Вы здесьДэвид Вебер
Биография
Дэвид Марк Вебер (англ. David Mark Weber, род. 24 октября 1952) — американский писатель, сатирик, фантаст.
Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Книги на прочих языках
Ктулху 36 про Вебер: Клятва мечей (Фэнтези)
12 04 аса градани, к которой принадлежит главный герой, не пользуется особой популярностью, из-за того, что в далеком прошлом темные силы использовали градани как пушечное мясо. И теперь они борятся за выживание, рассчитывая только на себя, не рассчитывая ни на каких богов. Они слишком хорошо помнят, во что их превратили Боги Тьмы, и что Боги Света не сделали ничего, чтобы им помочь. Но теперь у Бога Войны Томанака большие планы на одного из градани — принца Базела Бахнакссона. А у того и своих проблем хватает — вроде нарушенных обязательств заложника, оскорбленного принца из другого клана и наемных убийц, преследующих по пятам. Не особо оригинально, но разок почитать можно. Местами очень забавно — например, читать диалоги Базела с Томанаком
lwowianin про Вебер: Любой ценой [At All Costs ru] (Космическая фантастика)
07 07 переводчику: а что, в русском языке уже совсем исчезла разница между третьим лицом единственного числа и неопределённой формой глагола? Бархударов и Крючков в гробу переворачиваются...
Юрий про Вебер: Дело чести [Mission of Honor ru] (Космическая фантастика)
08 07 Ну как же возможно сейчас, в ситуацией в Украине, не найти времени для правки текста этой книги?
cumac про Вебер: Космическая станция «Василиск» [On Basilisk Station ru] (Космическая фантастика)
09 04 Прочитал, и не сожалею. Весьма и весьма интересно и динамично. Захватывает буквально с первых строк и не отпускает в течение всего произведения
Xenos про Вебер: Тень свободы (Космическая фантастика)
24 08 Какое-то исключительное занудство накопилось к 14-й серии. То ли перевод не особенно хорош, то ли интрига исчерпана еще пять книг назад.
ai-mionna про Вебер: Гвардия Бога Войны (Фэнтези)
26 06 Дорогой Mr.Gremlin, там не просто третья книга напрашивается, там третья и четвёртая книги написаны. И ещё одна повесть (или рассказ). Только не переведены. Но если вы читаете по-английски, можете пройти по ссылке под названием (где написано "Перевод книги The War God's Own [en] на русский") и дальше. Если пустят, конечно: понятия не имею, нужен ли для этого абонемент или регистрации достаточно (последняя, впрочем, у вас уже есть). Моё мнение: мир сочинён неплохо. Перечитать иногда тянет. Ещё бы переводчики не врали, но это уж как всегда... Хотя чести ради следует сказать, что здесь их вранья мало. Почти и не заметно.
foal про Вебер: Грядущая буря [A Rising Thunder ru] (Космическая фантастика)
28 01 >Перевод кошмарный,читать невозможно. Согласен
Legion15 про Вебер: Дело чести [Mission of Honor ru] (Космическая фантастика)
20 01 В настоящее время на фанлабе ведется сбор на подписку двух последних томов о Харрингтон,в нормальном профессиональном переводе.Дерзайте.
Legion15 про Вебер: Грядущая буря [A Rising Thunder ru] (Космическая фантастика)
20 01 В настоящее время на фанлабе ведется сбор на подписку двух последних томов о Харрингтон,в нормальном профессиональном переводе.Дерзайте.
abooks про Фостер: Мастера фэнтези 2005 (Фэнтези)
17 11 Некоторые рассказы хороши! Особенно позабавила "Влюблённая метла" Майка Резника. Отлично!
Георг_73 про Вебер: Марш через джунгли [=Имперский вояж] [March Upcountry ru] (Космическая фантастика)
01 09 Типично американский рассказ. Это только они умудряются создавать наилучшее наисовременнейшее вооружение ... которое работает только в условиях стерильной лаборатории ))))))
Георг_73 про Вебер: Дорога ярости [Path of the Fury ru] (Космическая фантастика)
01 09 Феминистская и пацифиская – и потому ни на что не способная «империя», бой-баба с компьютером в голове, плюс – полное не знание греческой мифологии, которую пытаются использовать в сюжете. В результате – чтиво на один раз. Второй раз перечитывать не захочется. Но… но хороший стиль и язык, так что вначале читается с интересом. Правда потом объём либеральной пропаганды зашкаливает всякие разумные пределы - и дочитывать тяжело
sae24 про Вебер: Грядущая буря [A Rising Thunder ru] (Космическая фантастика)
30 07 перевод ужасный, надо править топором.
