Альваро Юнке

Биография

Основоположником аргентинской детской литературы по праву считается Альваро Юнке Álvaro Yunque (1889-1982). Архитектор по профессии, он в 1924 году выпустил в свет свою первую книгу стихов и в дальнейшем плодотворно работал во всех жанрах литературы. Его перу принадлежат сборники стихов и рассказов, пьесы и повести, романы и публицистические статьи, труды по литературоведению и истории Аргентины. Но наибольшую известность он снискал как автор детских книг. Перечисление всего, что он написал для детей, заняло бы слишком много места, Приведем лишь названия нескольких наиболее известных книг писателя: «Бумажные кораблики», «Пончо», «Пугала», «Другие бумажные кораблики», «Сегодняшние дети», «На «ты» с опасностью», «Воробьи Буэнос-Айреса», «Футбольный клуб «Парни Юга», «Ватага из предместья Сьете Омбуэс». Творчество Юнке давно перешагнуло границы Аргентины и пользуется любовью юных читателей всего континента.
Писатель Аристидес Гандольфи Эрреро (таково его настоящее имя) выбрал себе этот псевдоним не случайно. Испанское слово «юнке» означает «наковальня». «…На наковальне как кузнец он ковал свой чудный поэтический мир, ничего не выдумывая, беря материал прямо с улиц Буэнос-Айреса»,- сказал о Юнке писатель и критик Рауль Ларра.
Перед читателем проходит вереница детских образов: дети-газетчики, дети-разносчики, мальчики-чистильщики сапог, девочки-служанки. Несмотря на то что жизнь героев рассказов Юнке неЛегка, они веселы, жизнелюбивы, неистощимы в проделках. Писатель очень любит детей, и это видно, едва откроешь любой из сборников его рассказов. Герои его произведений - маленькие жители Буэнос-Айреса со своими радостями, заботами и огорчениями. Увлекательно и сердечно повествует автор о жизни подростков, стараясь помочь юному читателю разобраться в окружающем его мире и, стало быть, в себе самом.
Писать для детей - нелегко, и писатель это знает; в своих рассказах он поднимает самые сложные проблемы, ненавязчиво воспитывая юного читателя. Художник-реалист отлично понимает, что нравоучениями нельзя ничего добиться, и он ставит своих героев в такие ситуации, когда они сами должны выбрать единственно правильную линию поведения. Бесстрашный Клаудио заступается за несправедливо обиженного десятилетнего внука садовника и теряет работу («Перекати-поле»); Игнасио и его товарищи разбивают стекло в доме богатого адвоката, отказавшегося помочь «маленькому слуге» Симону, их однокласснику («Старший в классе»); смелый Нико избивает заевшегося богача («Нико и его дедушка»).
Суровая действительность с заботами о куске хлеба вторгается в жизнь юных героев: четырнадцатилетний Дамиан вынужден бросить школу и пойти работать, чтобы прийти на помощь своим родным («Яйцо в тарелке супа»); маленький Пончо продает своего любимца-пса, чтобы помочь тяжело больной матери («Пончо»); не желая ждать подачек от лицемерного депутата парламента, устраивается на работу Фелипе («Ищу работу»).
С большим тактом писатель ставит и решает вопросы атеистического воспитания, что особенно важно, если учесть то влияние, каким пользуется католическая церковь в большинстве стран Латинской Америки. В одном из его рассказов хозяйка изводит благочестивыми поучениями сироту Зенона, сопровождая каждое наставление щипками. «После первого щипка у Зенона пропадала всякая охота любить ближнего, как самого себя» («Бритая голова»). Еще сильнее разоблачительный пафос рассказа «Сумка святого Луиса Гонсага». Учитель Тристан, по прозвищу «Монашек», еженедельно собирает со своих учеников деньги «для святого Луиса» и кладет их в специальную сумку, которую сжигает в конце недели. Он запугивает детей божьей карой, если они не принесут очередного взноса. «Божий гнев - это хороший точильный камень для веры, но если очень сильно им злоупотреблять, то он не оттачивает веру, а стачивает». Когда однажды, осмелев, дети заглядывают в сумку, то обнаруживают там… обрывки старых газет.
Талант общения с детьми, понимание их психологии составляют одну из сильных сторон дарования Юнке. Писатель разговаривает с юным читателем как равный с равным, подводя его к самостоятельной оценке людей и событий. Герои Юнке мужественны, честны, благородны. В своих книгах писатель борется против ханжества, социального неравенства, осуждает пороки капиталистического мира, с которым приходится сталкиваться его юным героям. Он всегда помнит, что дети - это будущее его страны, и учит их быть отзывчивыми, непримиримыми ко лжи и несправедливости. Поэтому в его книгах нет места чувству безысходности. Лучшие рассказы Альваро Юнке многократно издавались для детей на русском языке. Они собраны в книге «Мужчины двенадцати лет».
Российские школьники могут также познакомиться с его повестью «Футбольный клуб «Парни Юга», написанной в весьма своеобразной манере. Повествование о жизни юных футболистов перемежается бытовыми историями и юмористическими сценками, сказками и рассуждениями на различные темы. Героям повести - ребятам из разных общественных слоев и разных национальностей - приходится решать много серьезных недетских вопросов, и тут к ним на помощь приходят их друзья - взрослые. Писатель с большим мастерством рассказывает о сложных взаимоотношениях детей и взрослых. Различные, порой остродраматические, события происходят с героями этой книги. Жанровое и стилевое многообразие повести позволяет автору поставить перед юным читателем важные социальные и нравственные проблемы, над которыми приходится задумываться. В предпосланном переводу «Слове к ребятам» Альваро Юнке говорит: «…бедные «Парни Юга» живут в капиталистической стране, где «твое» и «мое» яростно, с безжалостным эгоизмом отстаивается, где друг в друге люди видят не товарищей по работе, а врагов… И все же, несмотря на тяжелые условия, в которых находятся герои моей книги, сколько хорошего в этих бойких, боевых мальчуганах!..
Я рассказываю об их отваге, солидарности, об их стремлении к знаниям, об их мечтах и желании бороться за лучшее будущее». Активная гуманистическая позиция автора - залог стойкого читательского интереса к его творчеству.
В произведениях для детей, написанных Альваро Юнке, впервые стал разрабатываться жанр социальной повести и рассказа в латиноамериканской детской литературе. Сочувствие к обездоленным, дух социального протеста, показ своих героев в общественном окружении, стремление осмыслить их судьбы - все это характерно для его книг. И в этом их непреходящее значение.
источник




Сортировать по: Показывать:
Вне серий
Сборники
X