Вы здесьЮрий Георгиевич Подкорытов
Биография Подкорытов Юрий Георгиевич (13 января 1934 - 1989) - писатель, поэт, журналист. Юрий Георгиевич Подкорытов был прирожденным детским писателем, недаром его называли "Добрым сказочником", "Дедом Куделькой" (по имени героя его нескольких произведений). Расцвет творчества Юрия Подкорытова для детей совпал с 60-80-ми годами двадцатого века. Юрий Георгиевич обладал разносторонним дарованием: писал рассказы, сказки, стихи, пьесы, был переводчиком, любил журналистскую работу (член Союза журналистов с 1970г.). Родился Юрий Георгиевич в Челябинске, в рабочей семье. Его дед по отцу был казаком в селе Долгодеревенском. Юра рано остался без отца. Его школьные годы прошли в г.Пласте. Там он окончил школу-семилетку. Не случайно позже он иногда подписывал свои произведения псевдонимом "Ю.Пластов". В 16 лет Юрий Подкорытов был принят учеником токаря на Челябинский тракторный завод (ЧТЗ). После службы в армии вернулся на завод. Закончил вечернюю школу, занимался в заводском литобъединении, пробовал себя в поэзии, сатире, сказках. Творческая "сторона" перетянула, Юрий Подкорытов ушел с ЧТЗ (1962). Несколько лет искал себя, работая звукотехником в драматическом театре, театре кукол. В 1967г. он стал редактором на Челябинском телевидении, писал сценарии для детских передач. Одна из них - веселый "Зиг-Заг" была очень популярной у детей в конце 60-х годов. В 1973г. Юрий Георгиевич перешел на работу в редакцию газеты "Вечерний Челябинск". Литсотрудник, корреспондент, с 1985г. - заместитель ответственного секретаря газеты-приложения "Челябинская Неделя". В "Вечернем Челябинске" Подкорытов создал первую специальную детскую страницу "Терем-Теремок", где печатали произведения челябинские писатели, и свои первые литературные опыты - дети. К сожалению, не все, написанное Юрием Георгиевичем, вошло в книги. Читатели его произведений в периодике не могли не заметить прелести его "маленьких рассказов о природе", "этюдов на опавших листьях"? Иногда рассказ, сказка писателя совсем малы, в несколько строчек, но они очень важны по своей главной мысли, очень информативны и воспитательны: "Сладкая фабрика" (о "работе" пчел), "Крепость в лесу" (о муравейнике), "Наследство" (сказка о лесе), "Про воробья Чивика" и т.д. В сказочной форме Юрий Георгиевич говорит с ребятами о родине, ее природных богатствах, о том, как важно их беречь, о добре, зле. Юрий Георгиевич считал себя учеником П.П. Бажова. В своем творчестве он действительно стал продолжателем Бажовских традиций. Но не подражателем. У писателя свой язык, свои сюжеты, свой подход к теме. Без назидательности, без скуки Юрий Георгиевич соединяет сказы, притчи с совершенно реальными вещами, чтобы рассказать детям о большой и важной работе, настоящем мастерстве, людях-мастерах. В книгах о мастерах и мастерстве очень заметны сказы, легенды. Легенда о Таганае и его сыне Селямбае ("Сестра стальных великанов"), легенда о великане Семигоре ("Сказки о ремесле"). Легенды и сказы коренных народов Южного Урала очень интересовали Юрия Георгиевича. Он хорошо знал башкирское народное творчество. Это нашло особое отражение в его книге "Сказки из старинной шкатулки". Это сказки и легенды о возникновении названий уральских деревень и поселков, гор и рек. Читатели узнают, откуда пошли названия: Касли, Бердяуш, Кунашак, Таганай и т.д. Часть этих легенд печаталась в газете "Вечерний Челябинск". С легендами Юрия Георгиевича связана такая история: одна из газет ("Вечерка") с легендой попала в Уфу, а там как раз готовились издать книгу башкирского фольклора. "Легенда" понравилась составителям, запросили и другие легенды Подкорытова. Стали искать эти легенды на башкирском языке, чтобы включить в сборник, но ни одной такой легенды не нашли. И в Уфе решили перевести легенды Юрия Подкорытова с русского на башкирский и поместить в сборник. Кроме того, Юрий Георгиевич занимался переводами. Карельское издательство попросило писателя перевести, пересказать сказку братьев Гримм "Белоснежка и семь гномов". Сказка вышла и в Петрозаводске и в Челябинске. Юрий Георгиевич был еще и драматургом, сценаристом, писал пьесы, сценарии для театра, радио, телевидения. В 1967 г. в кукольном театре была поставлена его пьеса "Приключения котенка Миу". В 1970г. там же поставлена пьеса по мотивам русской народной сказки "Два Ивана - два великана". К 100-летию П.