Кодзи Судзуки

Биография

Ко́дзи Судзу́ки (яп. 鈴木光司, Судзуки Ко: дзи), (род. 13 мая 1957) — японский писатель, автор цикла романов «Звонок».

Закончил японский университет «Кейо» по специальности «французская литература». Его дебютный роман «Rakuen» (1990) получил премию «Japan Fantasy Novel Award». По трилогии бестселлеров Судзуки — «Звонок» (1991), «Звонок-2» (1994) и «Звонок-3» (1998) — снимаются популярные телепередачи и фильмы. Кроме вышеупомянутых романов, Судзуки написал роман «Прогулка богов» (2003), а также сборники рассказов «Темные воды» (1996) и «Звонок-0 (Рождение)» (1999). Сейчас писатель работает над новым хоррор-романом. Кроме того, он интересуется и литературой для детей: переводит на японский книги англоязычных авторов.
В Японии с древних времен верят, что лучшее время для встречи с призраками –глубокая ночь. Если моросит дождь, шансы увидеть привидение еще выше.
«Гуляя вдоль реки или пруда, можно ощутить, как рождаются призраки», — говорит писатель Кодзи Судзуки. По его мнению, духи или призраки часто приходят в ограниченное влажное пространство. Так, в кинематографической версии романа «Звонок» — дух Садако обитает у колодца; в сборнике рассказов «Темные воды», по которому снят одноименный фильм, встречи с неупокоенными тоже происходят на фоне воды.
Призраки ассоциируются у японцев скорее с влагой, чем с сухостью. Даже в западных фильмах ужасов самое жуткое часто происходит в ванной комнате. Аудитория японского хоррора ежится от страха, когда видит влажное и душное место — там может появиться бестелесный призрак. В романе «Звонок» дух входит в мир через видеокассету. Главная героиня волнуется за своего ребенка, а читатель с нарастающим ужасом наблюдает, как к ним приближается дух. Ужас в «Звонке» реалистичен и осязаем, потому что точкой соприкосновения с миром духов становится обыденный предмет. Подобные решения характерны для японского хоррора, но именно творчество Судзуки стало искрой, разжегшей популярность этого искусства во всем мире. Что интересно, сам писатель отрицает личное знакомство с духами и утверждает, что в них не верит — более того, даже не смотрит фильмы ужасов.
«Я довольно логичный человек, — говорит Судзуки. — Я не верю во всякие эфемерные сущности и не интересуюсь ими. Я редко читаю романы в стиле хоррор и не смотрю ужасов, если не считать «Психоз» Хичкока, «Изгоняющего дьявола» и еще пару подобных фильмов. Мне кажется, в моих ранних произведениях видение мира чем-то напоминает взгляды доисторических охотников: нужно преодолеть трудности и добиться славы. В «Звонке» я от этого отошел. Если вы прочитаете мою трилогию, то увидите, что они не относятся к типичному хоррору с безнадежным и безвыходным концом, когда призрак, которого считали побежденным, возвращается. Я написал эти романы по-другому. Хоррор — это не мое, между мной и обычным писателем ужасов большая разница».
Судзуки не нравятся традиционные фильмы ужасов с сонмами злобных призраков, фонтанами крови и дешевыми звуковыми эффектами. Он даже не считает их страшными.
«По-моему, кровавые, «мясные» ужастики годятся только для детей, — говорит писатель. — Дети в них верят. А вот воображение взрослого стимулирует лишь настоящий, подлинный страх. В Америке и Европе почти во всех фильмах ужасов злые духи оказываются побеждены. Японские фильмы ужасов кончаются намеком, что дух остался на свободе. Дело в том, что для японцев духи не только враги, они сосуществуют с нашим миром. В японской литературе призраки встречаются часто: вспомните хотя бы Дзунъитиро Танидзаки, Наоя Сига или «Ночи грез» Сосэки Нацумэ. Эти произведения не относятся к жанру хоррора, хотя вызывают у читателя дрожь. В моем новом романе, страх никак не связан с духами, он современнее. Я его чувствую сам и надеюсь передать читателям. Этот страх смешан с возбуждением, когда руки трясутся, сердце колотится, а пульс частит».
«Я бы очень хотел, чтобы после фильмов «Звонок» и «Звонок-2» сняли фильм по роману «Звонок-3», — признается Судзуки, — и закончили трилогию. Прекрасно, что все три книги переведены и доступны большей читательской аудитории. Ведь главное — это книги. Фильмы хороши лишь постольку, поскольку знакомят людей с книгами. Если когда-нибудь в Голливуде снимут фильм о море по роману «Rakuen», я буду счастлив».
В книге «Rakuen» рассказывается о человеке, который преодолевает трудности, чтобы завоевать сердце любимой девушки. По мнению Судзуки, этот сюжет как нельзя лучше подходит для голливудского фильма.
О чем мечтает Кодзи Судзуки? Чтобы в Голливуде сняли «человеческую драму» по японскому хоррор-роману.

