Книжная полка пользователя albatrossoffГлавные вкладкиВторичные вкладки
Янов: Россия и Европа [Кн.2. Загадка николаевской России.1825-1855] (История)
04 02 Книга вычитана просто ужасно. Точнее, не вычитана вообще. Вот как ее кто-то распознал с плохо настроенной распознавалкой, так они и лежит тут уже много лет. Невычищенные колонтитулы, перебивающие текст, примечания, возникающие большим блоком прямо посередине страницы (о том, чтобы примечания работали как гипертекст, я вообще не заикаюсь). А книга очень нужная и хорошая. Вот и приходится читать полуслепой DJVU.
Моруа: Литературные портреты: Волшебники и маги [litres] (Классическая проза, Биографии и Мемуары, Литературоведение)
27 06 Какой такой Герберт Джордж Дэллс? Уэллс! Везде далее по тексту, кроме заголовка — Уэллс. Поправьте, пожалуйста.
Волконский: Мои воспоминания. Том 1 [Лавры. Странствия] (Биографии и Мемуары)
30 03 Книга плохо вычитана, не работают сноски, которых много, в иностранных словах, набранных латиницей то и дело встречаются русские буквы, какие-то цифры в фигурных скобках (скорее всего, номера страниц в оригинальном издании, что в электронном издании совсем не нужно, потому что нумерация скорее всего не будет совпадать из-за разницы в размере шрифта, полей, межстрочных интервалов и т.п.)
Ибсен: Пер Гюнт: стихотворения (Поэзия: прочее, Драматургия: прочее)
08 08 Читал "Пера Гюнта" в этом же переводе Шараповой в другом издании. Моё мнение: это лучший перевод на русский гениальной поэмы. Да, в этом переводе - это прежде всего поэма, прекрасные стихи, просто наслаждение для глаз. Ни стихотворный перевод Карпа, который вошёл в серию БВЛ (Библиотека всемирной литературы в 200 томах, если кто не в курсе), ни, тем более, прозаический перевод Ганзена из старого собрания сочинений, не приближаются к этому эталонному переводу ни на миллиметр. Переводить поэзию прозой - вообще так себе идея. Набоков перевёл, конечно, Евгения Онегина на английский язык прозой, но всё равно это была очень странная идея. При том, что Набоков точно смог бы сделать стихотворный перевод. В случае с Набоковым судить не берусь, а вот с Ибсеном могу судить просто сравнивая три перевода по эмоциональному воздействию. Я прочитал "Пера Гюнта" в год выхода первой книги в 1978 г., то есть в возрасте 8-и лет и эта книга меня просто потрясла. И потрясла и очапровала. С тех пор я читал её бесчисленной количество раз и каждый раз с настоящим удовольствием. Для тех, кто собирается прочесть "Пера Гюнта" в первый раз - не разменивайтесь на все остальные переводы, не портьте себе удовольствие, у вас может создаться ложное впечатление. Для тех, кто уже читал "Пера Гюнта" и кому не понравилось: дайте этой книге ещё один шанс в этом переводя. Клянусь, не пожалеете! Оценка: отлично!
Норштейн: Снег на траве (Искусство и Дизайн)
26 04 Очень плохо отсканированная книга. Не понимаю, как такое возможно, но кроме картинок, которые воспроизводятся нормально, от текста остались только цифры и знаки препинания. Все буквы пропали, то есть, текста, как такового, нет. Не вижу смысла хранить такую копию в библиотеке. Черно-белые иллюстрации без пояснительного текста, не имеют никакой ценности. UPD: Читается на компьютере нормально. На iPad читается, как описано выше. Странно.
Гаральд Карлович Граф
03 09 Похоже, файл "Революция и флот [Балтийский флот в 1917–1918 гг.]" 8M, 221 с. - битый. Мне не удалось его скачать. Первый том скачался успешно.
Иван Станиславович Блиох
11 07 В статье о Блиохе, которую удалили, было больше, чем в Википедии. Но даже, если бы там было просто копи-паст из Википедии, я в этом тоже не вижу большого греха. Человек, который попал на страницу случайно, скорее всего, не станет читать книгу и\или ходить по ссылке в Википедию. Ну, кто-то, разумеется, будет, но количество ленивых и нелюбопытных людей у нас всё-таки по моему глубокому убеждению, подавляет (сужу по себе и своему окружению). А вот если перед посетителем будет толковая развёрнутся статья, которая могла бы заинтересовать личностью автора или подробным описанием книги, возможно, читателей у выложенных книг бы прибавилось. А ведь именно в этом и цель данного сайта, как мне кажется - сделать печатное слово доступным, принести книгу ближе к её потенциальному читателю. Сэкономить пару килобайт на удалённом тексте - ей-богу, оно того не стоит. По-моему. P.S. У меня картинка не отображается (по все видимости, там должен был быть портрет Блиоха). Или его тоже удалили, поскольку портрет тоже есть в Википедии? Тогда странно, зачем оставлять и ту строчку, что мы видим сейчас? Можно было бы оставить только одну ссылку на Википедию. Всё равно, информация о годах жизни, смерти и о том, что он был банкир и концессионер имеет мало отношения к той по-своему удивительной книге, которая тут выложена.
