Вы здесьКнижная полка пользователя mahrisГлавные вкладкиВторичные вкладки
Браунворт: Краткая история крестовых походов (Исторические приключения, Научная литература: прочее)
22 04 Книга хорошая. Но перевод Липки - ужас! Хватит уже того, что сын французского короля оказывается Джоном. И генералы во всех армиях. Англичане отодвигают этот титул новых времен до античности, но в русском так не делают. Оценка: хорошо
Блэквуд: Золото Спарты [Spartan Gold ru] (Приключения: прочее)
10 10 А переводчица решила, что она умнее автора. В оригинале: Tassilo III, the king of Bavaria from 748 to 787. Что соответствует истории. А даме показалось мало. Перевела: Тассило Третий, король Баварии с тысяча семьсот сорок восьмого по тысяча семьсот восемьдесят седьмой год
Акунин: Не прощаюсь (Исторический детектив)
18 04 Дело простенькое. Убил автор Фандорина. И вдруг вспомнил - откуда потомки? Пришлось воскресить. Однако Фандорин (именно этот, а не потомки и предшественники) наиболее удачный герой с финансовой точки зрения. Так что рано или поздно придется воскресить снова. Когда и на каком деле? Нынешнее воскресение в преддверии возраста первого совершенства. Естественно делать следующее в преддверии возраста мудрости. А это Вторая мировая. Но и дело должно быть мирового масштаба, как в двух последних романах. Большевики убили Фандорина - и началась Первая мировая. Убили второй раз - провалился победный поход Деникина, Ленин и Троцкий сохранили власть. Можно для перемены делать следующее пришествие удачным. Скажем, Фандорин обеспечивает оборону Москвы. Или Сталинградскую победу. Но моя гипотеза - будет в предыдущем стиле. Фандорин почти создал антифашистскую коалицию в августе 1939. Тут агенты Молотова его убили третий раз, последовал советско - германский пакт и вторжение в Польшу.
Ивик: История сексуальных запретов и предписаний (Эротика, История)
22 04 Автор жалуется о «Ши вэнь»: В этом перечне авторы настоящей книги с удивлением обнаружили отсутствие совокупления под номером восемь. Но за полным незнанием китайского языка им пришлось удовлетвориться переводом (к сожалению, единственным ими найденным) этого текста на русский язык, в котором восьмое совокупление оказалось незаслуженно забытым (либо переводчиком, либо самими китайцами). Так в эпоху Google книга издана. За несколько минут нашел источник без 8. Но нашел также http://www.orientalstudies.ru/rus/images/pdf/a_torchinov_1994.pdf Восемь раз совокупиться без семяизвержехия - тело начнет испускать сияние. Оцененные книги
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 8 часов
larin RE:Заплатила, а абонемента нет и скачать ничего не могу! 5 дней sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 6 дней Nicout RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели akorish RE:Регистрация 1 месяц Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 месяц konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 месяц tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 2 месяца konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 2 месяца Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 2 месяца fixel RE:Пропал абонемент 2 месяца sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 4 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 месяца Впечатления о книгах
Oleg68 про Иванов: Тобол. Мало избранных [litres] (Историческая проза, Исторические приключения)
02 06 Интересная книга. Охватывает большой пласт истории. Оценка: отлично!
Sello про Томпсон: Поколение свиней [Generation of Swine: Tales of Shame and Degradation in the '80's ru] (Контркультура)
02 06 Этот так называемый знаменитый автор - как журналист дерьмо. И как человек: стоит почитать его бестолковую биографию. Типичный журналист-падальщик. Я был немало ошарашен, читая, как он описал Горбачева, которого Запад старательно ……… Оценка: нечитаемо
lee321 про Фильковская: К новым рубежам (Публицистика, Документальная литература)
31 05 Это сейчас кто-то еще читает?!
mysevra про Аарсен: Легкий как перышко [litres] [Light as a Feather ru] (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее)
31 05 Слабенько даже для подросткового чтива. Оценка: плохо
mysevra про Тумановский: Штык (Боевая фантастика)
31 05 Читаешь, читаешь… Какие-то армейские байки, генералы-полудурки… Цирк шапито. Не понравилось. Оценка: плохо
mysevra про Ривендж: Одиночка (Научная фантастика)
31 05 Не ожидала. История знакома с детства, а читаешь, тем не менее, с удовольствием. Только удивили подробные описания эпизодов галлюцинаций/воспоминаний, зато «почесать брюшко», напротив, позабавило - а я всё думала, что чувствует ……… Оценка: хорошо
vudy про Каменев: Хлад [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
31 05 воздух, казалось, застыл и выглядел неприветливым" Воздух! Выглядел! Неприветливым! Псц ...
decim про Жегалин: Бражники и блудницы. Как жили, любили и умирали поэты Серебряного века (История, Биографии и Мемуары, Литературоведение)
30 05 Стиль изложения точь-в-точь как в "1913. Лето целого века" Флориана Иллиеса. Содержание схоже до смешения. Озоровали наши творцы не меньше западноевропейских и ровно в том же духе. УПД: а вот концовка куда печальнее, чем у Иллиеса.
HORiSi про Эпосы, мифы, легенды и сказания: Упанишады. 7 священных текстов древней Индии. Перевод Бориса Гребенщикова (Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос, Старинная литература: прочее)
30 05 Красивый и понятный перевод от простого человека Оценка: отлично!
Старший про Бармин: Бестия [AT] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 05 Лут, групповуха, групповуха лут. Оценка "плохо".
decim про Кассиль: Щепотка Луны (Советская классическая проза)
29 05 Ещё один памятник эпохи. Издание 1936г. Оценка: неплохо
decim про Шаумберг: Убийства по книге [Литрес] (Триллер, Детективы: прочее)
29 05 В стране розовых пони что ни маньяк, то знаток искусств. Увы, обычно это обиженные сильными, отыгрывающиеся на слабых, и всё, что могут пояснить - "а чо она, б*". (Сир убил и прятал жертву как простой гопарь, ничего изысканного) Перевод ……… Оценка: плохо |
||||||