AleksRonin про Дилэни: Космическая опера [Антология] (Космическая фантастика)
22 07 Интересная по содержанию книга - любопытно почитать классиков сразу с новичками!!!! Большое спасибо, респект и уважуха сделавшему и выложившему именно сборник, поскольку должно быть именно так: читатели сами разберутся что им нужно качать - по одному файлу или все разом, пдф или фб2 - а не нравится вам сборник не качайте (демократия однако, силой не заставим :)
Jeronimous про Вебер: Космическая станция «Василиск» [On Basilisk Station ru] (Космическая фантастика)
07 07 Вообще не смог прочитать этО … фу-фу-фу. Нудятина такая… Разговоры сплошные, а между ними - описание политических интриг, историй отдельных личностей… даже перелистывая эти моменты и вчитываясь снова — читать дальше просто не хочется.
sae24 про Вебер: Война и честь [= Война Хонор] [War of Honor ru] (Космическая фантастика)
13 05 совершенно "не однообразная", выпадающая из серии книга. Долго терпел сладкие сопли про политиков - непрерывное повторение сказанного, многократный заход в жо... в тыл своему повествованию, топтание на месте и повествование ни о чем. Ну нельзя так.
forest86 про Вебер: A Rising Thunder [en] (Космическая фантастика)
18 04 Прекрасное описание сражений в космосе. Самая сильная часть всех книг, как правило, именно изображение боёв. Почти эпический масштаб, нарастающая интрига, внезапности и переломные моменты. Уважаю...
Leonel про Вебер: Одинокий тролль [The Apocalypse Troll ru] (Космическая фантастика)
17 04 Чем-то меня эта книга покорила... Стала для меня образцом фантастики, классикой. Рекомендую для прочтения.
Кот-из-Иркутска про Вебер: Грядущая буря [A Rising Thunder ru] (Космическая фантастика)
05 04 Мне казалось, что "Дело чести" переведено отвратительно. Оказывается, совершенству предела нет. Оценить книгу невозможно. Оценка перевода: нечитаемо.
Lokki_ про Вебер: Марш через джунгли [=Имперский вояж] [March Upcountry ru] (Космическая фантастика)
03 04 Прочитал без особых восторгов, но не без удовольствия. Жаль на русский не переводили продолжение.
Ingris про Вебер: Честь королевы [The Honor of the Queen ru] (Космическая фантастика)
17 03 Депрессии офицеров корабля меньше, экшена больше, плюс хорошо представлен Грейсон и космические бои, что делает вторую книгу интереснее первой.
Ingris про Вебер: Космическая станция «Василиск» [On Basilisk Station ru] (Космическая фантастика)
17 03 Места про организацию работ в критических условиях, про бои и про кота - оч. даже хорошо. Места про душевные колебания Хонор и товарищей - тоска и отруб в сон.
Alstranger про Вебер: Грядущая буря [A Rising Thunder ru] (Космическая фантастика)
27 02 Это кто-то читать пробовал??? Перевод в печку - нечитаемо....
Тень Земли про Вебер: Грядущая буря [A Rising Thunder ru] (Космическая фантастика)
26 02 Перевод кошмарный,читать невозможно.
illeya1 про Дилэни: Космическая опера [Антология] (Космоопера)
23 01 Ну... не знаю. Я не противник таких файлов. Лично мне сборник очень пригодился, поскольку как раз искала что-нибудь новое в этом жанре. А так не надо шариться по спискам и качать кучку файлов. Открыла для себя несколько интересных авторов, да и вступительные статьи почитать было интересно. Хотя произведения здесь, конечно, очень разноплановые, и что-то понравилось, что-то оставило равнодушным, а что-то и вовсе вызвало неприятие. Такие сборники полезны как минимум тем, кто только начал знакомство с жанром. Так что залившему плюс в карму и огромное спасибо.
rasebor про Вебер: Космическая станция «Василиск» [On Basilisk Station ru] (Космическая фантастика)
14 01 Прочитал только первую книгу. Впечатление неоднозначное, даже оценить книгу сложно. Лучше всего тут подойдет определение: "Увлекательно". Действительно, несмотря ни на что - книга захватывает. Давно уже оставил ее в коллекции. Оценка: неплохо П.С. Что касается рецензии akkort - то это не рецензия вовсе, а просто большая куча раздражения, вылившаяся в немалом потоке слов. Можно было бы изъясниться короче и честнее, что бы у людей рвотных спазм не возникало.
k_xenon про Вебер: Марш через джунгли [=Имперский вояж] [March Upcountry ru] (Космическая фантастика)
15 12 Я - поклонник Пятого иностранного легиона, мне не понравилось, по сравнению с Пятым иностранным легионо тускло, блекло, не вырозительно. Не такого ожидал от этого автора!
andranya про Вебер: Дело чести [Mission of Honor ru] (Космическая фантастика)
16 11 Ну, на сорок пять глав полторы сотни переводчиков... Сознаюсь, сам участвовал. Самые приличные куски - это ко мне... А остальное - подстрочник, причем несогласованный даже в именах. Даже отредактировать времени нет. С меня хватает того, что успеваю. Я книги читаю - с меня денег не просят, я гружу - я не прошу. А кушать-то надо...
