Вы здесьНаталия Исаевна Фельдман-Конрад
Биография
Наталия Исаевна Фельдман-Конрад (1903, Новомосковск Екатеринославской губ. — 1975) — советский переводчик японской и английской литературы на русский язык, автор словаря и самоучителя японского языка. Архив Н. Фельдман-Конрад хранится в Москве, в РГАЛИ. В 1924 году окончила факультет общественных наук Ленинградского университета; в 1922 году поступила на японский разряд Петроградского института живых восточных языков (ИХВЯ), который окончила в 1925 году. Училась вместе с Анной Глускиной у Николая Иосифовича Конрада (1891-1970), женой которого вскоре стала. С 1935 года член СП СССР. Еще в первой половине 1930-х годов выступила как талантливейший переводчик японской поэзии и прозы, опубликовав наиболее знаменитый лирический дневник — Мацуо Басё, великого поэта XVII века: «По тропинкам севера» (Перевод с японского, вступительная статья и примечания Н.И. Фельдман // Восток. Сб. 1-й. «Литература Китая и Японии», 1945. С. 301-342). В 1938 году Н.И. Конрад, заведовавший японским кабинетом Института востоковедения АН СССР, был арестован. В лагере он пробыл «сравнительно недолго». В результате хлопот его жены (по неведомым причинам оставшейся на свободе), обратившейся к президенту Академии наук В.Л. Комарову, Конрад был переведен в закрытое учреждение для заключенных (читай — «шарашку»), где мог работать с японским и китайским языками. В начале войны хлопотать за своего бывшего учителя стал тогдашний начальник Военного факультета Московского института востоковедения, обратившийся в еще более высокие инстанции (проще говоря, стране советов угрожала война с Японией, а значит — нехватка японистов). 6 сентября 1941 г. Н.И. Конрад был освобожден, вернулся не только к научной деятельности, но и к жене. Тем временем в 1944 году Н. Фельдман-Конрад защитила диссертацию и получила звание кандидата филологических наук; в 1972 защитила также и докторскую диссертацию. Архив Н. Фельдман-Конрад хранится в Москве, в РГАЛИ, а в нем — далеко не одна японистика (есть даже переводы из Агаты Кристи — рассказы «Немейский лев», «Приключения мистера Иствуда»). И всё же главным делом ее жизни остались словари, учебники — и филигранные переводы именно японской классической литературы. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё ПереводчикАвторПереводчик
Mir Charime про Акутагава: Муки ада (Классическая проза)
26 07 Этот рассказ затронул меня на столько, что не могу не отметить его. Рассказ о художнике, настолько одержимого своим творчеством, что для написания картины этот художник (Ёсихидэ) просит заказчика сжечь на его глазах карету с придворной дамой внутри, чтобы увидеть муки ада на ее лице. Когда я прочитала его, как всегда, закрыла книгу, пережила еще раз историю: она действительно взбудоражила каждый нерв в моем теле и пробрала до мозга костей. Переварила, успокоилась. Открыла снова книгу, решив начать новый рассказ..... и честно отчитала страницу, сбиваясь, отвлекаясь, не понимая. А потом вдруг поймала себя на мысли, что не могу больше ничего воспринять, кроме истории Ёсихидэ и его дочери.... Это действительно безумный, одержимый рассказ о творчестве, безумии и муках такого рода, когда жить больше и незачем. Mir Che. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 5 часов
nehug@cheaphub.net RE:Доступ 1 день нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день babajga RE:Слева, где сердце: Повести и рассказы 1 день babajga RE:Ежик покидает дом 2 дня babajga RE:Сказки без подсказки. Сборник 2 дня sibkron RE:«Уроки русского» 3 дня babajga RE:сиреневая звезда 3 дня edvud RE:Не работает регистрация и восстановление пароля 5 дней Larisa_F RE:Грушевое дерево 6 дней koifish RE:Оплатил абонемент, деньги списались, абонемента нет 6 дней Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 неделя babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 2 недели Саша из Киева RE:Ночной пассажир 2 недели larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 2 недели tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 2 недели Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 2 недели babajga RE:Алиса в стране чудес 3 недели Впечатления о книгах
скунс про Афанасьев: Кто ты, Такидзиро Решетников? [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 05 Понравилось,читать интересно Оценка: хорошо
lokiiii про Давыдов: Манящая корона [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 05 Повелся на обложку (хотя дракон там тот ещё, но для этой книги как раз), и даже SEO аннотация не отпугнула... и зря. Тут всё настолько плохо, что даже сложно сказать что хуже. По сути, это небольшой рассказик, от силы ……… Оценка: нечитаемо
Lan2292 про Идущий по мирам
13 05 Решила написать по поводу данного произведения следующее, рояль на рояле лежит и роялем погоняет. Если не зацикливаться на этом и воспринимать как некий стеб, неплохо.
Alexx_S про Сандерсон: Рифматист [Литрес] [The Rithmatist ru] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
13 05 Перевод ужасен, нечитаемо. Персонажи постоянно "взглядывают" - "переводчик" банально не знает значение этого слова
obivatel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
13 05 Цитата: "Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте..." А потом нам объяснили, что всё было не так, [:голосом Новодворской с причмокиванием:] "балы-красавицы-лакеи-юнкера", и "хруст хранцускай булки"(тм), ……… Оценка: отлично!
obivatel про Ледяная принцесса
13 05 Читабельно Многобукофф -- огромный плюс. Всему циклу и каждому тому отдельно -- отлично, Очень понравилось объяснение почему политику высшего уровня противопоказано быть честнейшим и принципиальнейшим человеком (третий ………
Oleg68 про Кобен: Победитель [litres] (Триллер, Детективы: прочее)
13 05 Книга понравилась. Необычный сюжет и развязка в самом конце. Оценка: хорошо
vadim_kz про Артем Всеволодович Туров (Art)
12 05 Немного занудно но вполне читаемо, даже несмотря на ошибки орфографии.
Isais про Белов: Книга 1. Слесарь [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Автора аннотации обманули -- картинка на обложке с фовизмом рядом не пробегала. Максимум, на какое художественное течение она тянет, -- примитивизм. Если вообще считать, что эта картинка относится к искусству...
zingy про Медведева: Жена архимага [litres] (Любовная фантастика)
12 05 главный герой просто омерзителен Оценка: плохо
Dongel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
11 05 <<Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте -- этот рассказ, я искренне, от души, навсегда возненавидел Максима Горького.>> Да, оставляет ощущение полной безнадеги. И я даже затрудняюсь с оценкой. ……… Оценка: отлично! |