Вы здесьЭ&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России. Первая волна эмиграции.Главные вкладки
Опубликовано ср, 09/05/2012 - 22:58 пользователем Антонина82
До 1917 года во Всероссийской империи в основном имела место временная эмиграция. За рубеж выезжали на учебу и работу художники, инженеры, ученые и миссионеры. При этом, даже находясь в течение долгого времени за рубежом, они все равно считались российскими гражданами. А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Источники:
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Amelichka RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 11 часов
TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 1 день Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 2 дня laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Саша из Киева RE:Избранное 1 неделя Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 неделя fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 2 недели Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 2 недели kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 2 недели sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 2 недели sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 1 месяц Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 1 месяц Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 месяц md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 1 месяц tvnic RE:"Коллектив авторов" 1 месяц SergL197 RE:Регистрация 1 месяц Впечатления о книгах
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12 Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко. Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен. (Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.) Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
Skyns71 про Васюков: Дембель неизбежен! Армейские были. О службе с юмором и без прикрас (Современная проза, Юмористическая проза)
03 12 Прекрасный образец суконной армейской "публицистики"... Словно списано с газеты "Правда" тех времен. При чем здесь юмор? Оценка: нечитаемо
скунс про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 12 Нормально читается,продолжение прочту Оценка: хорошо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12 Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Isais про Крылова: Сказки Деда Мороза (Сказка, Самиздат, сетевая литература)
01 12 На Либрусеке нет тэга "Творчество умственно отсталых графоманов"? Только "Творчество душевнобольных"? Ради такого вот стоило бы завести... Оценка: нечитаемо
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12 Из интервью с Беллой Ахмадулиной: «— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12 У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.
андрей169 про Шалашов: Господин следователь 1 [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Забавная книга. Мне лично зашло хорошо. С продолжением обязательно ознакомлюсь. Оценка: хорошо
udrees про Баковец: Не тот господин 3 (Порно, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Книга строго для отдыха мозгов, тем кому нравится читать про влажные подростковые фантазии про гарем, воплощенные в реальность, и сексуальные подвиги, перемешанные с фэнтези. Герой настолько крут, что особо не заморачивается ……… Оценка: неплохо
udrees про Михайлов: Без пощады. Книга 3 [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Последняя книга из серии, но не последняя книга про месть киборга Вертинского. Написано в том же стиле, что и предыдущие книги. Описание во многом уделено экшену, поэтому всегда держит в тонусе, сражения, драки, убийства и ……… Оценка: отлично!
lukmak про Сочинения Иосифа Бродского в 7 томах
29 11 Бродский - гений. А кто его не понимает - что ж... Он непрост. Но, ребята, если вы его не понимаете - может, это ваша проблема?.. И пиндосы тут ни при чём.
nik_ol про Донцова: Амур с гранатой (Иронический детектив, Детективы: прочее)
27 11 Конечно, я рада, что книги Донцовой выходят и выходят, но неужели, если она сама их пишет, то не помнит, что «старичок» был не Коробков, а Гри, её первый муж, до Ивана в этой серии?! Или всё-таки литературные негры клепают?! Оценка: неплохо |
Комментарии
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Георгий Владимирович Вернадский http://lib.rus.ec/a/18954
Зотов Георгий http://lib.rus.ec/b/351866
К. Борисов http://lib.rus.ec/a/179803
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
у Вертинского нет странички и ни одной книги,
вот, напимер: http://ifolder.ru/30389898
а ещё:
Татьяна Ивановна Лещенко-Сухомлина http://lib.rus.ec/a/43821
Лилиана Зиновьевна Лунгина http://lib.rus.ec/a/38535
(вернулись)
Ирина Дмитриевна Голицына http://lib.rus.ec/node/360324
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Если тех, кто остался в Харбине (конечный пункт КВЖД), тоже считать "в волне", то Александра Петровна Паркау (Нилус) http://lib.rus.ec/a/143409, в сороковых вернулась в СССР
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Исправьте, пожалуйста, здесь в топе фамилию «Алёхин» на Алехин (буква «е»), и, если пожелаете, справа от «е» проставьте символ ударения &_#_769;, как это де́лается в книгах. См. также страничку автора - http://lib.rus.ec/a/15327
Спасибо.
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Во, никогда не знал, что когда ё, то ещё и символ ударения ставится, типа для тупых что ли, типа народ может прочитать АлёхИн или подбЕрёзовик или подберёзовИк....имхо ё важная буква, но не надо так изголяться, исключая те немногие сложные слова, в которых ударение не на ё.
