Вы здесьАлександр Валерьевич Зорин
Биография
Александр Валерьевич Зорин (род. 30 ноября 1979) - старший научный сотрудник ИВР РАН, кандидат филологических наук. Родился в пос. Промышленный г. Воркуты Коми АССР. В 1996—2002 гг. учился на Восточном факультете СПбГУ. В 2000 г. получил степень бакалавра по направлению «Тибетская филология», в 2002 г. — степень магистра по направлению «Религии народов Азии и Африки». Ученик Р. Н. Крапивиной. C 2002 г. по 2005 г. — аспирант Санкт-Петербургского филиала Института Востоковедения РАН, тема работы — «У истоков тибетской поэзии: гимны стотра в тибетской литературе (VIII—XIV вв.)», научный руководитель — д.ф.н. Л. Н. Меньшиков. Защита состоялась 7 декабря 2006 г. С ноября 2005 г. — младший научный сотрудник СПбФ ИВ РАН, сначала в Секторе Дальнего Востока, с 25 апреля 2006 г. – в Отделе рукописей и документов (ранее Сектор восточных рукописей и документов). С июня 2008 г. – научный сотрудник СПбФ ИВ РАН/ИВР РАН, затем старший научный сотрудник. С 2007 г. руковожу проектом по инвентаризации и каталогизации тибетского фонда ИВР РАН, к 2016 г. инвентаризировано более 16000 ед. хр. С 2004 г. принимаю участие в разработке официального сайта СПбФ ИВ РАН/ИВР РАН, до 2007 г. курировал разделы сайта, связанные с Дальним Востоком, Центральной, Южной и Юго-Восточной Азией, после отъезда за рубеж создателя сайта М.Г.Романова взял на себя администрирование (включая дизайн) всего ресурса, с 2008 г. — также его английской версии. Область научных интересов: история тибетской поэзии, буддийская служебная литература, тибетская археография, художественный перевод тибетской поэзии на русский язык. Участник ряда международных конференций, включая 37-й Международный конгресс востоковедов (Москва, 2004); симпозиум, посвященный изучению «Сутры золотого блеска» (Пекин, 2006); международный симпозиум «История центральноазиатских коллекций в мировых собраниях» (Дели, 2008), пекинский семинар по тибетологии (2008, 2012), семинар Международной ассоциации тибетологов в Улан-Баторе (2013) и др. С 17 сентября по 17 декабря 2010 г. состоял в качестве приглашенного исследователя в штате Международного института буддологии (Токио, Япония), прочитал там лекцию на тему: «Buddhist Hymns in Tibetan literature: 8th - 14th Century». Подготовил спецкурс «Тибетская культура» для кафедры философии и культурологии Востока философского факультета СПбГУ (прочитан дважды: в 2011 и 2015 гг.). Первый лауреат премии молодым ученым, учрежденной Обществом друзей СПбФ ИВ РАН в 2007г. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 дня
babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 3 дня Саша из Киева RE:Ночной пассажир 5 дней larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 6 дней tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 1 неделя Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 1 неделя weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя babajga RE:Алиса в стране чудес 1 неделя tanyaguscha RE:Грушевое дерево 1 неделя babajga RE:Ёжик, который хотел обнять Луну 1 неделя babajga RE:Самый храбрый совёнок 1 неделя babajga RE:Похититель домофонов 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 2 недели Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 2 недели Саша из Киева RE:Бессмертен подвиг ваш 2 недели sem14 RE:Искатель жемчуга 2 недели Larisa_F RE:Жизнь не отменяется 2 недели Larisa_F RE:Из озера взметнулись молнии 2 недели Впечатления о книгах
Isais про Ло Гуаньчжун
01 05 Я скажу: 1) для обсуждения вопросов есть ФОРУМ, а не впечатления около книги; 2) за 17 лет существования Либрусека вопросы "где у авторов имя и куда что писать" были многократно урегулированы; 3) почему вам не ………
alexk про Ло Гуаньчжун
01 05 Не знаю, правильно ли это - записывать и имя и фамилию китайского автора в поле "фамилия" Что скажете, коллеги? 2 Isais. О, Ваш ответ, безусловно помог.
Isais про Эпосы, мифы, легенды и сказания: Серебряная дудочка Маккримонса [шотландские легенды] (Детские стихи, Мифы. Легенды. Эпос, Народные сказки)
01 05 Как человек, который вычитывал одни и те же шотландские легенды в двух разных переводах, имею право утверждать: перевод Мелитины Клягиной-Кондратьевой лучше -- атмосфернее, поэтичнее.
Isais про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
01 05 Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте -- этот рассказ, я искренне, от души, навсегда возненавидел Максима Горького.
tvnic про Селезнёв: Беспокоящий огонь (Публицистика, Спецслужбы)
01 05 Очередная пропагандистская хрень. Оценка: нечитаемо
gruin про Беличенко: Помещик. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
30 04 Дикая белиберда про стекло и чугун. Ни сюжета ни персонажей. Вонь Оценка: нечитаемо
iggy71 про Каллаган: Клятва Люка Болдуина (Природа и животные, Детские приключения)
30 04 Трогательная книга. Учит человечности. Оценка: отлично!
Skyns71 про Никитин: 2024-й (Социальная фантастика)
30 04 Только что увидел, еще не открыл... А там будет ковид, война, дебильная пропаганда, озверение... что там еще главного случилось?
Синявский про К. Дж. Сэнсом
29 04 Писатель Кристофер Джон Сэнсом, известный по историческим детективам, умер на 72-м году жизни, сообщило издание Pan Macmillan.
Дей про Вязовский: Столичный доктор. Том 2 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Я долго думал, чем можно удивить аристократов. Совсем уж что-то типа супа том ям может не пройти. Мало ли — кинза кому не нравится, или вообще кисло-сладкий вкус. ... Сюрстрёмминг — заманчиво, но до завтра селедка не протухнет ………
vadim_kz про Мазур: Тот самый сантехник (Эротика, Юмористическая проза, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Первая часть была прикольная. Оценка: неплохо |