Duxedo про Дэвид Вебер
16 10 перевод 12-й книги (Дело Чести) свиснут с нотабеноида (знаю, как участинк перевода). Нехорошо денежки требовать за опенсорс
shakko про Вебер: Марш через джунгли [=Имперский вояж] [March Upcountry ru] (Космическая фантастика)
15 10 ладший принц космической империи вместе с отрядом своих телохранителей вынужден совершить посадку на дикой планете и пройти пешим маршем через пол-полушария, заросшие джунглями. По пути он превращается из капризного избалованного юношу в настоящего человека. Книжка хорошая и увлекательная, но надо учитывать, что она - первая часть квадрологии, причем следующие три романа на русский не переведены. И дальше бойцы должны идти to the Sea, to the Stars и еще через что-то. Так что, вопреки ожиданию, которое возникает при чтении первых глав, она заканчивается не тем, что команда с облегчением доходит до космопорта, а лишь тем, что она доходит до моря и сюжет обрывается на середине, от чего возникает ощущение незавершенности.
shakko про Вебер: Восход Луны [= Луна мятежников] (Космическая фантастика)
15 10 51 тысячу лет назад на огромном космичском корабле поднимается бунт, и капитан, прежде чем погибнуть, дает комптьютеру строгие приказы. Корабль, замаскированный под Луну, крутится вокруг Земли, пока от бежавших на спасательных шлюпках членов экипажа происходит современное человечество, то бишь и мы с вами. Из плюсов - сюжет достаточно непредсказуем, как именно повернется - не очень понятно. В этом смысле - да, "от автора Хонор Харрингтон". Пару раз придумки заставили изумиться - эк он завернул-то! А вот персонажи не понравились - достаточно плоские и простые. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Amelichka RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 11 часов
TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 1 день Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 2 дня laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Саша из Киева RE:Избранное 1 неделя Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 неделя fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 2 недели Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 2 недели kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 2 недели sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 2 недели sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 1 месяц Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 1 месяц Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 месяц md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 1 месяц tvnic RE:"Коллектив авторов" 1 месяц SergL197 RE:Регистрация 1 месяц Впечатления о книгах
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12 Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко. Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен. (Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.) Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
Skyns71 про Васюков: Дембель неизбежен! Армейские были. О службе с юмором и без прикрас (Современная проза, Юмористическая проза)
03 12 Прекрасный образец суконной армейской "публицистики"... Словно списано с газеты "Правда" тех времен. При чем здесь юмор? Оценка: нечитаемо
скунс про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 12 Нормально читается,продолжение прочту Оценка: хорошо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12 Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Isais про Крылова: Сказки Деда Мороза (Сказка, Самиздат, сетевая литература)
01 12 На Либрусеке нет тэга "Творчество умственно отсталых графоманов"? Только "Творчество душевнобольных"? Ради такого вот стоило бы завести... Оценка: нечитаемо
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12 Из интервью с Беллой Ахмадулиной: «— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12 У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.
андрей169 про Шалашов: Господин следователь 1 [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Забавная книга. Мне лично зашло хорошо. С продолжением обязательно ознакомлюсь. Оценка: хорошо
udrees про Баковец: Не тот господин 3 (Порно, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Книга строго для отдыха мозгов, тем кому нравится читать про влажные подростковые фантазии про гарем, воплощенные в реальность, и сексуальные подвиги, перемешанные с фэнтези. Герой настолько крут, что особо не заморачивается ……… Оценка: неплохо
udrees про Михайлов: Без пощады. Книга 3 [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Последняя книга из серии, но не последняя книга про месть киборга Вертинского. Написано в том же стиле, что и предыдущие книги. Описание во многом уделено экшену, поэтому всегда держит в тонусе, сражения, драки, убийства и ……… Оценка: отлично!
lukmak про Сочинения Иосифа Бродского в 7 томах
29 11 Бродский - гений. А кто его не понимает - что ж... Он непрост. Но, ребята, если вы его не понимаете - может, это ваша проблема?.. И пиндосы тут ни при чём.
nik_ol про Донцова: Амур с гранатой (Иронический детектив, Детективы: прочее)
27 11 Конечно, я рада, что книги Донцовой выходят и выходят, но неужели, если она сама их пишет, то не помнит, что «старичок» был не Коробков, а Гри, её первый муж, до Ивана в этой серии?! Или всё-таки литературные негры клепают?! Оценка: неплохо |