Вы здесьМихаил Иванович Травчетов
Биография
![]() Михаил Иванович Травчетов (1889-1941, Ленинград, блокада) - переводчик, педагог. С серебряной медалью окончил Царскосельскую Николаевскую гимназию в 1907 году - т.е. уже не при Иннокентии Анненском, а при его преемнике - переводчике "Фауста" Гете и средневековых поэтов Константине Иванове. В течение двадцати лет (в советское время) преподавал русскую литературу в ленинградских школах. С ним был дружен поэт Всеволод Рождественский, вспоминавший в своей книге "Город моего детства": "Много радости доставляли мне частые посещения гостеприимной семьи нашего инспектора И. М. Травчетова. Его сыновья - уже подростки - удостаивали меня, малыша, искренним дружеством. <…> С одним из них, Мишей, впоследствии большим знатоком романских языков и литератур, я сохранял дружеские отношения и в дальнейшие годы". Среди авторов, которых переводил, и даже изредка печатал Михаил Травчетов уже в советское время, были Беранже, Анри де Ренье, Кальдерон, Лопе де Вега, Байрон. В 1940 году поэт-переводчик закончил главную работу своей жизни - перевод с португальского подлинника поэмы Камоэнса "Лузиады". Редактор этого издания, профессор А. А. Смирнов назвал перевод Травчетова "событием в русской переводной литературе". Перевод был принят к печати и уже весной 1941 года сдан в набор, но начавшаяся война помешала выпуску книги в свет. Один экземпляр рукописи "Лузиад" в переводе Травчетова хранится в Государственной Публичной библиотеке, другой - в Институте русской литературы АН СССР. Отрывки из этого перевода были опубликованы в 1959 году в хрестоматии по зарубежной литературе. В наше время изданию этого перевода помешал "перевод", сделанный дилетантом, не заслуживающим упоминания, - он, к сожалению, и переиздается в последние годы. Кое-какие сонеты Камоэнса в переводе Травчетова нашлись, их помещаем ниже. Кроме того, в тридцатые годы Травчетов перевел корпус сонетов книги Эредиа "Трофеи", - некоторые из них опубликованы по автографам спустя много десятилетий. В 1941 году Травчетов отказался эвакуироваться. Освобожденный по состоянию здоровья от службы в армии, он вступил в ряды команды ПВХО. Умер М. И. Травчетов в декабре 1941 года, вернувшись домой с очередного дежурства. Сортировать по: Показывать: Переводчик |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 день Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 день sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 дня sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 3 дня monochka RE:<НРЗБ> 1 неделя sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 1 неделя sem14 RE:«Юмористическая серия» 1 неделя larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели nehug@cheaphub.net RE:DNS 3 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Впечатления о книгах
tvv про Никитин: Вадбольский – 6 (Фэнтези, Попаданцы)
29 12 Лилия Никитина выложила этот роман на АТ с посвящением: Роман Юрия Никитина. Публикация приурочена ко дню рождения Автора. Уважаемые читатели, поклонники, друзья! Сегодня, в день рождения Юрия Александровича ………
mysevra про Кассе: Третья мировая психотронная война (Публицистика)
29 12 Предсказуемо: Штаты – колыбель зла, все остальные в белом, особенно некоторые. Наймиты империализма хотят захватить независимую Беларусь и свободную Северную Корею – это же шедевр советской передовицы. Ни один политический ……… Оценка: плохо
mysevra про Лондон: Сердца трех [Hearts of Three ru] (Классическая проза ХX века, Приключения)
29 12 Отличный приключенческий роман, поднимает настроение. Оценка: отлично!
mysevra про Ми   : Седьмой читатель [litres] [Seventh Reader ru] (Триллер)
29 12 Читать интересно благодаря нездешнему колориту. Необычно. Оценка: хорошо
Sello про Фель: Волки у дверей [Les Loups à leur porte ru] (Триллер)
29 12 Не знаю, чья тут бöльшая "заслуга" - автора, переводчика, или того и другого, но текст, похожий на информативный листок, переполненный детализацией каждого движения, причем порой прямо-таки чувствуется смакование, когда дело ……… Оценка: плохо
udrees про Панчин: Сумма биотехнологии. Руководство по борьбе с мифами о генетической модификации растений, животных и людей (Химия, Биология, Научная литература: прочее, Научпоп)
28 12 Книга очень хорошая, рассчитанная на широкий круг читателей по довольно сложной и злободневной теме – ГМО, генная инженерия, мутации и все с этим связанное. Много страшилок наверное эта книга снимет, хотя все равно многих ……… Оценка: отлично!
udrees про Корнев: Хмель и Клондайк. Эпилог (Фэнтези, Постапокалипсис)
28 12 Даже не верится что это писал автор Приграничья и что это эпилог. Какой-то невнятный скомканный рассказ на десяток страниц – просто перестрелка, разговор и кто-то переезжает на Аляску, и все – это конец книги якобы. Оценка: плохо
udrees про Шиленко: Искатель - 2 [СИ] (Фэнтези, Эротика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
28 12 Написано достаточно хорошо для развлекательной книги. Описания окружающей среды создают цельную картину мира и жизни в жанре литРПГ. Главный герой хоть и развивается по законам жанра, качается и получает новые уровни, а также ……… Оценка: неплохо
udrees про Морале: Проклятье, с*ка! Книга 4 (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
28 12 В целом нормальное продолжение приключений главного героя, 4-я книга в общем и вторая книга про его приключения в Японии, замкнувшая временную петлю. Автор все действие описывает в Японии, правда опять скатывается в школьные ……… Оценка: неплохо
udrees про Морале: Проклятье, с*ка! Книга 3 [калибрятина] (Эротика, Самиздат, сетевая литература)
28 12 Смешная довольно книга про продолжение приключений попаданца в новом мире. Автор сюжет решил изменить и перекинуть его по времени на два года назад и еще и в Японию. Видимо автор питает слабость к Японию, поэтому все действие ……… Оценка: неплохо
udrees про Мантикор: Город, которого нет 6 [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
28 12 Книга продолжение предыдущей, заполняет пробел в долгой жизни героя и его прокачке перед будущим кризисом. Аж 6 лет займет, в книге время правда во многом спрессовано. Иногда просто написано, что прошла весна. Повествование ……… Оценка: хорошо
udrees про Каменистый: Кризис власти (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ)
28 12 Смешное продолжение похождений Гедара. Автор расписывает все очень красочно и подробно. Юмор в книге изобилует в большом количестве. Это касается как описаний, рассуждений героя, так и диалогов. Вызывают улыбку упоминания ……… Оценка: отлично! |