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
По-моему, тут речь идёт о том, что фамилия автора не АлЁхин, а АлЕхин. То есть, это разные фамилии. Тогда ударение уместно и оно не будет обозначать "ё" - лишь указывать на то, что это именно "е"...
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
У Вл. Ашкенази есть страничка: http://lib.rus.ec/a/79591
И его же псевдоним В. Азов нашелся: http://lib.rus.ec/a/154789/
Георгий Ишевский http://lib.rus.ec/a/84884 - белогвардеец, кадет Симбирского кадетского корпуса, написал и опубликовал в Париже слабенький автобиографический роман о кадетах и однополчанах.
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Начал было просматривать заначки на предмет добавления и наткнулся на такую книгу:
из оглавления:
1.2. История эмиграции в России.
1.2.1. Миграция и эмиграция в дореволюционный период.
1.2.2. Первая волна Русской эмиграции.
1.2.3. Вторая волна эмиграции.
1.2.4. Третья волна эмиграции.
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Добавила в список все указанные выше фамилии. Алехина - исправила. От шахмат далёко нахожусь, но почему-то на слуху у меня именно Алёхин.
На три предложенные мною отсканированнные книги, желающих сделать их в формате djvu, не нашлось (:
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Вертинский, Александр Николаевич теперь есть. Спасибо, monochka
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Вонсяцкий Анастасий Андреевич http://lib.rus.ec/a/220607
Родзаевский Константин Владимирович http://lib.rus.ec/a/104075
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Константин Александрович Чхеидзе http://lib.rus.ec/a/220951
Клеопатра Михайловна Болотина http://lib.rus.ec/a/221322
Владимир Сольский http://lib.rus.ec/a/221323
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Николай Николаевич Рутыч http://lib.rus.ec/a/21554 и еще он - Николай Николаевич Рутченко-Рутыч http://lib.rus.ec/a/127239
Нужно объединить.
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Объединила, но он относится ко второй волне. Добавила в список: Вонсяцкий,Родзаевский,Чхеидзе, Болотина. С Владимиром Сольским неясно, кто он? Есть Вацлав Сольский. Это одно и тоже лицо?
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Трудно сказать определенно. Но Вацлав эмигрировал в 1929, а книги Владимира вышли в Берлине с явно антибольшевистской направленностью в 1921...
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Горлин Михаил Генрихович (1909-1943?), поэт, лит. критик, литературовед, переводчик.
http://lib.rus.ec/a/52535
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Немировская Ирина (1905, Киев — 1944), писательница.
http://lib.rus.ec/a/35294
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Соломон Веньяминович пруф
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
СПАСИБО! Огромная работа!
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Моравская Мария (1889-1947?) поэт
https://lib.rus.ec/a/244521
Отв: Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье ...
Добавила.
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Однако, http://lib.rus.ec/a/200068
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Горянский Валентин Иванович [наст. фам. Сулима-Грудзинский, носил также фамилию матери Иванов; псевд. Вал, Борцов и др.] (1887-1949) поэт, драматург
http://lib.rus.ec/a/275193
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Шмуэль Эттингер /a/296654
Заплатил и уехал в 1935-м.
.
Александр Пэн http://lib.rus.ec/a/207597
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Павел Карелин
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Лев Борисович Яффе
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Тамара Карсавина - балерина
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
А как Михаил Первухин попал в список?
Его же царские сатрапы выслали в 1906-м году.
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
/a/307195
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Игорь Неверли
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
А чего вдруг Сергей Ауслендер записан эмигрантом? Территории СССР\Российской империи он не покидал.
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Вот же она
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Екатерина Михайловна Лопатина
https://m.facebook.com/groups/375943416192839?view=permalink&id=680420819078429&ref=bookmarks
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
В списке упомянут архиепископ Иоанн, но почему-то без линка.
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Автор в библиотеке
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Нет в списке:
Мунштейн Леонид Георгиевич /a/258399
Первая жена Татьяна Щепкина-Куперник (это в другой блог).
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Немного стихов Владимира Диксона и немного о нём
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Аля Рахманова (Галина Дюрягина) Не нашёл в списке. В статье упоминаются ещё писатели-эмигранты.
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Ицхак Орен (Надель)
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Добавила вышеперечисленных авторов.
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Аргус (Железнов)
http://lib.rus.ec/a/319894
Залитых книг пока нет, но сборник "Другая жизнь и берег дальний" в работе.
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Добавлена: http://lib.rus.ec/b/693149
RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России...
Аарон Амир, уехавший в 1933 году из Литвы, очевидно, не войдёт в список?