Вы здесьДмитрий Сергеевич Могилевцев
Биография
![]() Дмитрий Сергеевич Могилевцев (род. 1 ноября 1969, г. Шклов Могилевской области) – переводчик с английского, немецкого, польского и португальского на русский и белорусский. В 2005-2011 г.г. опубликовал пять романов, написанных в жанрах фантастического боевика и исторических приключений. Окончил Белорусский государственный университет (1991). С 1991 г. — в Институте физики им. Б. И. Степанова АН Беларуси (с 1997 г. — НАН Беларуси), с 2017 г. — главный научный сотрудник, заместитель заведующего Центром квантовой оптики и информатики института. Исследования в области квантовой оптики и квантовой информатики: реконструкция квантовых состояний для высокоточной диагностики, генерация неклассических состояний света для применения в квантовых коммуникациях и криптографии, высокоточных измерениях, метрологии и диагностике, фотонные кристаллы и взаимодействие излучения с веществом в них, динамика открытых систем. Дмитрий Сергеевич разработал теоретические методы и подходы, позволившие предсказать аномальную дисперсию групповой скорости в фотонно-кристаллических оптоволокнах, немарковскую динамику излучателей в фотонных кристаллах, образование связанного атомно-полевого состояния в фотонных кристаллах, восстановление квантового состояния посредством варьирования потерь либо шумов, немарковский характер затухания осцилляции Раби в квантовых точках, нетривиальную модификацию длины локализации излучения в слоистых метаматериальных структурах, способ диагностики систематических ошибок при квантовой томографии и локализации пространства поиска квантового состояния, диффузионный консервативный характер распространения квантовых состояний в диссипативно связанных системах волноводов. Автор более 140 научных трудов, в том числе 2 монографий. Дмитрий Сергеевич — писатель-фантаст и переводчик. Наибольшую известность ему принес перевод книг Дж. Р. Р. Толкина на белорусский язык. С 2018 г. — председатель правления Белорусского физического общества. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё ПереводчикАвторПереводчикКниги на прочих языкахАвторПереводчик |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
wvd RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 21 час
Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 1 неделя sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя tvv RE:faq brainstorm =) 2 недели Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 недели Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 недели larin RE:абонемент не обновлен 2 недели sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 3 недели sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 3 недели Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 3 недели larin RE:Пропал абонемент 1 месяц tvv RE:DNS 1 месяц MrMansur RE:<НРЗБ> 1 месяц Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
irukan про Ланцов: Шанс (Альтернативная история, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
04 02 Хорошо зашла книга! На одном дыхании прочёл. Давно у Ланцова такого не было. Наш совеременник попадает в Константинополь за несколько лет до его падения. То есть, понимаешь, что всё у него получится, но всё равно до конца держит в напряжении Оценка: отлично!
blahblah про Смурыгина: Дефицит. Как в СССР доставали то, что невозможно было достать (История, Публицистика)
04 02 Ужасная книга! Автор интервьюировала знаменитых людей, которые в тоже время в большинстве своём были детьми и внуками других знаменитых людей, ездили за границу, жили в привилегированных домах, получали спецпайки, джинсы во ……… Оценка: плохо
Perca про Михайлов: Пепел доверия 2 (Боевая фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
04 02 Зомби-апокалипсис, очередно взгляд. Однако фантастики многовато. В первую рчередь об армии. У автора это последняя надежда и опора населения. В реальности, как показали последние годы, российская армия - это сборище мародеров ……… Оценка: плохо
Дей про Псевдоним «Испанец»
03 02 Такое впечатление, что во время написания первой и 2/3 второй книг у автора был жесточайший спермотоксикоз. Секс, секс, секс, сейчас, вчера был, завтра будет, мысли о сексе, пошлые шутки, постоянное упоминание члена (да, как ………
Stager про Сальников: Петровы в гриппе и вокруг него (Современная проза)
02 02 Не осилил. Унылая бессмысленная тягомотина, написанная совершенно не по-русски. Кстати, такой стиль был популярен в те времена, и я сильно позже понял, что это подражание ещё более кретинской англоязычной литературе. Оценка: нечитаемо
MrMansur про Симоньян: В начале было Слово – в конце будет Цифра [litres] (Современная проза)
02 02 Шикарная книга, которую надо не только читать, но и перечитывать через время, сравнивая ощущения и случившееся в реальной жизни. Оценка: отлично!
mysevra про Мишарин: Серебряная свадьба (Драматургия: прочее)
02 02 Искала из-за пьесы «Княжны», остальное не заинтересовало. Как же замечательно изобразила Дашу Ольга Волкова в телеспектакле – благодаря ей вещь получилась действительно изумительной. Оценка: отлично!
mysevra про Престон: Гора Дракона [Mount Dragon ru] (Триллер)
02 02 Прочитала с удовольствием, динамично, увлекательно и неожиданно: беда пришла, откуда не ждали. Конечно, технически-медицинские вопросы вне моей компетенции и, подозреваю, там есть к чему придраться. Я же придираюсь к воинственно ……… Оценка: отлично!
mysevra про Шакилов: Хозяин Янтаря (Боевая фантастика, Постапокалипсис)
02 02 Откуда такой разудалый боевичок с хахоньками, первая книга нормальная же была? Оценка: плохо
Oleg68 про Кристенсен: Полубрат [Halvbroren ru] (Современная проза)
31 01 Долго читал. Неоднозначная книга. С одной стороны,- интересная, С другой,- как- то рывками. Оценка: хорошо
udrees про Леруа: Мутанты: О генетической изменчивости и человеческом теле [Mutants: On Genetic Variety and the Human Body ru] (Биология)
31 01 Отличная книга, написанная как можно более доступным языком про генетику, язык генов и как мутации в них влияют на человека. Приводится все это на примерах достаточно известных мутаций – сросшиеся близнецы, волосатые люди, ……… Оценка: отлично! |