Вы здесьЛеэло Феликсовна Тунгал
Биография
  ![]() Леэло Феликсовна Тунгал (эст. Leelo Tungal) Леэло (Leelo) - с языка сету (Вырумаа) это имя переводится как "песня". Леэло Тунгал - имя не просто красивое, но и знаменитое... В Эстонии в народе она играет немаловажную роль. Леэло - очень разносторонний человек и пробует себя во всех сферах деятельности: писательница, поэтесса, журналистка, переводчица - всё эти профессии имеют непосредственное отношение к её жизни. Леэло Тунгал родилась 22 июня 1947 года в Таллинне (Руила) в семье школьного учителя. Основное образование - 8 классов - Леэло получила в школе Руила. Далее она поступила в 42-ю таллиннскую школу, после чего окончила Тартуский государственный университет по специальности "эстонская филология" в 1972 году. Леэло Тунгал работала учителем эстонского языка, журналистом в редакции журналов "Звёздочка" и "Пионер", культурным редактором журнала "Эстонская земля", а также литературным руководителем кукольного театра. В третьем классе были опубликованы её первые стихи. Даже в школе одними из самых любимых уроков у неё были творческие: рисование и музыка. На данный момент в её творческой копилке имеется 12 сборников стихотворений для подростков и 38 для детей, 30 сборников рассказов, куда входят такие произведения как: "Картошка, корова и космонавт", "4 дня Марии", "Половина собаки", "Пилле, Маадис и другие". Из-под её пера вышли и школьные учебники: "Азбука" (1997, в том же году Леэло вступила в Союз писателей Эстонии), "Хрестоматия родного языка 1, 2, 3 классов". Учебники переведены на многие языки: русский, финский, английский, латышский, литовский. Единичные стихи вышли на эсперанто, итальянском, немецком, венгерском и др. Леэло Тунгал - известная переводчица. Благодаря ей были переведены на эстонский язык произведения известных русских авторов, таких как Ахмадулина, Цветаева, Борисов, Маршак, Маяковский. Кроме книг Леэло пишет слова для песен. Так, например, для международного музыкального конкурса "Евровидение 1994" Леэло Тунгал вместе с Иваром Мустом написали для нашей участницы Сильви Врайт слова. Песня называлась "Как морская волна". Годом раньше была написана ещё одна песня для этого же конкурса под названием "MUURETUT MEELT JA SUDAMELTUD". Слова также принадлежали Леэло Тунгал. На протяжении своей жизни Леэло уже была удостоена таких наград, как: Премия года за вклад в культурный капитал детской литературы (1997), Премия детской литературы Вазалеммаской области имени Дж. Оро (1999), Премия Мухва (2007), Харьюмааская культурная жемчужина (2008) и др. Сейчас Леэло Тунгал является редактором журнала "Хороший ребёнок". Как говорит сама Тунгал, "главная концепция - это подключить самих детей к созданию журнала. Журнал помогает русским детям учить эстонский язык". Сортировать по: Показывать: В работеИстории Мириам 0 |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 12 часов
Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 1 неделя sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя tvv RE:faq brainstorm =) 2 недели Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 недели Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 недели larin RE:абонемент не обновлен 3 недели sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 3 недели sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 3 недели Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 3 недели larin RE:Пропал абонемент 1 месяц tvv RE:DNS 1 месяц MrMansur RE:<НРЗБ> 1 месяц Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
decim про Смурыгина: Дефицит. Как в СССР доставали то, что невозможно было достать (История, Публицистика)
05 02 Даже забег по мос. лавкам в понедельник приносил урожай, а уж в посёлках чего только не было. Среди тамошнего населения считалось предосудительным носить не то, что принято - т.е. спецовку на каждый день и старый шерстяной ………
Barbud про Трофимов: Толмач [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
05 02 Автор успел накропать уже целую охапку писева про данный исторический период, но так и не озаботился получше узнать о реалиях того времени, хотя бы учебник истории почитать - ну да, чукча не читатель, чукча писатель. Тут у ……… Оценка: плохо
irukan про Ланцов: Шанс (Альтернативная история, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
04 02 Хорошо зашла книга! На одном дыхании прочёл. Давно у Ланцова такого не было. Наш совеременник попадает в Константинополь за несколько лет до его падения. То есть, понимаешь, что всё у него получится, но всё равно до конца держит в напряжении Оценка: отлично!
blahblah про Смурыгина: Дефицит. Как в СССР доставали то, что невозможно было достать (История, Публицистика)
04 02 Ужасная книга! Автор интервьюировала знаменитых людей, которые в тоже время в большинстве своём были детьми и внуками других знаменитых людей, ездили за границу, жили в привилегированных домах, получали спецпайки, джинсы во ……… Оценка: плохо
Perca про Михайлов: Пепел доверия 2 (Боевая фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
04 02 Зомби-апокалипсис, очередно взгляд. Однако фантастики многовато. В первую рчередь об армии. У автора это последняя надежда и опора населения. В реальности, как показали последние годы, российская армия - это сборище мародеров ……… Оценка: плохо
Дей про Псевдоним «Испанец»
03 02 Такое впечатление, что во время написания первой и 2/3 второй книг у автора был жесточайший спермотоксикоз. Секс, секс, секс, сейчас, вчера был, завтра будет, мысли о сексе, пошлые шутки, постоянное упоминание члена (да, как ………
Stager про Сальников: Петровы в гриппе и вокруг него (Современная проза)
02 02 Не осилил. Унылая бессмысленная тягомотина, написанная совершенно не по-русски. Кстати, такой стиль был популярен в те времена, и я сильно позже понял, что это подражание ещё более кретинской англоязычной литературе. Оценка: нечитаемо
MrMansur про Симоньян: В начале было Слово – в конце будет Цифра [litres] (Современная проза)
02 02 Шикарная книга, которую надо не только читать, но и перечитывать через время, сравнивая ощущения и случившееся в реальной жизни. Оценка: отлично!
mysevra про Мишарин: Серебряная свадьба (Драматургия: прочее)
02 02 Искала из-за пьесы «Княжны», остальное не заинтересовало. Как же замечательно изобразила Дашу Ольга Волкова в телеспектакле – благодаря ей вещь получилась действительно изумительной. Оценка: отлично!
mysevra про Престон: Гора Дракона [Mount Dragon ru] (Триллер)
02 02 Прочитала с удовольствием, динамично, увлекательно и неожиданно: беда пришла, откуда не ждали. Конечно, технически-медицинские вопросы вне моей компетенции и, подозреваю, там есть к чему придраться. Я же придираюсь к воинственно ……… Оценка: отлично!
mysevra про Шакилов: Хозяин Янтаря (Боевая фантастика, Постапокалипсис)
02 02 Откуда такой разудалый боевичок с хахоньками, первая книга нормальная же была? Оценка: плохо
Oleg68 про Кристенсен: Полубрат [Halvbroren ru] (Современная проза)
31 01 Долго читал. Неоднозначная книга. С одной стороны,- интересная, С другой,- как- то рывками. Оценка: хорошо |