Вы здесьЧарлз Уоддел Чеснат
Биография
![]() Чарльз Че́снутт, Чеснат (англ. Charles Waddell Chesnutt; 20 июня 1858, Кливленд, Огайо — 15 ноября 1932, там же) — американский писатель, публицист, политический и общественный деятель, известный своими романами и рассказами о расовых и социальных взаимоотношениях на Юге США в период Реконструкции. Считается первым писателем США, писавшим художественные произведения, посвящённые описанию жизни и быта чернокожего населения. По расовому происхождению был октороном. Родился в семье свободных мулатов; его дед был белым рабовладельцем, однако сам Чеснутт юридически считался чернокожим из-за так называемого «закона об одной капли крови». Детство провёл в северокаролинском городе Фэйетвилле, откуда его семья бежала в Кливленд после начала Гражданской войны и куда вернулась, когда ему было девять лет; его отец открыл продуктовый магазин, однако семья жила в большой бедности. В Кливленде Чеснутт получил среднее образование в школе Ховарда, одной из первых школ для цветных, и после начал преподавать в колледже для цветных, в 1877 году став в нём заместителем директора, а в 1880 году — директором, но в 1883 году был вынужден из-за преследований чернокожих и цветных на Юге вернуться вместе с семьёй в Кливленд, где работал сначала стенографистом, а затем открыл стенографическую фирму; одновременно он изучал право, в 1887 году сдал экзамен на адвоката и после этого занялся адвокатской практикой. С 1901 года активно занимался общественной деятельностью, в 1910 году вошёл в состав руководства Национальной ассоциации содействия прогрессу цветного населения. Написанием художественных произведений занимался в свободное от работы время. Его первый рассказ, «The Goophered Grapevine», был напечатан в 1887 году в журнале The Atlantic Monthly. Первый сборник его рассказов, «The Conjure Woman», был опубликован в 1899 году; в том же году появился сборник «The Wife of His Youth and Other Stories of the Color-Line». В 1900 году появился его первый роман, «The House behind the Cedars». К числу других произведений писателя относятся «Marrow of Tradition» (1901), «The Colonel’s Dream» (1905), пьеса «Mrs. Darcy’s Daughter» (1906). Тематикой его произведений является бесправная жизнь чернокожего и цветного населения южных штатов как в эпоху рабства, так и после его отмены. По мнению энциклопедии «Британника», Чеснутт первым в американской литературе показал «человечность чернокожих и бесчеловечность людей друг к другу». Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 4 часа
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 день Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 дня monochka RE:<НРЗБ> 3 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 6 дней sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 6 дней sem14 RE:«Юмористическая серия» 6 дней larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 4 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
vladimir1098 про Кинг: Не дрогни (Триллер)
25 12 Очень много ошибок, сложно читать, я решил подождать официальный перевод, тем не менее спасибо переводчикам за работу
alexk про Павлов: Древесный маг Орловского княжества 10 (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 12 Непонятно мне ни фига: стандартный скрипт FBE не превращает "кто-то" в "кто — то". Это руками тупо все дефисы на тире с пробелами меняются, или автор файла так над скриптом поизгалялся?
Никос Костакис про Панфилов: Улан. Экстремал из будущего (Альтернативная история, Попаданцы)
24 12 ."Одел подштанники" _______________________ На кого?
Олег Макаров. про Карелин: Одиссей Фокс [СИ] (Детективная фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
24 12 За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca про Первухин: Товарищ маг (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо |