Вы здесьНадежда Януарьевна Рыкова
Биография
![]() Наде́жда Януа́рьевна Ры́кова (29 декабря 1901, Симферополь — 10 октября 1996, Санкт-Петербург) — советский и российский литературовед, переводчица, поэтесса. Как переводчик дебютировала в 1925 г. переводом романа Анны Виванти «По газетному объявлению», в довоенный период опубликовала также ряд переводов с французского языка (Пьер Корнель, Шодерло де Лакло и др.). В 1927 г. напечатала в альманахе «Ларь» несколько собственных стихотворений. С 1928 г. выступала как критик и литературовед с публикациями о классической и современной французской литературе, в том числе об Альфонсе Доде, Марселе Прусте, Ромене Роллане, Анатоле Франсе. В 1934 г. подготовила обширные комментарии к антологии французской поэзии в переводе Б. К. Лившица «От романтиков до сюрреалистов». В 1939 г. опубликовала учебник «Современная французская литература» — «последнее добросовестное издание по новой французской литературе, не иначе как чудом увидевшее свет». Эвакуировалась в Молотов, в 1942 г. продолжала работать в издательстве. С 1943 г. работала в Гослитиздате в Москве. В ноябре 1944 осуждена ОСО НКВД СССР по статье 58, пункты 10 и 11 УК РСФСР за «антисоветские разговоры и издевательское отношение к военным наградам» к пятилетнему заключению в исправительно-трудовых лагерях. Отбыла пятилетний срок в Исень-Геладинском отделении Карагандинского ИТЛ. Освободившись из заключения с запретом на проживание в Ленинграде, жила в Малой Вишере, Новгороде, Луге. В 1950-е гг. амнистирована, вернулась в Ленинград и получила возможность работать по специальности; первая публикация — основательное послесловие к избранным сочинениям Эмиля Верхарна (1955). Среди дальнейших переводов Рыковой — пьесы Уильяма Шекспира «Король Иоанн», Франца Грильпарцера «Либуша», Генриха фон Клейста «Кетхен из Гейльбронна», романы Александра Дюма «Сорок пять», Фенимора Купера «Красный корсар», Вальтера Скотта «Сент-Ронанские воды» (все три — в соавторстве), роман Жорж Санд «Ускок», «Опыты» Мишеля Монтеня (в соавторстве), «История Флоренции» Никколо Макиавелли, эпистолярный роман Пьера Шодерло де Лакло «Опасные связи». В 1974 г. составила антологию «Западноевропейская лирика». В 1993 году вышел сборник Рыковой «Стихи прошедших лет», включавший произведения 1922—1988 гг. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё КомментаторПереводчикРедакторПереводчикКомментаторРедакторПереводчикАвторПереводчик
Sanyok89 про Лакло: Опасные связи [Les Liaisons dangereuses ru] (Классическая проза, Эпистолярная проза)
01 09 Крутой роман. Для 18 века вообще шикарно! Оценка: отлично!
Lyka про Купер: Красный корсар (Морские приключения)
03 10 Содержимое соответствует серийной книге, но требуется сверка с бумагой. Например, не указано авторство перевода эпиграфа, на первом комментарии должен быть разрыв абзаца, "Промахи Брэддока..." (в первой главе) должны быть прописаны с ударениями... Отсутствуют иллюстрации...
Sello про Гонкур: Жермини Ласерте. Братья Земганно. Актриса Фостен (Классическая проза)
06 11 Есть Классика и есть классика. Если первое произведение, написанное добротно, еще как-то соответствует канонам жанра, классического романа, - в нем и живость сюжета, и вполне убедительно выписанные герои, то два последующих - в особенности, если проецировать их развитие на современные реалии, - ничего, кроме разочарования, не вызывают. Ходульные мысли, картонные персонажи. А концовка романа "Актриса Фостен" откровенно идиотская, по-другому и не скажешь.
Joel про Вилье де Лиль-Адан: Пытка надеждой [La torture par l'esperance ru] (Ужасы)
23 09 Гнусный, но хорошо написанный рассказик, прекрасно передающий подлую сущность инквизиции. - Четверка, но рассказ мне категорически не понравился.
Angela1902 про Дюма: Сорок пять [Другая редакция перевода] [Les Quarante-Cinq. Tome I ru] (Исторические приключения)
25 12 Осилить трилогию Александра Дюма было нелегко,честно сказать. Но я наконец-то справилась. Из трех книг лично мне больше всего понравилась 2 ( больше любви,чувств,эмоций ). Остальные две немного нудноваты,но все равно с интересным сюжетом. Эта книга интересная,не с таким трагичным финалом,как в предыдущих книгах. Читать было интересно,но все-таки оценка не отлично.
nika497 про Дюма: Сорок пять [Les Quarante-Cinq. Tome I ru] (Исторические приключения)
29 01 Третья часть лично для меня оказалась самой неинтересной, перелистывала страницы, чтобы просто узнать, чем же все это закончится.
