Вы здесьАлександр Оливье Эксквемелин
Биография
Александр Оливье Эксквемелин (фр. Alexandre Olivier Exquemelin; другие написания: Esquemeling, Exquemeling, Oexmelin) (ок. 1645—1707) — врач, пират, путешественник и писатель, автор одного из самых важных источников по пиратству XVII века — книги «Пираты Америки». Обратимся к личности загадочного Эксквемелина. Вот, что мне удалось узнать. В молодости он, скорее всего, действительно плавал в Вест-Индию, где сначала был батраком, а потом флибустьером. Возможно, даже принимал участие в нападениях на Маракаибо (1669) и Панаму (1670-1671), а потом, устав от приключений, сел на голландское судно и отправился в Европу. Хотя на этом история автора в книге и обрывается, но это еще не конец. В век компьютерных технологий и Интернета нет ничего невозможного. Покопавшись как следует в сети я обнаружил, что некий господин Эксквемелин весной 1674 года завербовался на голландскую военную службу в Амстердаме в качестве главного хирурга на борт судна адмирала Рюйтера, который со своей эскадрой отправлялся в Вест-Индию для нападения на французские колонии. После атаки на Мартинику (в июле) адмирал Рюйтер в сентябре вернулся в Голландию. Имя Эксквемелин фигурирует и в списках экспедиции Рюйтера в Средиземное море, где адмирал погибнет в 1676 году. Из этих записей ясно, что автор книги скорее всего не был французом, хотя многие ученые сходятся во мнении, что первое голландское издание — это перевод именно с французского. В 1678 году Эксквемелин в Амстердаме в типографии Хорна Эксквемелин впервые издает свою книгу. Но Хорн не ограничивает себя тем, что написал автор, он добавляет туда целую главу, чтобы сделать книгу более привлекательной для простых голландцев. Считается, что в XVII веке это была обычная практика. Эксквемелин не был профессиональным литератором, не имел никакой известности ни в Амстердаме, не в стране в целом, он был простым хирургом. В октябре 1679 году его имя Эксквемелин вновь можно встретить в связи с тем, что он успешно сдал экзамены, и получил патент на частную практику в Соединенных Провинциях, что дает ему возможность заняться своей профессией на суше, также как раньше он занимался этим на море. В этих бумагах, сохранившихся в голландских архивах, он называется «хирург-иностранец», значит он не был голландцем. С этого времени судьбу Эксквемелина легко проследить по изданию его книги. В 1678 году она выходит на немецком языке, в 1681 году — первое испанское издание, куда добавлено много новых подробностей (напечатано в Кёльне). Переводчик на испанский Алонсо Буэна-Мейсон, как выяснилось, дипломированный специалист из университета в Лейдене, вероятно даже знавший Эксквемелина лично. Этот доктор продолжил переработку книги, для того, чтобы сделать ее более интересным для испанских читателей. Именно тогда появилась глава «Краткое описание американских владений короля испанского Карла II, их доходов и системы правления». Впоследствии именно эта книга была переведена на английский. В 1684 году лондонские издатели Крук и Мальтус напечатали сразу две версии: первая — это перевод испанского издания, вторая — перевод с голландского (последней, судя по всему, и воспользовался В. Аронов в 1968 году). Однако бывший ямайский приватир и высокий королевский чиновник с Ямайки сэр Генри Морган оскорбился некоторыми частями книги, где он является основным героем, и подал в суд на английских издателей. В 1685 году Крук и Мальтус приговорены к оплате компенсации Моргану, а также к исправлению фактов в их книгах. Скорее всего именно в это время имя Генри Моргана было исправлено на Джона не только в тексте, но и на гравюре. Что же касается Эксквемелина, то его имя мы встречаем и далее. Например, в бумагах французского королевского флота 1686 года. А именно, в письменном отчете Шарля Ривера об экспедиции адмирала д'Эстре в Вест-Индию. В то время, как Эксквемелин был в походе в Новом Свете, парижский издатель Жак Лефевр напечатал первое издание книги на французском языке под именем автора Oexmelin. Туда он самолично добавил около десяти новых глав. Это доказывает то, что с автором не консультировались на счет текста, и каждый издатель добавлял туда то, что, по его мнению, делало книгу более продаваемой. Последнее упоминание Эксквемелина, которое мне удалось найти, относится к 1699 году. Он снова отправляется с эскадрой в военную экспедицию в Вест-Индию, и снова в его отсутствие в Париже в издательстве Жака Лефевра выходит очередная версия «Histoire des aventuriers flibustiers qui se sont signales dans les Indes». Это издание также увеличивается на несколько глав, которые рассказывают о некоторых приключениях буканьеров в 1682 году. Как предполагают французские ученые, эти главы записаны с рассказа анонимного флибустьера. Таким образом, если мне удалось проследить жизнь Эксквемелина после выхода его книги, и найти упоминания этой странной фамилии, значит такой человек действительно существовал, хотя не исключаю, что это было не его