П.Бажова Магнитогорский драмтеатр поставил пьесу "Горный мастер". На центральном телевидении шел спектакль "Малахитовая шкатулка" (две серии) по сценарию Юрия Подкорытова. Его любили взрослые - у него было много друзей. Его любили дети - и он отвечал им взаимностью, устраивал им праздники в "Вечерке", помогал им писать и печататься в "Терем-Теремке", писал для них книги. На встречах с ребятами с речами не выступал, он с детства заикался. Но ребята его всегда понимали и принимали. В детском зале нового областного краеведческого музея не случайно "прописался" "Дед Куделька", которого придумал Ю. Подкорытов. Куделька "помогает" экскурсоводам показывать детям экспонаты музея, знакомить их с историей нашего края. Сказки весенних капель: для дошк. возраста. - Челябинск: Кн. изд-во, 1960. - 22 с.; ил. Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 день kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 3 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 4 дня Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 неделя Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 2 недели babajga RE:Белая княжна 2 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 3 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 3 недели zlyaka RE:С Новым годом! 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц babajga RE:Лопоухий бес 1 месяц babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
ve51 про Чейз: Плоть орхидеи [The Flesh of the Orchid ru] (Крутой детектив)
27 01 Книга не входит в цикл "Дэйв Фэннер
Skyns71 про Гузман: Тропой священного козерога, или В поисках абсолютного центра (Современная проза, Биографии и Мемуары)
27 01 Господи... Жизнеописание наркомана.
sigor2000 про Бакман: Вторая жизнь Уве [En Man Som Heter Ove ru] (Современная проза)
27 01 Книга просто шикарна. По моему мнению в книге нет повесточки. Персонажи геи, мигранты это по факту то, что осталось от Швеции. Вместе со смерьтю ГГ умерла и та Швеция, которую мы знали, вот о чем пишет автор. Самое смешное, ……… Оценка: отлично!
mysevra про Лэнган: Рыбак [The Fisherman ru] (Ужасы)
27 01 Хороший язык. Но, во-первых, рассказ выжившего - а как же интрига? А во-вторых - и это самое главное - к середине книги до жути я так и не добралась, зато узнала подробно о жене, алкоголизме и рыбалке. Подробно, многословно ……… Оценка: плохо
Gilean про Бесноватый цесаревич
26 01 Тяжело читается, бросил на второй книге. Приехал в столицу - нагрубил, сослали. На придумывал ништяков позвали в столицу - нагрубил, сослали. Так и хочется вспомнить фразу - "украл, выпил в тюрьму" и так по кругу. Раньше ………
Barbud про Ратманов: Вперед в прошлое 7 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01 ГГ тычется, как слепой щенок, пытаясь сделать что-то, что должно отсрочить или отменить войну в будущем. Не маялся бы дурью, а ехал в Питер - там в 93-м заммэра еще без серьезной охраны ходит.
Wik@Tor про Назимов: Имперский хакер (Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Морские волны мерно ударялись о бунгало. Это как? Б/О
Skyns71 про Тютелов: Славянская здрава (Эзотерика, Здоровье)
25 01 Еще одна отчаянная попытка высосать из пальца "великое прошлое" и "тайны национальной эзотерики" - причем повторяя типично западноевропейскую моду. Только с отставанием примерно лет на сто.
Саша из Киева про Муранов: У світі водоспадів (Легенди і правда про водоспади) [uk] (Геология и география)
25 01 Эта книга в оригинале написана на русском языке. Неужели она была издана только в переводе на украинский?
Sello про Акопян: Кавалер Ордена Золотого Руна (Юмористическая проза)
24 01 Читать не буду, даже если выяснится, что написано божественным языком. Меня интересует другое: что за жлобство наблюдается в последнее время, привлекать к себе внимание, используя известные имена в литературе, тех, кто прославился ……… Оценка: нечитаемо
decim про Шамбаров: Почему мы дошли до Берлина? Параллельная история Второй мировой войны (Исторические приключения, О войне)
24 01 Популярно стало мымыкать от имени отцов и дедов - они сами уже ничего не скажут. И выглядит это как "позор джунглям!" из-за спины Шер-Хана...
Barbud про Рейхсфюрер 1943
23 01 Гм... "Первый том неоднократно удостоился сравнения с лучшими работами великого Олега Рыбаченко" - да уж, это такая рекомендация, что после нее все сомнения "читать-не читать" отпали начисто)) |