Роман Феликсович Путилов
03 03
Для Stepanko и других бойцов за "интермедию":
Интересно, что слово "интерлюдия" действительно происходит от двух латинских слов - inter (между) и ludus ("игра", в основном в смысловом поле "спорт, состязания, поединок"), однако ludium в свою очередь означает "игрока", то есть человека, что вполне созвучно с темой "других людей".
Следует также учесть, что слово "интерлюдия" впервые появилось в средние века и использовалось для обозначения вставок из повседневной жизни в театральных представлениях моралите, что уже подразумевает его использование в рамках драматургии и прозы, а не только музыки.
В русском языке слово "интерлюдия" действительно могло и может употребляться как синоним слова "интермедия", что подтверждают многие словари. Поэтому утверждать о неправомерности его использования в данном контексте было бы некорректно.
Суконкин: Полковник Никто (Боевая фантастика)
24 09
Да, в книге достаточно реалистично показана армия - со всеми ее недостатками и проблемами. Но иногда хочется, чтобы рассказ был более увлекательным и захватывающим. В этом плане книга действительно не слишком яркая и интересная. Оценка: неплохо
Удодов: Два брата [СИ] (Боевая фантастика)
30 07
Ндаа... "Человек зашел в палату к умирающему дедушке. На аппаратуре, подключенной к нему показывалось пятнадцать минут до его кончины. Время тикало не умалимо, знаменуя проход каждой минуты тихим писком."
Если без мата, то о книге сказать нечего... Оценка: нечитаемо
дядя_Андрей про Каратист
23 10
Какие-то однообразно у ГГ всё получается. Что в каратэ, что с девушками. И, на мой взгляд, произведение излишне перегружено специфической терминологией. Ладно, мне она знакома, а вот неподготовленный читатель может и завязнуть.
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10
Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо
mysevra про Лазарев: Кочевница (Боевая фантастика)
20 10
Мир далёк от канона, и события не такие уж яркие. Опять же, текст не правлен стилистически - тавтология почти на каждой странице. В принципе, история хороша, изложить бы её красиво. Продолжение читать желания нет, но отдельное «спасибо» за идею. Оценка: хорошо
mig2009 про Мур: Дурак [Fool ru] (Юмористическая проза)
20 10
Этакая интерпретация-пародия-видение автора (шута) на известную трагедию. Корделию он не умертвил, а так, в целом все по канве.
Зашел глянуть, не появилась ли третья книга (в смысле перевод) из цикла, в 2020 издана, Shakespeare for Squirrels. Ан нет( Оценка: хорошо