источник Фантлаб

Статья в Википедии




Сортировать по: Показывать:
Кольцо (Звонок)
Кольцо (Звонок)
1. Кольцо (Звонок) 733K, 177 с. (пер. Деркач)
2. Спираль 1285K, 258 с. (пер. Байбикова)
3. Петля 541K, 212 с. (пер. Зубков)
4. Рождение 280K, 108 с. (пер. Саватюгина)
Вне серий


RSS

leo627 про Судзуки: Темные воды [仄暗い水の底から ru] (Ужасы, Мистика) 19 03
Лайтовые такие ужастики, можно и на ночь почитать, но перевод - полный трэш, наверное, Google Translate лучше бы перевёл. Мало того, что допущены грубые ошибки, так ещё и, по-хорошему, можно было бы перепроверить факты, приводимые автором и оставить свои комментарии по этому поводу. Шубинский, so long.

mysevra про Судзуки: Спираль (Ужасы) 26 07
Местами излишне физиологично, но идея интересна до умопомрачения.

mysevra про Судзуки: Кольцо (Звонок) (Ужасы) 20 07
Роскошная, просто превосходная история.

fixx про Судзуки: Кольцо (Звонок) (Ужасы) 31 01
по моему, в этой раздаче, перевод (перевод Фёдор Деркач) лучше.
Книга довольно неплоха!
Но! Судзуки придумывает отличные идеи историй, но вот развитие этих "идей" - оставляет желать лучшего! Такое ощущение, что небольшой рассказик растянули на книгу!
И да! Книга сильно отличается от снятых по ней фильмов! Совершенно!
.
Jolly Roger: «Велика, конечно, доля японского специфического взгляда на мир.»
Совершенно не согласен! Просто сравните со старыми немецкими историческими детективами! Такое ощущение, что Судзуки "украл" идею у немцев!
Про передачу "проклятия" другим людям! У немцев, и европейцев - куча историй про передачу чумы! Заболел чумой, передай чуму другому, а сам выздоровеешь...

fixx про Судзуки: Кольцо [другой перевод] (Ужасы) 31 01
перевод - совершенно не понравился!
по моему, перевод Ф. Деркач = перевод намного лучше https://lib.rus.ec/b/118716

neisss про Судзуки: Темные воды [仄暗い水の底から ru] (Ужасы, Мистика) 20 10
Сборник рассказов. Больше не ужасов а мистики. А если точнее, видений нервных личностей. Все связаны одной темой - водой. То яхта, то остров, то рыбак или вода водопроводная. Все очень не плохи. Особо чем-то запомнился рассказ о рыбаке, амнезии и угрях.

Ацка про Судзуки: Спираль (Ужасы) 24 11
Прочитала пока всего две части, но понравилось безумно. И вторая часть больше первой. Это ж надо донести научные термины так, чтобы они были и понятны, и интересны! Американский фильм сделан типично на зрителя, японский мне нравится больше, но именно атмосферой. Книга же остросюжетная, детективная, вместе с тем мистическая и даже научная. И история более полная, закрученная и интересная. Конец второй части по сравнению с первой, конечно, более неубедительный и возможно надуманный, но он динамичный и вполне укладывается в тенденцию, что мы все умрем.

Chita-Drita про Судзуки: Кольцо (Звонок) (Ужасы) 10 09
Японскую версию "Звонка" я не смотрела, поэтому, читая книгу, у меня все время возникал вопрос: кто это такой ловкий сценарист, что так перекрутил этот роман, создав фильм "Звонок"? Впервые встречаю экранизацию, в которой не только изменено имя ГГ, но даже и его пол.
Сама книга вполне себе ничего. Действительно менее мистическая, более научная. Однако, я, посмотревшая все сезоны "Битвы экстрасенсов" :), ни разу не слышала, что это обычное для них дело - оставлять на фотопленке отпечаток мыслей.
А еще ГГ мне как-то не понравился. Мне кажется, что японцы не из тех людей, кто может вот так орать на жену и на друзей. Они представляются людьми с буддийским спокойствием.
О прочтении книги в общем не пожалела. Может даже прочту всю серию. Как-нибудь.
Оценка: неплохо

suslikhoma про Судзуки: Спираль (Ужасы) 03 09
Слегка разочаровала вторая часть...Первый "Звонок" больше продуман.

alisia_2004 про Судзуки: Петля (Ужасы) 09 08
Слишком запутано, сюжет в некоторых местах очень и очень напоминает фильм "Матрица". На мой вкус слишком много научных терминов,научных разъяснений, которые я не понимала. Но в целом книга стоит внимания!

alisia_2004 про Судзуки: Спираль (Ужасы) 07 08
После прочтения этой книги, в голове возникает только одна мысль "Офигеть" Это же какую автору надо иметь фантазию, чтобы так все закрутить. Браво японскому писателю!!! Первый "Звонок" тоже неплохо закручен, но со второй частью не идет в сравнение... Книга до самого конца держит в напряжении и очень сложно предугать, что же будет дальше. Читается очень легко, интригует и хочется быстрее узнать, что же будет дальше. Читать всем любителям "Мистического детектива"

KsuPy про Судзуки: Кольцо [другой перевод] (Ужасы) 19 06
Книга разительно отличается от американского фильма. Только это не ужасы это какое-то магически-научное повествование. Заключить сделку с дьяволом чтобы распространять вирус через видео-магнитофоны....тогда все должно было закончится с появлением dvd проигрывателей. В общем странная книжка.

