Вы здесьНиколай Иванович Чергинец
Биография
![]() Николай Иванович Чергинец (бел. Мікалай Іванавіч Чаргінец; род. 17 октября 1937, Минск, Белорусская ССР, СССР) — белорусский политик, писатель, член Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь. Заслуженный деятель культуры Республики Беларусь (2014 г.). Стал первым белорусским писателем, обратившимся к жанру милицейского детектива. Автор около полусотни книг художественной прозы, большинство из которых — остросюжетные детективы, нескольких киносценариев и спектаклей. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Книги на прочих языках
napanya про Чергинец: За секунду да выстралу [За секунду до выстрела be] (Советский детектив)
22 06 Прошлый год в журнале "Полымя" прошёл под знаком детективщика Чергинца. Роман "Вам - задание" переведён на белорусский язык и растянут аж на три номера. 2017 год открывается переводом романа "За секунду до выстрела". Автор - всё тот же генерал. Когда года три назад "Полымя" перевело его роман "Операция "Кровь"", это тоже не казалось слишком умным шагом, но там хоть просматривалась какая-то логика: роман совсем свежий, вызвал даже некоторое шевеление в массах карикатурным портретом одного из чергинцовских недоброжелателей. А сейчас? Оба романа вышли в начале 80-х, все, кто хотел, их прочитал на языке оригинала. Какую культурную нагрузку несёт их перевод на белорусский, не представляю. Лучше бы Юлиана Семёнова переводили, к слову "культура" его проза всё-таки ближе. Хорошо быть генералом. Считаете, что белорусский журнал должен знакомить с новинками белорусской прозы авторства свежевыявленных тунеядцев? Фиг вам. Читайте забытый даже мхом детектив и не выпендривайтесь.
napanya про Чергинец: Рискованная игра (Детективы: прочее)
16 08 Главного писателя нашей республики Николая Ивановича Чергинца я не читал очень давно, со времён "Финала Краба". Для той поры это был неплохой детектив, особенно если учесть, что Вайнеров или хотя бы Словина в нашей дыре было не найти. Шли годы. Чем дальше, тем чаще слушал сказки о его, Николая Ивановича, величии, о том, как он завоевал российский рынок и приступил к завоеванию иранского. Решил лично проверить, как идёт завоевание - прочитал роман "Рискованная игра". Оказался в общем нормальный боевик, в самый раз для чтения в поезде. Тут бы и точку поставить, но автор, напомню, великий писатель земли белорусской. К автору боевика претензий нет, но к великому писателю - мелкие - накопились. Например, слишком часто герои кивают головами, один даже кивал бычьей головой, хотя действие происходит в Москве, а не на Крите. Одна цветущая тётенька в начале главы обладает отличной фигурой, через две страницы её формы уже расплывчатые. Есть прелестный абзац на четыре предложения, в котором четыре раза склоняется слово "сотрудник". Фрагмент, в котором пьяные богемные художники рассуждают про Пикассо и Малевича, напомнил "Чего же ты хочешь?", а смысл фразы "Творческая жизнь его [Пикассо] длилась 78 лет, а по-настоящему оценили его значительно позже" остался для меня туманным. В системе написания диалогов, когда персонажи после каждой фразы кряхтят, встают, протяжно вздыхают и недобро посматривают, автор изо всех сил выворачивается, что бы "Иван сказал" - "Илья ответил" не засирали текст. От излишнего синонимического усердия диалог друзей приобретает примерно такой вид: - Спасибо! - сказал красивый черноволосый мужчина - Не за что! - ответил седовласый ветеран. Кстати, главный герой так часто именуется седовласым ветераном (вариант - полковником), что, кажется, этот довесок стал его вторым именем: Чингачгук Большой Змей, полковник Илья Седовласый Ветеран; свежо. Ну и т.д. Можно вспомнить ещё пожилого дворника в тулупе, который махал метлой (я понимаю, что не тулуп), или про героя который "сощурил глаза" (ну не щёки же), но это уже по инерции. Больше не буду. Пусть лучше Иран трепещет. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
alexej36 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня
commodore RE:Письма 1 неделя Саша из Киева RE:Три минуты истории 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:Как бы с этим побороться и побороть? 2 недели Саша из Киева RE:Книги на латышском языке 2 недели stevecepera RE:Список современных французских писателей? 1 месяц etorus2008 RE:Отв: Помогите найти книгу по описанию 1 месяц lemma7 RE:Чёрный нимб и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса 1 месяц Wedmak RE:Помогите найти!.. #2 1 месяц sem14 RE:Координация сканирования и вычитки 1 месяц babajga RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц Isais RE:Мои открытия 1 месяц kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 месяц A5. RE:Не присылает пароль на почту 1 месяц babajga RE:Плюмаж 2 месяца babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 2 месяца alexk RE:Багрепорт - 2 2 месяца babajga RE:Удивленная сова 2 месяца Впечатления о книгах
decim про Фёдор Олегович Ковалов
10 06 Быт и люди психбольницы во имя Св. Николая, она же Пряжка. Рисунки автора. Хорошо. Господа цензоры, замазанные вами слова только подогревают интерес малолетних - взрослые давно узнали и миновали - к известным темам.
