Вы здесьЕлена Сергеевна Зернова
Биография
![]() Елена Сергеевна Зернова [р. 28.1.1951, Л-д] ― филолог-романист, переводчик. В 1968 окончила школу № 1 с углубленным изучением английского яз. и поступила на испанское отд. филол. фак-та ЛГУ, по окончании кот. была принята в аспирантуру кафедры романской филологии. В 1976 защитила канд. дис. по истории испанского яз. и была зачислена в штат кафедры романской филологии, где работает по наст. время, первоначально в должности ассистента, с 1984 ― в качестве доцента. В 1977–78 проходила науч. стажировку в Нац. автономном ун-те Мехико, в дальнейшем многократно приглашалась для чтения лекций в ун-ты Барселоны, Сантьяго де Компостела, Гранады, Виго и др. городов Испании. Является членом ред. советов неск. науч. ж. Испании и Италии. Науч. интересы З. лежат в обл. истории испанского яз., нац. вариантов испанского яз. в Латинской Америке, миноритарных яз. Испании (галисийского и каталанского), теории перевода. Науч. библиография З. включает более 60 работ, опубл. в России и Испании. Среди них: Языковая дифференциация лит. стилей в эпоху Сервантеса // Сервантесовские чтения. Л., 1985; «Селестина» как памятник раннего Возрождения // Сервантесовские чтения. Л., 1988; Muletillas en el habla de la ciudad de México // XX Congres International de Linguistique et Philologie Romanes. Comunications. Université de Zurich, 1992; Francisco López de Gómara y su crónica // XXIX Congreso Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana: «Iberoamérica y España: Literaturas en contacto». Barcelona, 1992; O adxectivo como factor diferenciador dos estilos funcionáis no galego // «A lingua galega: historia e actualidade». Santiago de Compostela, 1996; Poesía galega en traduccións rusas // Boletín galego de literatura. Universidad Santiago de Compostela, 1997; Paralelos fraseológicos gallego-rusos en los textos literarios // Actas del I Congreso internacional de lingüística contrastiva. Universidad de Santiago de Compostela, 21–24 mayo 1998. Santiago de Compostela, 1999; Качественная характеристика как элемент средневековой ментальности: имя прилагательное в испанских текстах раннего периода // Содержание единиц языка и текста. СПб., 2003; И надо каждый день стихи писать… Предисловие к двуязычной поэтич. антол. // Ширинакс О. Сады над морем. СПб., 2003; Сантьяго Русиньол - душа каталонского модернизма : Предисл. // Сантьяго Русиньола Повесть о сеньоре Эстеве. СПб., 2009; LiteraturagallegaenRusia:traducción,lectura,estudios // Materiales del IX Congreso Internacional de AIEG. Vigo, 2010; Poesía catalana en ruso // Poetari. Barcelona, 2012. В 1993 при участии З. был создан Центр галисийских исследований СПбГУ, проводящий многостороннюю деятельность по изучению и распространению иберо-романской культуры, кот. она возглавила. С 1995 Центр совм. с изд-вом СПбГУ изд. первую в России двуязычную антологию галисийской лит-ры (к наст. моменту выпущено 17 т.), сост. и отв. ред. кот. является З. С 2000 Центр приступил к изд. антологии каталонской лит-ры (10 т. на наст. момент), в кот. З. выступает в качестве отв. ред. и сост. Переводч. деятельностью З. занимается с 1970-х, когда начала вести в ЛГУ семинарские занятия по анализу текста и худож. переводу для студентов-испанистов. В 1995 в ж. «Дорна» (Испания) опубл. подборка стихов петерб. поэтов в ее переводе на галисийский яз. В 1998 изд-во СПбГУ выпустило роман изв. испанского писателя А. Конде «Грифон» в перев. З., кот. позднее (2002) был переизд. изд-вом «Азбука». К наст. времени список книг в переводах З. с испанского, галисийского и каталанского яз. насчитывает более 30 наименований, среди кот. следует выделить неск. романов и повестей классика каталонской лит-ры Сантьяго Русиньола, роман изв. баскского писателя Бернардо Ачаги «Сын аккордеониста», неск. кн. Альфредо Конде. С 2006 член СП СПб. и Союза Российских писателей. Перев.: Альфредо Конде. Грифон. СПб., 1998 (2002); Альфредо Конде. Ноа и ее память. СПб., 2000 (2004); Альфредо Конде. Священная музыка: сб. рассказов. СПб., 2001; Альфредо Конде. Дом Адары: сб. рассказов. СПб., 2002; Альфредо Конде. Помни о живых: сб. рассказов. СПб., 2002; Альфредо Конде. Синий кобальт. СПб., 2003; Альфредо Конде. Человек-волк. История Мануэля Бланко Ромасанты, убийцы из Альяриса, рассказанная им самим. СПб., 2003; Мануэль Ривас. Язык бабочек // Антология галисийской лит-ры. Т. 7. СПб., 2003; Альфонсо Альварес Каккамо. Лит. контора // Там же; Бернардо Ачага. Сын аккордеониста. СПб., 2006; Новые баскские рассказы: сб. СПб., 2006; Аранча Урретабискайа. Красная тетрадь. СПб., 2008; Лурдес Оньедерра. И сказала змея женщине… СПб., 2008; Сантьяго Русиньол. Повесть о сеньор Эстеве. СПб., 2009; Альфредо Конде. Лукуми. СПб., 2009; Шуршо Боррасас. Быть или нет. СПб., 2009; Сантьяго Русиньол. Серенький городок. СПб., 2010; Виньет Паньелья. Сантьяго Русиньол, земной странник. СПб., 2011; Альфредо Конде. Тайна апостола Иакова. СПб., 2011; Рафаэль Эскуредо. Леонор, mon amour. СПб., 2012. А. Родосский Сортировать по: Показывать: Переводчик |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Estel22 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа
sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 9 часов sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 9 часов sem14 RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 9 часов Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 дня sem14 RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 5 дней larin RE:Пропал абонемент 1 неделя tvv RE:DNS 1 неделя MrMansur RE:<НРЗБ> 2 недели Stager RE:Беженцы с Флибусты 2 недели Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 недели sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 недели sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 3 недели sem14 RE:«Юмористическая серия» 3 недели larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 4 недели larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц Впечатления о книгах
Stager про Курилкин: Звезданутые [СИ] (Космическая фантастика, Попаданцы, Юмористическое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
12 01 Детский сад - штаны на лямках. Жаль, что хорошая идея бездарно изложена. Жаль, что у современных авторов главный герой - лжец и торгаш. Ну а грамматические ошибки и уверенность автора, что муравьи плюются - так кого ныне удивишь дремучестью? Оценка: неплохо
mysevra про Китаева: Вдова колдуна (Фэнтези)
12 01 Какая милая история! Вывод: открой пошире глаза – десять лет могла быть счастлива, а она превозмогала. Оценка: хорошо
mysevra про Гравицкий: В зоне тумана (Боевая фантастика)
12 01 Я не для того читаю про Зону, чтобы окунуться в «тонкий» психологизм и душевную драму, этого в жизни хватает. Мне действие подавай и загадки, побольше загадок. Так что книга не зашла. Оценка: неплохо
mysevra про Сорокин: Смерть со школьной скамьи (Полицейский детектив)
12 01 Хотелось бы чего-то кроме описания личной жизни главного героя и особенностей социалистического строя. Где собственно заявленный «детектив»? Мало, мало. Оценка: неплохо
Paul von Sokolovski про Алмазный: Казачонок 1860. Том 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Пока не впечатляет, это даже не вторично, а четвертично ( простите за термин:) надеюсь, автор распишется и сюжет и герои оживут. Будем ждать... Оценка: неплохо
Paul von Sokolovski про Алексеев: Время «Ч» [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 01 Ну, вот и окончание эпопеи. Ещё один вариант русского царства, готового к переходу в империалистический период развития. Вполне читательно и развлекательно, всё в пределах канона. Автору спасибо, а он пусть благодарит читателей ……… Оценка: хорошо
Barbud про Старицын: Балаклава Красная (Альтернативная история, Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Дерьмовенько, как и все прочее у этого автора. Герои скучны, безэмоциональны и безмысленны, как какие-то юниты в компьютерной игре. Клик мышкой - на суше врага разбили, еще клик - на море эскадру потопили, новый клик - заводы ……… Оценка: плохо
Barbud про Алмазный: Казачонок 1860. Том 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Скучно, вторично. Сюжет этого писева очень напоминает опусы еще одного воспевателя казачества, почти калька, но написано намного хуже, хотя, казалось бы, хуже уже некуда. Однако же вот... Оценка: плохо
lorealke про Arladaar: Калгари 88 (Самиздат, сетевая литература)
11 01 Читать, ЕСЛИ: Вам нравятся спортивные драмы, технические детали тренировок и жанр попаданцев. Выкинуть в мусорку, ЕСЛИ: Вас тошнит от бесконечных описаний того, как фигуристка выполнила «прыжок в три с половиной оборота ……… Оценка: хорошо
obivatel про Вперёд в прошлое
10 01 2 Barbud, и у вас, и у автора наблюдается непонимание прописных истин управления 1. У любой проблемы ВСЕГДА есть как минимум одно очевидное недорогое легкореализуемое НЕВЕРНОЕ решение 2. Никто не правит в одиночку. 3. ………
obivatel про Возвращение Безумного Бога
10 01 То ли ИИ писал по мотивам корейских манг (типа, Она открыл книга и дёрнул за обложка) , то ли одно из двух. Множественные нарушения логики, противоречия описаний и событий, несоответствия хронологии событий -- всё это режет ………
Никос Костакис про Махров: Спасибо деду за Победу! Это и моя война [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
09 01 Рубашка броская – косоворотка белого цвета в национальном стиле, с вышитым воротником и этим… как его? – не помню, вокруг застежек, короче". ______________________________ Дело происходит возле украинского "бандеравского" села. Косоворотка, как украинская одежда??? Ну-ну... |