Марк Аврелий Антонин
08 07 В собрание Марка Аврелия добавил файл с книгой "Раздумья" из серии "Литературные памятники" в формате djvu. Просьба не убирать этот файл - это не дубль с имеющейся книги "Размышления [2-е изд]" 391K, 88 с. (пер. Гаврилов) в формате fb2. Я пробовал её скачивать - это урезанная версия исходного текста из Лит. памятников, в котором отсутствуют все примечания, два послесловия (экзегетический комментарий Яана Унта и статья А.И Доватура про эпоху и личность императора). Без этих дополнений, как указано в первом предисловии, которое уцелело при сканировании, - многое будет непонятно или может быть понято неправильно. В файле, который я залил всё это есть. Хотелось бы, конечно, чтобы кто-то всю эту информацию перенёс в нормальный формат fb2 или epub, чтобы все примечания отображались в виде ссылок, иначе ими пользоваться, конечно, неудобно. Оцененные книги
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 5 часов
Aleks_Sim RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 10 часов Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 день kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 5 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 дней Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 неделя Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 2 недели babajga RE:Белая княжна 3 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 3 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 3 недели zlyaka RE:С Новым годом! 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 4 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц babajga RE:Лопоухий бес 1 месяц Впечатления о книгах
mysevra про Баркер: Алые песнопения (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее)
29 01 Как часть истории «Восставшего» - мило и познавательно. Но зачем такое изобилие обсценной лексики уличного разлива? Для реализьму, так сказать? Так у меня дл вас плохие новости, мои маленькие друзья, это лет 30 назад такое ………
lukyanelena про Гремучий ручей
29 01 Хотите серию про вампиров? Пожалуйста! Только забудьте про романтичные истории с загадочными красавцами и красавицами. Будет больно, будет страшно, будет неприятно, но я скорее поверю в таких тварей, чем в слащавых вампирчиков.
Лысенко Владимир Андреевич про Земляной: Игровой практикум [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, ЛитРПГ)
29 01 Книга понравилась, читается легко, жду продолжения. Оценка: отлично!
Nicout про Сушков: "Ленинградское дело": генеральная чистка колыбели революции (Документальная литература)
29 01 Говорите, во время блокады Ленинграда руководство города голодало, как и остальные жители, а все рассказы про пирожные, колбасу и икру для коммуняк - вранье и клевета? Ну так прочтите что из себя представляли питерские деятели, ……… Оценка: отлично!
Синявский про Николай Егорович Дронников
28 01 На 95-м году жизни скончался Николай Дронников - советский и французский художник, график, скульптор, прозаик и издатель авторских книг, "летописец русской эмиграции".
ve51 про Чейз: Плоть орхидеи [The Flesh of the Orchid ru] (Крутой детектив)
27 01 Книга не входит в цикл "Дэйв Фэннер
Skyns71 про Гузман: Тропой священного козерога, или В поисках абсолютного центра (Современная проза, Биографии и Мемуары)
27 01 Господи... Жизнеописание наркомана.
sigor2000 про Бакман: Вторая жизнь Уве [En Man Som Heter Ove ru] (Современная проза)
27 01 Книга просто шикарна. По моему мнению в книге нет повесточки. Персонажи геи, мигранты это по факту то, что осталось от Швеции. Вместе со смерьтю ГГ умерла и та Швеция, которую мы знали, вот о чем пишет автор. Самое смешное, ……… Оценка: отлично!
mysevra про Лэнган: Рыбак [The Fisherman ru] (Ужасы)
27 01 Хороший язык. Но, во-первых, рассказ выжившего - а как же интрига? А во-вторых - и это самое главное - к середине книги до жути я так и не добралась, зато узнала подробно о жене, алкоголизме и рыбалке. Подробно, многословно ……… Оценка: плохо
Gilean про Бесноватый цесаревич
26 01 Тяжело читается, бросил на второй книге. Приехал в столицу - нагрубил, сослали. На придумывал ништяков позвали в столицу - нагрубил, сослали. Так и хочется вспомнить фразу - "украл, выпил в тюрьму" и так по кругу. Раньше ………
Barbud про Ратманов: Вперед в прошлое 7 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01 ГГ тычется, как слепой щенок, пытаясь сделать что-то, что должно отсрочить или отменить войну в будущем. Не маялся бы дурью, а ехал в Питер - там в 93-м заммэра еще без серьезной охраны ходит.
Wik@Tor про Назимов: Имперский хакер (Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Морские волны мерно ударялись о бунгало. Это как? Б/О |
||