настоящее имя, а псевдоним. Все это позволяет мне сделать вывод, что гипотеза голландского историка Хогеверфа, выдвинутая им в 1931 году, о том, что «Пираты Америки» были написаны голландским путешественником и писателем Хендриком Смексом (1643-1721), ошибочна. Разночтение же имени автора в различных изданиях можно списать на плохое транскрибирование сложного имени. Так в испанском издании (1681) в качестве автора указан француз Жан Эксквемелинг, в английском (1685) — фламандец Джон Эксквемелинг, во французском (1686) года — француз Александр Оливье Эксмелин, а в немецких (1679 и 1803) то А. О. Нюрнберг, то Йозеф Нюрнберг. Если Эксквемелин не был ни французом, ни голландцем, то кем же? Вероятнее всего его корни находятся между Голландией и Францией — он мог быть фламандцем или валлонцем, которые, как известно, в те времена одинаково хорошо говорили и на французском, и на голландском. (полностью: http://www.privateers.ru/criticue/valikaya-mistifikatsiya.html ) Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
wvd RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 19 часов
Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 1 неделя sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя tvv RE:faq brainstorm =) 2 недели Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 недели Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 недели larin RE:абонемент не обновлен 2 недели sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 3 недели sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 3 недели Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 3 недели larin RE:Пропал абонемент 1 месяц tvv RE:DNS 1 месяц MrMansur RE:<НРЗБ> 1 месяц Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
irukan про Ланцов: Шанс (Альтернативная история, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
04 02 Хорошо зашла книга! На одном дыхании прочёл. Давно у Ланцова такого не было. Наш совеременник попадает в Константинополь за несколько лет до его падения. То есть, понимаешь, что всё у него получится, но всё равно до конца держит в напряжении Оценка: отлично!
blahblah про Смурыгина: Дефицит. Как в СССР доставали то, что невозможно было достать (История, Публицистика)
04 02 Ужасная книга! Автор интервьюировала знаменитых людей, которые в тоже время в большинстве своём были детьми и внуками других знаменитых людей, ездили за границу, жили в привилегированных домах, получали спецпайки, джинсы во ……… Оценка: плохо
Perca про Михайлов: Пепел доверия 2 (Боевая фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
04 02 Зомби-апокалипсис, очередно взгляд. Однако фантастики многовато. В первую рчередь об армии. У автора это последняя надежда и опора населения. В реальности, как показали последние годы, российская армия - это сборище мародеров ……… Оценка: плохо
Дей про Псевдоним «Испанец»
03 02 Такое впечатление, что во время написания первой и 2/3 второй книг у автора был жесточайший спермотоксикоз. Секс, секс, секс, сейчас, вчера был, завтра будет, мысли о сексе, пошлые шутки, постоянное упоминание члена (да, как ………
Stager про Сальников: Петровы в гриппе и вокруг него (Современная проза)
02 02 Не осилил. Унылая бессмысленная тягомотина, написанная совершенно не по-русски. Кстати, такой стиль был популярен в те времена, и я сильно позже понял, что это подражание ещё более кретинской англоязычной литературе. Оценка: нечитаемо
MrMansur про Симоньян: В начале было Слово – в конце будет Цифра [litres] (Современная проза)
02 02 Шикарная книга, которую надо не только читать, но и перечитывать через время, сравнивая ощущения и случившееся в реальной жизни. Оценка: отлично!
mysevra про Мишарин: Серебряная свадьба (Драматургия: прочее)
02 02 Искала из-за пьесы «Княжны», остальное не заинтересовало. Как же замечательно изобразила Дашу Ольга Волкова в телеспектакле – благодаря ей вещь получилась действительно изумительной. Оценка: отлично!
mysevra про Престон: Гора Дракона [Mount Dragon ru] (Триллер)
02 02 Прочитала с удовольствием, динамично, увлекательно и неожиданно: беда пришла, откуда не ждали. Конечно, технически-медицинские вопросы вне моей компетенции и, подозреваю, там есть к чему придраться. Я же придираюсь к воинственно ……… Оценка: отлично!
mysevra про Шакилов: Хозяин Янтаря (Боевая фантастика, Постапокалипсис)
02 02 Откуда такой разудалый боевичок с хахоньками, первая книга нормальная же была? Оценка: плохо
Oleg68 про Кристенсен: Полубрат [Halvbroren ru] (Современная проза)
31 01 Долго читал. Неоднозначная книга. С одной стороны,- интересная, С другой,- как- то рывками. Оценка: хорошо
udrees про Леруа: Мутанты: О генетической изменчивости и человеческом теле [Mutants: On Genetic Variety and the Human Body ru] (Биология)
31 01 Отличная книга, написанная как можно более доступным языком про генетику, язык генов и как мутации в них влияют на человека. Приводится все это на примерах достаточно известных мутаций – сросшиеся близнецы, волосатые люди, ……… Оценка: отлично! |