MellieMau про Мериме: Гузла [La Guzla ru] (Классическая проза)
09 09 Одна из самых известных мистификаций эпохи романтизма, поскольку автор выдал это свое сочинение за настоящие народные песни, якобы только записанные им. Кстати, у Пушкина есть стихотворный цикл "Песни западных славян", который представляет собой перевод "Гузлы". Уникальный случай: оригинал можно принять за перевод, даже за подстрочник, а пушкинский перевод - за оригинал. Мериме и Пушкин именно на такой эффект и рассчитывали, разумеется, независимо друг от друга.
Филипп Ротенфельд про Мартен дю Гар: Семья Тибо. Том 1 (Историческая проза)
15 09 "Война и мир" только на французский манер, то есть с элементами абсурда.
parafrazik про Мериме: Гусли [Гузла] (Классическая проза)
09 01 Скачивается битый архив. В онлайн вообще не открывается.
mikhnik про Дюма: Двадцать лет спустя (Исторические приключения)
02 08 Уважаемый AndreyR! Огромное спасибо за роскошное электронное издание одной из моих любимейших книг (я имею в виду всю трилогию). Не переживайте из-за неудачи с колонтитулом, эта небольшая погрешность никак не сказывается на общем впечатлении от книги. И вообще, как говорил один мой знакомый, главный редактор одного весьма уважаемого журнала, ни одно солидное издание не может не иметь опечаток. А если Вам когда-нибудь удастся заменить колонтитул, то это лишь добавит еще один плюс к уже вполне заслуженной Вами пятерки с плюсом!
AndreyR про Дюма: Двадцать лет спустя (Исторические приключения)
02 08 В колонтитулах "Три мушкетера" вместо "Двадцать лет спустя". К сожалению, уже не исправить - исходный файл погиб, увы. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Леди Стервa RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 18 часов
sem14 RE:Координация сканирования и вычитки 3 дня Моржехрен RE:Помогите найти!.. #2 4 дня babajga RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 дней Isais RE:Мои открытия 1 неделя kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 неделя A5. RE:Не присылает пароль на почту 2 недели babajga RE:Плюмаж 3 недели babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 3 недели alexk RE:Багрепорт - 2 1 месяц babajga RE:Удивленная сова 1 месяц Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 месяц monochka RE:С 8 Марта! 1 месяц babajga RE:Книга чуДОМищ 1 месяц ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 1 месяц babajga RE:Нержавеющая сабля 1 месяц Впечатления о книгах
Radozenih03 про Хохлов: Экзамен на разумность (Научная литература: прочее, Публицистика)
26 04 Автор поднимает вопросы, актуальные и сейчас... спустя 20 лет после издательства книги. Оценка: хорошо
vig11 про Видум: Настроение – Песец [СИ] (Альтернативная история, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
25 04 Да, уж. Книга получилась не очень к сожалению. Вместо интересного сюжета фентези сплошная грызня между князями. Оценка: плохо
Саша из Киева про Басовская: Жгучая Испания [Литрес] (Исторические приключения, История, Биографии и Мемуары)
24 04 Книга издана в 2022 году. А написана раньше.
Wild_XC70 про Новиков: Наномашины, сынок! Том 1 [СИ] (Юмористическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
24 04 Прикольно, местами смешно, но одноразово. Оценка: хорошо
Oleg68 про Куанг: Пылающий бог [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
23 04 Мне понравилась книга. Окончание очень неожиданное. Оценка: отлично!
A5. про Норфолк: В обличье вепря [In the Shape of a Boar ru] (Современная проза)
22 04 Убеждаюсь: обалденный автор. Как и предполагалось, дикое количество объёмистых комментариев и пояснений в сносках отнюдь не облегчает процесс чтения сего опуса на ебуке. Но, как опять же и ожидалось, — удовольствие получено ……… Оценка: отлично!
A5. про Топор: Зима под столом [L'Hiver sous la table ru] (Комедия)
22 04 A5 в 12:30 ( 01:00) 30-01-2018, Оценка: отлично! Драма абсурда. Она бы и была просто весёлой, милой драмой абсурда с видимостью плавного перехода в комедию, если бы автор не приделал к ней вот такую концовку. Присовокупил ………
A5. про Якобсен: Чистая вода [Det nye vannet ru] (Современная проза)
22 04 A5 в 10:11 ( 02:00) / 16-07-2017, Оценка: отлично! Оченно понравилось. Атмосферно - скандинавия, дождь, снег, зябко, мрачно, безысходно, дух смятенный, характеры, исчезновение одного персонажа... Любителям холодной скандинавщинки ……… Оценка: хорошо
Barbud про Шалашов: Господин следователь. Книга 7 [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 04 Продолжается ровное и неторопливое повествование без особых драматизьмов, потрясений и неожиданных поворотов сюжета. Можно читать на сон грядущий, слегка убаюкивает. Отметил один анахронизм - ГГ лакомится пошехонским сыром, ………
Lan2292 про Сластин: Первый пользователь. Книга 1 (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
21 04 если вам нравится пересказ бродилки, может и зайдет, скучно.
mysevra про Свечин: Завещание Аввакума [litres] (Исторический детектив)
21 04 Интересно написано, декорации понравились даже больше собственно "детектива". Всё так степенно и благополучно, и руководство ценит, осыпает наградами и обучает - милота. Оценка: хорошо |