Вы здесьДмитрий Анатольевич Иванов
Биография
Дмитрий Анатольевич Иванов (род.1966) - литературовед, кандидат филологических наук, переводчик с английского, работает на кафедре зарубежной литературы филологического факультета МГУ. В его переводе опубликован роман И. Макьюэна «Дитя во времени» [2000], два эссе Т. С. Элиота, лекции П. де Мана, В. Изера. В «ИЛ» публиковались его переводы эссе Л. Гэрко и К. Хьюитт. Источник - Журнал "Иностранная литература" №5-2014 Сортировать по: Показывать: ПереводчикРедакторПереводчикАвтор
Георг_73 про Оруэлл: 1984 [1984 ru] (Альтернативная история, Социальная фантастика)
26 05 Главная проблема героев этой книги - то что они, как и все тогдашние (но не нынешние) социалисты, социал-демократы, коммунисты, анархисты, ... - атеисты и материалисты. . Ведь их на чём сломили - на страхе смерти, мучительной смерти. Если ты материалист и атеист, то страдать перед смертью - нет смысла. Ведь загробной жизни нет, воздаяния нет, смысла сопротивляться - нет. А если ещё тебя мучат свои-же единомышленники и однопартийцы, то тут совсем безнадёга наступает. Именно поэтому коммунисты, которые героически переносили застенки гестапо, так легко сдавались при пытках в ВЧК-ОГПУ-НКВД. . Вот эта безнадёжность и показана в данной книге. Т.е. здесь описаны проблемы характерные исключительно только для убеждённых твердолобых атеистов. Читать про это - неинтересно.
gruen про Оруэлл: 1984 [1984 ru] (Альтернативная история, Социальная фантастика)
26 05 Реальная ерунда и англо-саксонская тупость. Автор - бездарность, надутая рекламой.
Ser9ey про Оруэлл: 1984 [1984 ru] (Альтернативная история, Социальная фантастика)
26 05 Ох реальная книга, ох злободневная...на все можно сказать времена.
ro-ro про Оруэлл: 1984 [1984 ru] (Альтернативная история, Социальная фантастика)
11 05 Книга, разумеется, чистая антиутопия. Причем чернушная-пречернушная. ГГ проходит все круги ада, доходя до последнего - полного предательства всего, что (и кто) ему было дорого. Безысходность и мрак - это пожалуй будет лозунг произведения. Естессно, что автор писал свою книгу, исходя из реальности, которая его окружала. И в силу своих убеждений и подхода "я так вижу" перенес многое из тогдашних реалий социализма на британскую почву (ну как ему представлялось). Получилось страшно. К счастью, выяснилось, что тоталитарные режимы неустойчивы по определению, в силу сильнейших внутренних противоречий. :) Но пугалочка вышла знатная: до сих пор некоторые политически активные не могут простить этого автору. Попал не в бровь, а в глаз. Настоятельно рекомендую ммм, да, молодым людям: прежде чем выходить на какой-либо митинг поддержки, внимательно прочитать книгу. Очень помогает, знаете ли.
eternal-return про Оруэлл: 1984 [1984 ru] (Альтернативная история, Социальная фантастика)
11 05 Какизлииахеджакнуло.... Не про СССР. Про EU и пендостан. Так что и потомсвенный троцкист, каковым несомненно являлся автор, могут и правду написать. Навроде того, что ежели бибизяну дать пиш.машинку - беспременно оный бибизян когда нибудь "Войну и Мир" напечатает. И, да - "фильма" по этому произведению - "на ура" только для любителей "haired woman".
der Fremde про Оруэлл: 1984 [1984 ru] (Альтернативная история, Социальная фантастика)
11 05 Так давно читал, что далеко не всё помню. Да и понимал тогда, наверное, многое далеко не полно и не верно... Осталось ощущение огромной эмоциональной насыщенности: Любовь, усталость, безысходность, смятение... Аниутопия - да, но не гадкая человеконенавистническая, а оставляющая надежду. Оруэлл - отличный автор. Вовсе и не антисоветчик. Читать у него можно всё. Фильм - дерьмо.
