Вы здесьНаталия Евгеньевна Лаштовичкова
Биография ![]() Наталья Евгеньевна Лаштовичкова (Куфтина; 1930, г. Ужгород - 2019, г. Прага) - переводчик, потомок русских эмигрантов первой волны, Прага. Родилась в Ужгороде в 1930 году в семье офицера Черноморского флота Е. А. Куфтина, прошедшего путь через Бизерту в Чехословакию, где он окончил техникум и получил место инженера в Подкарпатской Руси, и актрисы МХТ О. А. Полуектовой. В этой дальней окраине Чехословацкой республики ее жизнь с родителями и братом текла размеренно и спокойно, в окружении друзей, как русских, так и чешских. Светлые воспоминания о детстве нашли отражение в самых нежных и веселых историях Н. Г. Лаштовичковой. В годы войны семья переехала в Прагу, Наталья начала посещать русскую гимназию. Своим любимым учителем она называла П. В. Копецкого, а среди ее друзей были Дмитрий Рафальский, Нора Мусатова, Ростислав Петкевич. После школы Наталья Куфтина поступила на педагогический факультет Карлова университета по специальности русский язык и музыка, потом много лет работала переводчиком. Верная творческим традициям и гуманизму лучших представителей российской интеллигенции, она никогда не позволяла себе искажать правду. Как бы ни искрились весельем и остроумием ее рассказы и воспоминания, в них всегда сквозила легкая грусть, особенно когда речь шла о ее собственной жизни, хотя жизнь эта была нелегкой: болезни, потери близких, война... Она писала обо всем без прикрас, душевно и честно. Наталья Евгеньевна всю жизнь прожила в Чехии, понимала и любила страну, которая стала ее родиной, прекрасно говорила и писала на чешском, но оставалась русским человеком и делала все возможное, чтобы сблизить культуры двух стран. И переводческий талант, соединенный с писательским даром, помогал ей справляться с этим блестяще. Наталья Лаштовичкова-Куфтина сотрудничала с журналом «Русское слово», опубликовала в нем серию статей «Пельмени и брамборак», участвовала во многих мероприятиях «Русской традиции». Сортировать по: Показывать: Переводчик |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
konst1 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 час
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 день sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 день monochka RE:<НРЗБ> 5 дней sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 1 неделя sem14 RE:«Юмористическая серия» 1 неделя larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
RedRoses3 про Михалёва: Безупречные создания [litres] (Исторический детектив, Исторические любовные романы)
26 12 Очень неплохо. хорошо закрученная интрига и соввершенно неожиданный финал. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Василий Анатольевич Криптонов
26 12 Открытие для меня вчера этот автор Начал читать "Заметки на полях" — прямо восторг от стиля. Последние годы так было только с Капбой и Мусанифом. В общем, если вам важно не только "о чём" написано, но и "как" — рекомендую
vladimir1098 про Кинг: Не дрогни (Триллер)
25 12 Очень много ошибок, сложно читать, я решил подождать официальный перевод, тем не менее спасибо переводчикам за работу
alexk про Павлов: Древесный маг Орловского княжества 10 (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 12 Непонятно мне ни фига: стандартный скрипт FBE не превращает "кто-то" в "кто — то". Это руками тупо все дефисы на тире с пробелами меняются, или автор файла так над скриптом поизгалялся?
Никос Костакис про Панфилов: Улан. Экстремал из будущего (Альтернативная история, Попаданцы)
24 12 ."Одел подштанники" _______________________ На кого?
Олег Макаров. про Карелин: Одиссей Фокс [СИ] (Детективная фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
24 12 За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca про Первухин: Товарищ маг (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично! |