udrees про Вальтер: Стадия Уныния (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
10 06 Мрачная писанина про приключения попаданца-маньяка в мир какой-то изуверской игры на выживание. Персонаж у нас антигерой, отрицательный типок, любящий кровь и убийства. Сама книга написана простым языком, без особых описаний. ……… Оценка: неплохо
udrees про Вальтер: Генетический потенциал (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
10 06 2-я книга про жизнь бывшего уголовника на неизвестной планете, где его посвятили в тайну жизни планеты. В общем сюжет круто меняется во второй книге, и то, что кажется понятным в начале книги, в конце полностью меняется на ……… Оценка: неплохо
udrees про Вальтер: Среди нас 1 (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
10 06 В общем то годное произведение, написано даже кажется лучше чем большинство других от Макса Вальтера, а то у автора какая-то тяга к описаниям приключений всякой мрази, маньяков-убийц, антигероев. Здесь же повествование идет ……… Оценка: неплохо
mysevra про Дембский: Властители ночи (Детективная фантастика)
09 06 Вот уж действительно «фантастическая авантюра». Для чтения в поездке – самое оно, на большее не претендует. Оценка: неплохо
mysevra про Симмонс: Горящий Эдем [Литрес] (Ужасы, Триллер)
09 06 Красотища-то какая! Этнофэнтези, да в таких роскошных декорациях. Тут тебе и кровища, и гавайский фольклор, и Марк Твен. Даже философско-социальные проблемы, составляющие канву всей истории, не портят повествование. Оценка: отлично!
mysevra про Корбут: Иван Царевич и серый морг (Ужасы, Триллер)
09 06 Интригующее начало, а дальше, до середины книги - ни о чём. Бросила. Оценка: плохо
Nicout про Акунин: Проснись! у(дис)топия (Социальная фантастика, Современная проза)
09 06 Брат-2 - Одно слово - румын! - Так он болгарин. - Да? Какая разница? (с) Если человек пишет "столько-же", "ту-же", "Ну-да" - с ним все ясно, ему что Мальдивы, что Мальвины...
decim про Эрнест: Города дыма и звёзд [litres] [Cities of Smoke and Starlightde ru] (О любви, Любовная фантастика)
07 06 Часто вы видите, как взрослый мужик - или взрослая баба - закатывает глаза? А ГГ только этим и занят. В подлиннике обычно то же самое: автору на большее не хватает фантазии. Фтопку. Оценка: плохо
nik_ol про Полякова: Одна тайная ставка (Детективы: прочее)
06 06 Ура! Спасибо, что выложили, заждалась новых книг) Оценка: хорошо
Саша из Киева про Акунин: Проснись! у(дис)топия (Социальная фантастика, Современная проза)
06 06 sapiens01 Конфликт между Аргентиной и Великобританией в 1982 году был не из-за Мальдив, а из-за Фолклендских (Мальвинских) островов. Фолклендскими эти острова называют британцы, а Мальвинскими - аргентинцы.
sapiens01 про Акунин: Проснись! у(дис)топия (Социальная фантастика, Современная проза)
05 06 Конфликт России и украины,значит ровно столько-же,как и конфликт Аргентины с Англией из-за Мальдив.После его завершения,он будет благополучно положен на ту-же полку военной истории. |