирург [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы)
03 03 Мне порой кажется, что только мы, русские, не считаем себя лучшими в мире. Никуда не лезем, никого не учим жить." Ага, ага!
Лысенко Владимир Андреевич про Каюрин: Нигилист. Повесть о штурмовике (О войне, Самиздат, сетевая литература)
02 03 Пропагандисткая заказуха, если они не хотят жить по нашему, то мы их уничтожим. Оценка: нечитаемо
udrees про Кинг: Техносоциализм. Как неравенство, искусственный интеллект и климатические изменения создают новый миропорядок [litres] (Публицистика)
01 03 В общем-то годная книга, которая раскрывает основные мировые проблемы, лежащие перед человечеством. Автор предлагает четыре варианта развития будущего, из них самый радужный и самый оптимистичный – это конечно техносоциализм. ……… Оценка: хорошо
udrees про Володин: Газлайтер. Том 7 [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
01 03 Примитивная простенькая история-сказка. Написана очень простыми словами, с такими же простыми диалогами героев. Это сказка, конечно, где главный герой прямо супермен, неуязвимый с кучей умений, никто не может ему противостоять. ……… Оценка: неплохо
udrees про Володин: Газлайтер. Том 6 [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
01 03 Эта серия приключений про мальчишку-телепата тянет на Санта-Барбару, как в мыльной опере всегда какие-то интриги, сражения, любовные романы. Написано слишком просто, примитивным языком, который тем не менее легко читается ……… Оценка: неплохо
udrees про Даттон: Мудрость психопатов (Психология)
01 03 Книга будет полезна для общего развития и понимания такого отклонения или разновидности психики как психопатия. ДО этого я читал «Сойти с ума», там тоже в качестве одного из отклонений приводилась психопатия, но подробного ……… Оценка: хорошо
udrees про Андреев: Время Z. Фронт без флангов (Военная документалистика)
01 03 Пропагандистский панегирик идущей СВО. Всю позицию автора можно оценить по одному его предложению: «И слава богу, что случилось 24 февраля 2022 года.» Большая часть книги посвящена восхвалению ЧВК «Вагнер» и его деяниям, ……… Оценка: нечитаемо
Barbud про Лещенко: Чужак [СИ] (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
28 02 У автора неплохой слог и достаточно богатый язык, но вместе с тем его творчество навевает несусветную скуку. Действие почти не развивается, оно вязнет то в размышлизмах и рефлексиях, коим несть числа, то в многостраничных ……… Оценка: плохо
mysevra про Уиндем: Миры Джона Уиндема. Том 1 (Научная фантастика)
28 02 Очень освежающе и отрезвляюще на общем фоне, без всех этих крутых супергероев и суровых мачо. «Кукушки Мидвича» тоже понравилась, правда, экранизация 90-х мне показалась поярче. Оценка: отлично!
mysevra про Бонда: Девушка полночи [Pochłaniacz ru] (Триллер, Детективы: прочее)
28 02 Вроде и задумка замечательная, но так тягомотно изложено – сил нет. Оценка: неплохо
mysevra про Хофф: Дао Винни-Пуха (Философия)
28 02 Какая вдохновляющая прелесть! Что-то есть в этом такое, успокаивающее и жизнеутверждающее. Проблема всей этой стройной теории в ключевом условии «познать самого себя», а для этого многим жизни не хватает. Оценка: отлично! |