ItsKate про Судзуки: Кольцо [другой перевод] (Ужасы) 03 10
Прочла всю серию!Могу сказать точно,что книга нагнетает больше страха чем фильм,это даже не сравнимо!Первые 2 книги читать интересно,продолжение полный абсурд!

Lada72 про Судзуки: Кольцо (Звонок) (Ужасы) 13 03
Не однозначное впечатление. Это не ужасник это, наверное, научный триллер. Читать интересно.

Ellendary про Судзуки: Кольцо (Звонок) (Ужасы) 10 03
Обожаю Кодзи Судзуки.Сделал большое впечатление.

Ellendary про Кодзи Судзуки 10 03
Обожаю Кодзи Судзуки.Сделал большое впечатление.

Blansh про Судзуки: Kольцо (Ужасы) 03 02
Роман японского писателя Кодзи Судзуки "Звонок" это отличная книга, за что ставлю "хорошо"....

Моя аннотация:
В один день, в один час умирают необъяснимым образом четверо подростков, у всех диагноз - патология сердца. Криминалисты приходят к выводу о замешательстве "тёмной магии", но не выводят в общество свою точку зрения. Один из подростков, а именно девушка оказывается племянницей журналиста Асакавы. Асакава не придал бы смерти племянницы особого значения, если бы не одно но - он узнает от водителя такси интригующую подробность о смерти подростка - байкера в тот же день что и племяницы Асакавы. И теперь ему так и не терпится узнать обо всех подробностях этих загадочных смертей, и Асакава берётся за раскрытие неведомой тайны...

MarZ про Судзуки: Прогулка богов (Ужасы) 26 01
Для меня книга оказалась тяжелой. Сложно читать. А обилие трудных имен для русского языка вообще угнетает.
Сюжет довольно интересен. В общем не плохо.

MarZ про Судзуки: Kольцо (Ужасы) 25 01
Интересная серия. Впервые мне было страшно читать книгу. Очень сильно цепляет.

Christomera про Судзуки: Рождение (Ужасы) 15 01
Признаться, когда я скачала эти книги, то думала, что меня ждет нечто душещипательное, ужасное и вообще какой-нибудь реальный ужастик. Прочитав первую, я была в диком восторге. Вторую и третью прочла на одном дыхании... Мне очень понравилось. Взялась за "Рождение". Это три сцены для трилогии. Каждая сцена для каждой части. Очень интересно. Написано легко, с легким юмором. Математика, биология, философия, наука... Все вместе и безумно интересно. Рекоммендую всем, кто любит почитать нечто умное и познавательное.

Rhein про Судзуки: Кольцо (Ужасы) 14 06
Mishellius, наверное, потому цепляет:)
первые три книги очень понравились - японским колоритом, неспешным и в то же время цепким повествованием... интересны рассуждения из области физики и генетики, а уж математика - просто в кайф!
а ведь долго не хотела читать - терпеть не могу "хоррор"... а оказалось - вовсе не хоррор, а отличная научная фантастика
сейчас приступаю к 4й книге, надеюсь, не разочарует...:)

Mishellius про Судзуки: Кольцо (Ужасы) 06 06
А умеют все же японцы страху нагнать!)) Причем что интересно: вроде бы много специфически японского в книге, а все равно цепляет. Кстати, это есть и в фильмах - японский "Звонок" на меня действовал намного сильнее американского. Атмосфера, что ли, страха по-японски получается к нам ближе, чем страшилки америкосов.
Кстати, вся трилогия крепко написана, и читается очень интересно. Вот только "Звонок-0" уже так, последние выжимки из темы.

carpenter про Судзуки: Кольцо (Звонок) (Ужасы) 25 08
Глюки: у книг http://lib.rus.ec/b/119124 и http://lib.rus.ec/b/118716 одна аннотация на двоих: меняешь одну - меняются обе...

squall про Судзуки: Кольцо (Звонок) (Ужасы) 25 08
Так вот о чём эта книга! Очень рекомендую всем "молодым супругам"!))

foxm про Судзуки: Кольцо (Звонок) (Ужасы) 25 08
После комментария Грейта пошл почитать аннотацию... Короче, присоединяюсь к Грейту. Особенно к аннотации подходит жанр...

Jolly Roger про Судзуки: Кольцо (Ужасы) 23 06
Книга отличается коренным образом от снятых по ней фильмов: если фильмы суть типичные мистические ужастики, то в книге гораздо более сильна своеобразная научно-фантастическая составляющая и мистика для объяснения автором не привлекается.
Велика, конечно, доля японского специфического взгляда на мир... Если это "пойдёт", то есть еще пара продолжений того же качества.
Перевод средний, без изысков, но и без косноязычия.

X