iBаrin про Оруэлл: 1984 [1984 ru] (Альтернативная история, Социальная фантастика)
24 06 Julian Paul Assange, Edward Snowden... Сдаётся, не СССР имелся в виду в данном произведении. В этом любого РАЗУМНОГО и НЕПРЕДВЗЯТО МЫСЛЯЩЕГО убеждать не нужно. Это - фига собственному правительству в кармане аглицкого интеллигента. Получилось сие неумышленно - фига предназначалась правительству совершенно другой страны. Но, как это часто бывает произошло попадание пальцем в небо. Некоторые могут возразить - дескать, во время написания произведения(во времена когда СТАЛИНЕЛДЕТЕЙ а БЕРИЯВСЁВРЕМЯНАСИЛОВАЛМАЛОЛЕТОК) всё обстояло исключительно наоборот, и, в виду имелась часть планеты расположенная за Iron Curtаin. Но количество исключительно точных попаданий(тотальная цензура, засилье гомосеков, ПЕРМАНЕНТНЫЙ УПРАВЛЯЕМЫЙ КРИЗИС, многочисленные войны) не даёт основания так думать. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 2 дня
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 5 дней Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя babajga RE:Белая княжна 2 недели Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 2 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 недели zlyaka RE:С Новым годом! 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 3 недели babajga RE:Чернушка. Повести 3 недели Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 4 недели babajga RE:Лопоухий бес 1 месяц babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
дядя_Андрей про Мир вашему дому!
21 01 Второй гашек, а ничего, что никаких "Татарстана, Хакассии, Мордовии, Удмуртии, Коми, Чувашии, Ханты-Мансийска" просто не существовало до прихода туда Русских людей? у Олега Николаевича замечательные книги с правильными ………
grina про Никитин: Вадбольский – 2 (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 01 ощущение, что писал малолетний озабоченный, не сопоставляющий реалии сюжета, времени, традиций и норм. Оценка: неплохо
mysevra про Маринина: Стечение обстоятельств (Полицейский детектив)
20 01 Это нормально, когда через четверть века книжка лично для тебя превращается из ладной и остроумной в надуманную и скучную. Оценка: неплохо
Олег Макаров. про Житинский: Глагол «инженер» (Социальная фантастика)
20 01 Житинский вообще один из лучших за времена СССР. Ни одной вещи, которую можно было бы в здравом уме осмелиться критиковать
Синявский про Говард Эндрю Джонс
19 01 19.01.2025г. Знаменитый автор фэнтези Говард Эндрю Джонс умер в 56 лет от рака мозга
iggy71 про Житинский: Глагол «инженер» (Социальная фантастика)
19 01 Блистательно! Правдоподобно, реалистично, без всякой там фантасмогории, характерной для некоторых других его вещей, которая иногда утомляетЮ откровенно сказать. Как будто в молодость вернулся, короче. Когда грузинскую сцену прочитывал, ржал как лошадь. Оценка: отлично!
9333694 про Дроздов: Горящее небо Аорна [СИ] (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Приключения в современном мире, Самиздат, сетевая литература)
18 01 Напоминает классику: Эдмон Мур Гамильтон "Звездные короли". Но совершенно самсостоятельное произведение. Прочитал с удовольствием. Немаловажно, что ГГ не злоупотреблял перепевом отечественной классики, чем автор иногда грешит Оценка: хорошо
Stager про Демина: Громов: Хозяин теней (СИ) (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 01 Написано с большой любовью к бандиту и демократии. Но бандит всё равно образцовое дерьмо. Зато не так занудно, как обычно. Оценка: плохо
Никос Костакис про Ланцов: Десантник на престоле [Шесть книг в одном томе] (Альтернативная история)
16 01 ...познаниями в области радиоэлектронике..." Так выпьем за кибернетике! (с)
marin029 про Поселягин: Тактик [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Где-то в середине книги есть такое: ..."полярная ночь, или северная. Говорят, тут постоянно так светло." Автор уточни получше. Ночью светло это летом, во время полярного, короткого лета. А зимой в заполярье почти постоянно темно.
mysevra про Глуховский: Сумерки (Ужасы, Триллер)
16 01 Я была в восхищении до середины книги, потом всё-таки начали закрадываться сомнения. Потрясающий язык, но, да простит меня автор, так по-ленивому все обосновать – это сплошное разочарование. Оценка: хорошо
DGOBLEK про Кивиряхк: Последний, кто знал змеиную молвь [Mees, kes teadis ussisõnu ru] (Фэнтези, Современная проза)
14 01 Огромнейшее спасибо! Цитаты с книги - Они, видишь ли, ноги мне отрубили да в море сбросили! Пусть катятся в задницу, такими детскими приёмчиками от меня не избавишься! Юной девушке трудно устоять перед косолапым — ……… Оценка: отлично! |