Вы здесьКнижная полка пользователя писательГлавные вкладкиВторичные вкладки
Прилепин: Санькя (Современная проза)
06 10 "Прибрели убредшие посередь,бестолковясь растаращенно." -Мы,управление дома,-с ненавистью заговорил Швондер,-пришли к вам после общего собрания жильцов нашего дома, на котором стоял вопрос об уплотнении квартир дома... -Кто на ком стоял?-крикнул Филипп Филиппович,-потрудитесь излагать ваши мысли яснее. (М.А.Белгаков."Собачье сердце".) Временно оставив в стороне смысловое содержание прилепенского романа,с этим более-менее понятно, обратимся к стилю. "Дед прислушивался, но ничего не мог разобрать. Прошла бабушка, заметил дед. И опять он ничего не смог подумать ни о ней, ни о себе, ни о ком. Нечего было решать, и ничего не разрешилось само. Все истекло и отмелькало. Накатывало бесцветное. Редко капало оставшееся на дне". "Глядя на Хомута, Саша приметил, что и вправду — фуфайку он на голое тело набросил — пока гроб укладывали, она расстегнулась, и голая грудь виднелась. Ветер вылетал порой навстречу саням, злой, хваткий, но вскоре исчезал в лесу ни с чем. Все ему нипочем было, Хомуту. Правил, стоя на коленях, легко и сурово". "Дремали в маршрутке, лбом о стекло, на выбоинах вскрывая кислые, заспанные и раздраженные глаза - едем, бля, едем… когда ж приедем". Стиль Прилепина груб,отрывист,режет слух(и чуть ли не выкалывает глаза).В тексте почти на каждой странице натыкаешься на изуродаванные,обструганные до неузнаваемости,кольями торчащие слова:"...он решил СКОРОТИТЬ,пройдя огородами;они ПРИБРЕЛИ к зданию университета;ПОСЕРЕДЬ монолога;пацаны УБРЕДШИЕ вперёд;смотрел РАСТОРАЩЕННО;РАСЩУРИЛСЯ;откуда-то ВЫБРЕЛО;ПОСЕРЕДЬ беспомощного города;ПРИМНИЛОСЬ, что опять в наручниках". Необходимо ли приверженцу ЛЕВЫХ политических взглядов,презирая всё правое,а значит буржуазное,писать роман левой ногой?Возможно это осознанный выбор.И Прилепин тем самым проявляет пролетарское единение с теми, кто сбрасывал с корабля современности чуждые революционному духу "гладкопись" и "литературность".И получилось то, что получилось.На мой взгляд ,роман состоит из эпизодов органически не сросшихся и почти насильно сшитых автором в книгу.Качеству написанного не способствует и большое количество откровенно картонных персонажей из числа соратников главного героя.Характеризуя главного героя, уместно вспомнить строчки популярной когда-то песенки "каким ты был, таким ты и остался".Увы ,на протяжении романа герой не меняется,духовного развития не происходит.Каким был в первой главе,таким и marshieren до последней.Возможно я ошибаюсь и все эти "прибрели,убредшие,посередь,бестолковясь,растаращенно"-никакие не закавыки.Тады извините,товарищ Прилепин.Вам писать.Вам писать.
Аствацатуров: Люди в голом (Современная проза)
05 10 Новый писатель явился. Как важно иметь чувство юмора!Я говорю:"Чувство юмора важно иметь!" И как хорошо,что оно есть у меня-это чувство,чувство юмора. Вот если бы не было у меня чувства юмора,я бы расстроился,прочитав текст господина Аствацатурова,а так как чувство юмора у меня есть,то я и не расстроился. А вот уважаемый мною критик Данилкин утверждает,что через каждые двадцать страниц смеялся вслух.И я подумал,а что если смеялся он не оттого,что текст смешной, а просто оттого,что у него есть чувство юмора.И ещё больше зауважал его. "Люди с калом",нет-с колом или в голом?-да,в голом после неудачи в Нац Бесте замахнулись на Русский Букер 2010. Вот если бы их в Букер 2008 с "Библиотекарем"пободаться,то ещё неизвестно кто кого. Эх,зарубят"голых",и в короткий список Букера они не войдут. Вот и критик Сергей Беликов цепляется по мелочам-дескать в книге Аствацатурова определённой темы нет,как нет и сюжета,нет,кажется,и смысла. Смысл-не забота автора.Разве из текста это не следует?Аствацатуров-филолог,он прекрасно понимает,что при желании натянуть можно не только глаз на жопу, но и смысл на невнятный, расхлябанный текст.Чем собственно сейчас и занимаются горе-критики и литературные обозреватели,сравнивая аствацатуровские огрызки из отрывков с прозой ДОВЛАТОВА.Как говорили в эпоху до Кирилла и Мефодия-имеющий уши,да услышит.А уже в наши времена (Бенджамина Франклина)-имеющий глаза при необходимости вычитает и смысл.Кстати, об ушах.Очень,на мой взляд,показательный обзац в тексте:-"Хотя уши тех,кто сейчас передомной, и тех,кто читает этот текст,весьма разнообразны.