Евгений Александрович Шкловский

Биография

Евгений Александрович Шкловский (род. 21 октября 1954, Москва) — российский прозаик, литературный критик.

Окончил филологический факультет (1977) и аспирантуру факультета журналистики по кафедре литературно-художественной критики (1983) Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова. Кандидат филологических наук.

Работал в «Литературной газете» (1978-80), журнале «Литературное обозрение» (1983-90), издательстве «Культура» (1991-96), преподавал в Литературном институте имени А. М. Горького (1989-91). Член Союза писателей (с 1990), Союза журналистов (с 1989). С 1995 — сотрудник издательства «Новое литературное обозрение».

Печататься начал в 1977 г. Статьи и рецензии публиковались в «Комсомольской правде», «Литературной газете», «России», «Московских новостях», «Независимой газете», «Сегодня», «Общей газете» и др., журналах «Литературное обозрение», «Вопросы литературы», «Знамя», «Новый мир», «Октябрь», «Стрелец», «Открытая политика», «Литературная учёба», «Юность» и др., а также в различных сборниках.

Составитель литературно-критических сборников «Испытание правдой: Литература и перестройка» (М., 1990, на франц. яз.), «Взгляд» (Вып. 3, М., 1991), «Энциклопедии литературных героев: Русская литература второй половины XIX в.» (М., 1997) и др. Автор литературно-критических книг «Проза молодых: герои, проблемы, конфликты» (1986), «Человек среди людей» (1987), «Грани гуманизма» (1989), «Лицом к человеку» (1989), «Варлам Шаламов» (1991).

Первый рассказ опубликован в журнале «Сельская молодёжь» (1989). Проза публиковалась в журналах «Дружба народов», «Звезда», «Знамя», «Мы», «Нева», «Новый мир», «Новое литературное обозрение», «Новый журнал», «Русский курьер», «29», альманахах «Сталкер», «Стрелец» и др.

В прозе исследуются социально-психологические коллизии и экзистенциальные проблемы, показ драматизма человеческого бытия сочетается с мягкой иронией и гротеском. Финалы многих рассказов отмечены недоговоренностью, как бы фиксирующей открытость жизни, её многовариантность и приглашающей читателя к соразмышлению.

Переводился на английский, венгерский, итальянский, немецкий, французский, чешский языки.

Википедия




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё
Антология современной прозы

Комментатор

Куприн А.И. Сборники

Составитель

Казаков Юрий, сборники

Автор



RSS

Sello про Хемлин: Третья мировая Баси Соломоновны (Современная проза) 04 04
Свести к общему знаменателю абсолютно разнородные тексты, что, в общем-то, понятно, не получается. Понравились рассказы Аксенова, Вронского (особенно) и мемуарец о Леснёве Сергея Юрского. Абсолютно остался мной не понятым текст Михаила Кагановича (если я правильно понял, какой-то там потомок Лазаря Кагановича). Остальные - на уровне "неплохо". Даже рассказ Довлатова, которого я люблю за умение ненавязчиво вплести в любой почти эпизодец иронию, юморную нить, не произвел особого впечатления и показался ненужно затянутым. У всех этих рассказов одна проблема - главная мысль растворяется в деталях или завитушках слов, как у Юрьева, который все искал "расширения литературного пространства", отчего и возникает впечатление оборванности, незавершенности. Да, и отдельной строкой. Так как это сборник так или иначе связан с "еврейской темой", выделю рассказ Шкловского "Вектор", в котором отсутствует, как можно было ожидать, специфический еврейский смешок, зато полон он мрака. Ни русская жена, ни дети, нисколько не похожие на евреев, ни желание и попытки его вписаться и стать "как все" в текущий момент - изменения к нему в устоявшихся отношениях не наблюдаются. Как был он для окружения "жидом", так и остался - до финальной точки, до которой успел исчезнуть в неизвестном направлении. В общем, счастье, если ты вырос из "правильных" половых клеток в "нужном" для общества организме.
Оценка: хорошо

X