Вы здесьУильям Купер
Биография
Уильям Купер [William Cooper]- псевдоним английского писателя Гарри Саммерфилда Хоффа (04.08.1910-05.09.2002). Гарри Саммерфилд Хофф родился в 1910 году в семье учителя в небольшом провинциальном городе Кру в графстве Чешир. В 1928 году Хофф поступил в Крайстс-колледж Кембриджского университета. Там он специализировался в области естественных наук, посещал лекции профессора П.Л. Капицы. В 1933-1940 годах он преподавал физику в школе. Во время второй мировой войны Хофф служил в британских ВВС, в 1939 году он поступил на работу в Министерство труда. К тому времени относится начало его долголетней дружбы с Ч.П. Сноу: там они вместе осуществляли подбор научных кадров. С 1958 по 1972 год Хофф работал сотрудником Управления по атомной энергетике. После ухода в отставку он сохранил место преподавателя английской литературы, читая лекции студентам Сиракузского университета, Нью-Йорк, в Лондоне. С 1934 по 1946 год Хофф написал четыре романа под собственным именем, однако известность ему принес роман «Сцены провинциальной жизни» (1950), опубликованный под псевдонимом Уильям Купер. Этот роман стал своеобразным художественным манифестом, началом нового этапа в английском послевоенном романе. К 1960 годам оформился некий художественно-эстетический комплекс: лаконизм, подтекст, повышенный и подчеркнутый психологизм, отстраненность, внутренний динамизм прозы, - и появился новый тип героя, «сердитого молодого человека». Купер стал предтечей «сердитых», наметив многие темы, сюжеты, которые в дальнейшем были разработаны представителями этого литературного движения. «Сцены провинциальной жизни» высоко оценили современники писателя Кингсли Эмис, Энтони Берджесс и Джон Брейн. Библиография Романы Trina (as H. S. Hoff) London: Heinemann, 1934; as It Happened in PRK, New York, Coward McCann, 1934. Рассказы Ball of Paper, in Winter's Tales 1. London: Macmillan, and New York: St. Martin's Press, 1955. Пьесы High Life (produced London, 1951). Prince Genji (1950; produced Oxford, 1968). London: Evans, 1959. Публицистика C.P. Snow. London: Longman, 1959; revised edition, 1971. Мемуары From Early Life. London: Macmillan, 1990. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
konst1 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 5 часов
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 день sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 день monochka RE:<НРЗБ> 5 дней sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 1 неделя sem14 RE:«Юмористическая серия» 1 неделя larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
RedRoses3 про Михалёва: Безупречные создания [litres] (Исторический детектив, Исторические любовные романы)
26 12 Очень неплохо. хорошо закрученная интрига и соввершенно неожиданный финал. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Василий Анатольевич Криптонов
26 12 Открытие для меня вчера этот автор Начал читать "Заметки на полях" — прямо восторг от стиля. Последние годы так было только с Капбой и Мусанифом. В общем, если вам важно не только "о чём" написано, но и "как" — рекомендую
vladimir1098 про Кинг: Не дрогни (Триллер)
25 12 Очень много ошибок, сложно читать, я решил подождать официальный перевод, тем не менее спасибо переводчикам за работу
alexk про Павлов: Древесный маг Орловского княжества 10 (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 12 Непонятно мне ни фига: стандартный скрипт FBE не превращает "кто-то" в "кто — то". Это руками тупо все дефисы на тире с пробелами меняются, или автор файла так над скриптом поизгалялся?
Никос Костакис про Панфилов: Улан. Экстремал из будущего (Альтернативная история, Попаданцы)
24 12 ."Одел подштанники" _______________________ На кого?
Олег Макаров. про Карелин: Одиссей Фокс [СИ] (Детективная фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
24 12 За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca про Первухин: Товарищ маг (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично! |