Можно даже составить их классификацию. Уши большие,напоминающие листья лопуха,и уши маленькие,наподобие пятирублёвой монетки;уши,оттопыренные,как параболические антены,и уши,аккуратно и несмело прижавшиеся к черепу;уши твёрдые,как решения нашего правительства времён Брежнева,и уши мягкие,рахитичные,неуверенные в себе,как преподаватели вузов;уши мясистые с крупными мочками, как спортсмены-тяжеловесы и уши тонкие, прозрачные, словно балерины,уши нахальные с торчащими из них пучками волос и уши робкие,пытающиеся скрыться под шевелюрой......" Вот так безыскусно на наши с вами,читатели,уши Аствацатуров лепит пустословную лапшу своего текста.И лепит,и лепит,и лепит. Но спасает чувство юмора.Нет, не Авствацатуровское,конечно. -А вот ради чего написаны"Люди в голом"?-допытывается Беликов.И хочется Вам,уважаемый Сергей,мучиться этим вопросом? Имейте чувство юмора! |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
babajga RE:Maxima-library - переезд 15 часов
darkvova RE:librusec.pro 17 часов Саша из Киева RE:Счастливая скамейка 1 день Саша из Киева RE:Помни их имена 1 день Саша из Киева RE:Приятное с полезным 1 день Саша из Киева RE:Букет колючек 1 день sem14 RE:Плохой, негодный файл. 3 дня nehug@cheaphub.net RE:There is no option to read the book 4 дня logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 5 дней nehug@cheaphub.net RE:Доступ 6 дней нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 6 дней sibkron RE:«Уроки русского» 1 неделя edvud RE:Не работает регистрация и восстановление пароля 1 неделя Larisa_F RE:Грушевое дерево 1 неделя koifish RE:Оплатил абонемент, деньги списались, абонемента нет 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 неделя babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 2 недели Саша из Киева RE:Ночной пассажир 3 недели Впечатления о книгах
Sello про Каверин: Перед зеркалом (Советская классическая проза)
18 05 Любовь, втиснутая в рамки эпистолярного жанра, - особый вид литературы. Потому что оголенность чувств исторических персонажей, отношения их друг с другом - не надуманная фантазией писателя переписка, а действительная, взятая ……… Оценка: отлично!
Dongel про де Камп: Ревущая труба [The Roaring Trumpet] [The Incomplete Enchanter ru] (Фэнтези)
17 05 Чуть не сдох, пытаясь читать эту тягомотину. Не осилил. Сорри, гайз...
Barbud про Плетнёв: Выход на «бис» [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
17 05 Первые две книги были еще так-сяк, читать можно. Дальше пошла однообразная многостраничная тягомотина "за политику" на тему "как нам спасти СССР", перемежаемая унылым "наши шли, враги напали, от них геройски отбились" - и ……… Оценка: плохо
Игорь Гор про Денисенко: Сказка (Альтернативная история)
17 05 немного Альтернативная история, но в целом надо читать. Оценка: хорошо
StrelaVV про Шнейдер: Попаданка для лорда (Эротика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Мне очень понравилась книга. Прелестная история попаданки получилась у автора Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Злотников: Пощады не будет [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
15 05 fуlhtq, Тамарис это остров на который в первой части попал Пушкевич. А мир называется Оокона. Но, в принципе, ты прав.
Лысенко Владимир Андреевич про Видум: Под знаком Песца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Читается хорошо, понравилось. Оценка: отлично!
скунс про Афанасьев: Кто ты, Такидзиро Решетников? [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 05 Понравилось,читать интересно Оценка: хорошо
lokiiii про Давыдов: Манящая корона [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 05 Повелся на обложку (хотя дракон там тот ещё, но для этой книги как раз), и даже SEO аннотация не отпугнула... и зря. Тут всё настолько плохо, что даже сложно сказать что хуже. По сути, это небольшой рассказик, от силы ……… Оценка: нечитаемо
Lan2292 про Идущий по мирам
13 05 Решила написать по поводу данного произведения следующее, рояль на рояле лежит и роялем погоняет. Если не зацикливаться на этом и воспринимать как некий стеб, неплохо.
Alexx_S про Сандерсон: Рифматист [Литрес] [The Rithmatist ru] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
13 05 Перевод ужасен, нечитаемо. Персонажи постоянно "взглядывают" - "переводчик" банально не знает значение этого слова
obivatel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
13 05 Цитата: "Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте..." А потом нам объяснили, что всё было не так, [:голосом Новодворской с причмокиванием:] "балы-красавицы-лакеи-юнкера", и "хруст хранцускай булки"(тм), ……… Оценка: отлично! |