Вы здесьЗинаида Линден
Биография
Зинаи́да Линде́н (швед. Zinaida Lindén урожденная Ушако́ва; род. 29 декабря 1963 Ленинград, СССР) — финляндская писательница, лауреат премии им. Рунеберга (2005). Пишет на шведском (второй государственный язык Финляндии) и русском языках. Родилась в Ленинграде. В 1986 году окончила филологический факультет Ленинградского университета и получила диплом скандинависта. Специальность: «Шведский язык и литература». Работала гидом, переводчиком, изучала творчество Андрея Тарковского и Ингмара Бергмана в Ленинградском институте театра, музыки и кино. В 1990 году вышла замуж за гражданина Финляндии, физика, и в 1992 г. переехала в Финляндию, где началось её литературное творчество. До середины 90-х гг. проживала в столичном регионе, с 1995 г. переехала в Турку. Первая книга, сборник рассказов Överstinnan och syntetisatorn («Полковница и синтезатор») появилась в 1996 году и в 1997 году удостоена премии Общества шведоязычный литературы Финляндии. Писательница имеет тесные связи с Японией, где проживала с 1999 по 2000 годы и часто бывала впоследствии. В 2006 году финским режиссёром Яри Кокко был снят документальный фильм о писательнице - «Den flytande bron — Zinaida Linden, författare». Имеет двоих детей. Линден является первым в Финляндии автором иностранного происхождения, удостоенным в 2005 году престижной премии им. Рунеберга за роман «I väntan på en jordbävning» («В ожидании землетрясения»). В решении жюри отмечается: «В своем романе Линден отразила те необратимые изменения, которые произошли в системе ценностей человечества всего лишь за несколько десятилетий». Роману также присуждена премия Общества шведоязычный литературы Финляндии. Писательница отмечена также премией «Suomi» («Суоми»), учрежденной Министерством культуры страны. Её проза переведена на финский, хорватский и русский языки, причём на последний Зинаида Линден переводит свои произведения сама. Сотрудничает со многими газетами и журналами. Любовь к литературе помогла ей выжить в незнакомой стране и найти свое место в жизни. Трудности, связанные с переездом в Финляндию, по словам Зинаиды, сделали из неё прозаика (в юности она писала стихи). Годы, прожитые в Японии, помогли ей найти равновесие между разными культурами. Линден известна также как переводчица таких финских шведоязычных писателей, как Клас Андерссон (швед. Claes Andersson), Моника Фагерхольм (швед. Monika Fagerholm), Мартин Энкелль и Чель Вестё. В 2008 году в переводе Зинаиды Линден на русском языке была издана «История Финляндии» профессора Хенрика Мейнандера (Москва, издательство «Весь Мир», 2008). Pассказ «Танцующая на канате» получил I место в финском конкурсе новеллы в Jyväskylä 2009. Рецензии на творчество писательницы и интервью с ней печатались в «Helsingin Sanomat», «Aamulehti», «Turun Sanomat», «Hufvudstadsbladet» в Финляндии, а также в газетах «Dagens Nyheter» и «Svenska Dagbladet» в Швеции. Рассказы З. Линден опубликованы по-русски, в частности, в журналах «Север» и «LiteraruS», а также в электронном журнале «Новые облака» в Эстонии. С 2001 года Зинаида Линден — колумнист газеты «Hufvudstadsbladet» (отдел культуры). Кинорецензент. Пишет о премьерных фильмах в шведоязычных газетах Финляндии. Произведения По-шведски 1996 — Överstinnan och syntetisatorn, рассказы (изд. Söderströms, ISBN 951-52-1633-8) По-фински Ennen maanjäristystä (изд. Gummerus 2005, ISBN 951-20-6996-2) По-русски «Подлинные истории Шахразады» (новеллы — «Подлинная история Шахразады», «Король», «Место под солнцем», «Сирена», «Адель и мальчики», «Записки парикмахера»). (Москва, изд. Интрада 2003, 204 с., ISBN 5-87604-063-0) По-хорватски U očekivanju potresa (Hrvatsko filološko društvo/Disput 2009, ISBN 978-953-296-003-7). Показывать: Переводчик |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 мин.
alexk RE:Багрепорт - 2 1 день sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 4 дня Isais RE:Семейственность в литературе 6 дней Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 неделя Dead_Space RE:DNS 1 неделя sem14 RE:Гонкуровская премия 1 неделя Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 2 недели Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 4 недели alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 4 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 2 месяца Впечатления о книгах
Wik@Tor про Смородин: Черный капеллан [СИ] (Детективная фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
02 12 Понравилось. Жесткий детектив в фэнтезийном антураже. Оценка: хорошо
Лысенко Владимир Андреевич про Тен: Шайтан Иван 8. В тени двуглавого орла. (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 12 Серия книг отличная, читается легко. Оценка: отлично!
скунс про Видум: Отход (Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
01 12 Хорошая серия,читать интересно Оценка: хорошо
krsn про Русская Америка [Дорохов]
30 11 Книга понравилась. Легкое и приятное чтиво. Хороший язык. Жду продолжения. Оценка: отлично
Lan2292 про Иевлев: Карандаш и уголь [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Самиздат, сетевая литература)
30 11 Это было интересно, очень интересно. Оценка: отлично!
decim про Ибаньез: Затерянная библиотека (Приключения: прочее)
30 11 Вторая часть серии "О чём молчит река". Дамское с приключениями. Без оценки.
dolle про Сугралинов: Город титанов (Боевая фантастика, Постапокалипсис, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
30 11 Сюжет раскручивается, герой не имба и не превозмогает как у большинства авторов. Хорошая литРПГ в антураже тропического зомби-апокалипсиса.
mysevra про Обухова: Тихие шаги (Детективная фантастика, Мистика, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Да какой там детектив или мистика, это тотальная и всепоглощающая драма с претензией. К тому же, дурно изложенная. Оценка: плохо
mysevra про Титов: Тёмный исток [СИ] (Боевая фантастика, Детективная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Двойственное впечатление. Частные детективы, космос, способности гл.героя, задумка, сюжет – всё замечательно. Казалось бы, чего ещё желать. И в то же время персонаж настолько раздражает своим неуместным кокетством, инфантильностью ……… Оценка: неплохо
mysevra про Бурлан: Симорон. Паштет из дирижаблей и флейт. Десять лакомых кусочков (Самосовершенствование)
29 11 Самое удивительное, что, если поднапрячься и продраться сквозь шутки-прибаутки, эта штука действует. Но смысл-то как раз в том, чтобы не напрягаться. В общем, каждому своё, а мне не подошло. Оценка: неплохо
udrees про Психология: Дыши. Как стать смелее (Психология, Подростковая литература, Детская психология)
29 11 Проходная психологическая книженция. Написана отрывисто, крупными мазками, одни советы отделены от других большими пробелами. К каждой странице прилагается какой-то рисунок размером со страницу. Текст написан редко, с разрывами ……… Оценка: неплохо
udrees про Верхотуров: Ядерная война. Все сценарии конца света (Публицистика, Военная документалистика)
29 11 Неплохая книга с обобщением материалов по поводу ядерного оружия и ядерной войны. Сначала немного истории с разработкой и сбросом бомб на Японию. Потом последствия взрывов на людей и государства. Потом про сценарии войны у ……… Оценка: хорошо |